Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

Vertaling van "staatsgreep heeft plaatsgevonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
datum waarop de verzekerde gebeurtenis heeft plaatsgevonden

date de réalisation du risque


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden

absence de fraude à la loi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat op 30 juni 2013, miljoenen tegenstanders van president Morsi in Caïro en andere Egyptische steden bijeengekomen zijn om zijn aftreden te eisen; overwegende dat op 3 juli 2013, onder leiding van het hoofd van de strijdkrachten, generaal Abdul Fattah al-Sisi, een militaire staatsgreep heeft plaatsgevonden waarin de regering van Morsi is afgezet, de grondwet buiten werking is gesteld, en een interim-regering is ingesteld teneinde toe te zien op de uitvoering van een stappenplan voor een overgangsperiode van negen maanden, waarin de grondwet van 2012 bij referendum wordt herzien en vastgesteld, en vervolgens parlementaire ...[+++]

B. considérant que, le 30 juin 2013, des millions d'opposants au président Morsi se sont réunis au Caire et dans d'autres villes d'Égypte pour réclamer sa démission; considérant que, le 3 juillet 2013, le chef des forces armées, le général Abdelfatah Al-Sissi, a dirigé un coup d'État militaire qui a déposé le gouvernement Morsi, suspendu la Constitution et nommé un gouvernement provisoire pour superviser la mise en œuvre d'une feuille de route pendant une période transitoire de neuf mois durant laquelle la Constitution devrait être amendée puis adoptée par referendum, lequel serait suivi des élections parlementaires et présidentielles;


De internationale gemeenschap heeft echter nauwelijks iets ondernomen en weigert te erkennen dat hier toch echt een staatsgreep heeft plaatsgevonden en dat Andry Rajoelina in Madagaskar een militair bewind heeft gevestigd.

La communauté internationale n’a pourtant pas ménagé ses efforts, refusant de reconnaître qu’il s’agit bien d’un coup d’État et que c’est bien un gouvernement militaire qui a été mis en place par Andry Rajoelina à Madagascar.


A. overwegende dat op 6 augustus 2008 in Mauritanië een staatsgreep heeft plaatsgevonden, waarbij de Mauritaanse president Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi werd afgezet door een groep van de hoogste generaals die hij eerder die dag had ontslagen,

A. considérant qu'un coup d'État a eu lieu en Mauritanie le 6 août 2008, le Président mauritanien Sidi Mohamed Ould Cheikh Abdallahi ayant été renversé par un groupe des plus hauts généraux qu'il avait démis de leurs fonctions dans la journée,


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, als we horen dat er in Afrika weer een staatsgreep heeft plaatsgevonden, dan zijn we geneigd te denken dat de ene dictator de andere opvolgt en het land verder uitbuit. Gelukkig lijkt hetgeen er na de staatsgreep van 3 augustus 2005 in Mauritanië is gebeurd, anders te zijn.

- (DE) Monsieur le Président, lorsque l’on entend parler d’un énième coup d’État en Afrique, on a tendance à se dire qu’un autocrate en a remplacé un autre et que, à l’instar de son prédécesseur, il pille maintenant le pays. Heureusement, cependant, il semble que le coup d’État du 3 août 2005 en Mauritanie ait eu des conséquences différentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat op 28 mei een poging tot staatsgreep heeft plaatsgevonden, die gevolgd werd door tien dagen gewapende strijd en repressie, in het bijzonder ten aanzien van de Yacoma's, de stam van ex-president Kolingba, die ervan verdacht wordt de aanstichter van de staatsgreep te zijn en gelet op de ernstige excessen ten aanzien van de bevolking,

E. considérant la tentative de coup d'État du 28 mai 2001 et les dix jours de combats et la répression qui ont suivi, en particulier à l'encontre des Yacomas, ethnie de l'ex-Président Kolingba suspecté d'avoir été l'initiateur du coup d'État, et les graves exactions commises contre la population civile,


De EU is scherp gekant tegen ongrondwettelijke machtsovernamen en veroordeelt dan ook de militaire staatsgreep die op 14 september in Guinee-Bissau heeft plaatsgevonden.

L'UE est résolument opposée aux prises de pouvoir anticonstitutionnelles et condamne donc le coup d'État perpétré le 14 septembre en Guinée-Bissau.


- Als ik u een mondelinge vraag heb gesteld is dat omdat ze aansluit bij de actualiteit in Niger, waar een staatsgreep heeft plaatsgevonden. Ik ben uiteraard bereid u schriftelijke vragen te stellen.

- Si je vous ai posé une question orale c'est parce qu'elle est d'actualité en raison d'un coup d'État qui s'est produit au Niger mais je suis, bien entendu, prêt à vous adresser des questions écrites.


De EU veroordeelt met kracht de staatsgreep die op 28 september te Moroni heeft plaatsgevonden, en geeft uitdrukking aan haar bezorgdheid over de gevolgen van deze staatsgreep en de weerslag ervan op het functioneren van de democratische instellingen.

L'Union européenne condamne fermement le coup d'Etat qui a eu lieu à Moroni le 28 septembre et se déclare préoccupée par les conséquences de cette tentative et ses répercussions sur le fonctionnement des institutions démocratiques.




Anderen hebben gezocht naar : geen wetsontduiking heeft plaatsgevonden     staatsgreep heeft plaatsgevonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsgreep heeft plaatsgevonden' ->

Date index: 2021-10-31
w