Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belize
Brits-Honduras
Honduras
Paleisrevolutie
Pronunciamento
Putsch
Republiek Honduras
Staatsgreep

Traduction de «staatsgreep in honduras » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatsgreep [ paleisrevolutie | pronunciamento | putsch ]

coup d'État [ pronunciamento ]




Honduras [ Republiek Honduras ]

Honduras [ République du Honduras ]


Honduras | Republiek Honduras

la République du Honduras | le Honduras


Belize [ Brits-Honduras ]

Belize [ Honduras britannique ]


Comité voor de verdediging van de mensenrechten in Honduras

Comité de défense des droits de l'homme au Honduras | Commission des droits de l'homme du Honduras
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het valt te waarderen dat er zoveel aandacht aan de mensenrechten besteed wordt door een Parlement dat de staatsgreep in Honduras en de ondertekening van een handelsakkoord met de leiders ervan gesteund heeft.

Cette préoccupation pour les droits de l’homme est appréciable de la part d’un Parlement qui a avalisé le coup d’État au Honduras et la signature d’un accord commercial avec les putschistes.


– (ES) Ik heb niet voor deze tekst kunnen stemmen omdat het een van de doelstellingen van het strategisch partnerschap is om subregionale associatieovereenkomsten te sluiten met Midden-Amerika, Peru-Colombia en de Mercosur, ondanks de staatsgreep in Honduras en de onwettige regering van Porfirio Lobo als gevolg daarvan.

– (ES) Je n’ai pas été en mesure de voter en faveur de ce texte, car l’un des objectifs du partenariat stratégique consiste à conclure des accords d’association sous-régionaux avec l’Amérique centrale, le Pérou, la Colombie et le Mercosur, en dépit du coup d’État perpétré au Honduras et du gouvernement illégitime formé par Porfirio Lobo à la suite de cet événement.


Deze zelfde meerderheid die weigerde de militaire staatsgreep in Honduras te veroordelen en daarmee de ogen sloot voor de gevangenneming en de dood van een ontelbaar aantal mensen is nu bereid te onderhandelen over een partnerschapsovereenkomst met een regering die gevormd is door verkiezingen die zijn uitgeschreven door degenen die staatsgreep pleegden.

La même majorité qui a refusé de condamner le putsch militaire au Honduras, ignorant qu’il a conduit à l’emprisonnement et à la mort d’innombrables personnes, est prête aujourd’hui à négocier des accords d’association avec un gouvernement issu d’élections truquées par ceux qui ont fait le putsch.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, met onze beginselen van vredelievendheid mogen wij niet de indruk wekken dat wij, door beide partijen in het huidige conflict op te roepen tot terughoudendheid, van mening zijn dat de plegers van de staatsgreep in Honduras en de grondwettelijke regering beide even schuldig zijn.

- Monsieur le Président, nos principes pacifiques ne doivent pas nous conduire à donner l’impression de renvoyer dos à dos les auteurs du coup d’État au Honduras et le gouvernement constitutionnel par des appels à la retenue adressés aux deux parties du conflit en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijns inziens moeten wij als Europees Parlement maar ook als Europese Unie de noodzakelijke veranderingen aanbrengen om ervoor te zorgen dat de staatsgreep in Honduras een zo kort mogelijk leven beschoren is, president Zelaya terug kan keren naar zijn land en eindelijk een eind wordt gemaakt aan de cyclus van militaire staatsgrepen in Latijns- en Midden-Amerika.

- (EL) Monsieur le Président, je crois, comme le Parlement européen et l’Union européenne, que nous devons apporter les changements nécessaires pour que le coup d’État au Honduras soit aussi bref que possible, que le président retourne dans son pays et que le cycle de coups d’État militaires en Amérique latine et centrale soit finalement clos.


STAATSGREEP | PRESIDENTSVERKIEZING | HONDURAS | BUITENLANDS BELEID

COUP D'ETAT | ELECTION PRESIDENTIELLE | HONDURAS | POLITIQUE EXTERIEURE


STAATSGREEP | VERENIGDE STATEN | ECONOMISCHE HULP | HONDURAS | BUITENLANDS BELEID | EUROPESE UNIE

COUP D'ETAT | ETATS-UNIS | AIDE ECONOMIQUE | HONDURAS | POLITIQUE EXTERIEURE | UNION EUROPEENNE


Op 3 september 2009 hebben de Verenigde Staten beslist hun economische hulp aan Honduras op te schorten. Sinds de staatsgreep van 28 juni 2009 wordt dat land geleid door een regime dat niet erkend wordt door de internationale gemeenschap.

Les Etats-Unis ont décidé, le 3 septembre 2009, de suspendre leur aide économique au Honduras, dirigé depuis le coup d'Etat du 28 juin 2009 par un régime non reconnu par la communauté internationale.


Hij won de verkiezingen die door de regering Micheletti georganiseerd werden. Die kwam via een staatsgreep aan de macht en is in strijd met de grondwet en de democratische rechtsorde in Honduras.

Ce dernier avait accédé au pouvoir par un coup d'État contraire à la constitution et à l'ordre juridique démocratique du Honduras.




D'autres ont cherché : belize     brits-honduras     honduras     republiek honduras     paleisrevolutie     pronunciamento     putsch     staatsgreep     staatsgreep in honduras     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsgreep in honduras' ->

Date index: 2021-05-01
w