Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.S.
Belgisch Staatsblad
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Staatsblad
Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden
Stb.
Stbl.

Vertaling van "staatsblad was verschenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatsblad | Staatsblad van het Koninkrijk der Nederlanden | Stb. [Abbr.] | Stbl. [Abbr.]

Bulletin des Lois et des Décrets royaux


Belgisch Staatsblad | B.S. [Abbr.]

Moniteur Belge | MB [Abbr.]




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 26 november 2011 tot wijziging en aanvulling van het Strafwetboek teneinde het misbruik van de zwakke toestand van personen strafbaar te stellen en de strafrechtelijke bescherming van kwetsbare personen tegen mishandeling uit te breiden, is verschenen in het Belgisch Staatsblad op 23 januari 2012.

La loi du 26 novembre 2011 modifiant et complétant le Code pénal en vue d'incriminer l'abus de la situation de faiblesse des personnes et d'étendre la protection pénale des personnes vulnérables contre la maltraitance a été publiée au Moniteur belge du 23 janvier 2012.


Tijdens de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Een gewone beroepsprocedure was de facto onmogelijk, aangezien de gebruikelijke termijnen zowel om hoger beroep in te stellen als voor het verloop van de procedure in hoger beroep onverenigbaar zijn met de dringende aard van de reorganisatie. Ingeval de homologatie wordt verworpen, kunnen de schuldenaar of de schuldeisers hoger beroep instellen binnen acht dagen na de bekendmaking van het vonnis in het Belgisch Staatsblad. Verzet is uitgesloten. Zo de schuldenaar ondanks zijn homologatievordering niet voor de rechtbank is ...[+++]

Au cours des travaux préparatoires, cette disposition fut justifiée de la manière suivante : « Une procédure d'appel ordinaire eut été en fait impossible: les délais usuels, tant pour interjeter appel que pour le déroulement de la procédure en degré d'appel, sont inconciliables avec la nature urgente de la réorganisation. Si l'homologation est refusée, le débiteur ou les créanciers pourront interjeter appel dans les huit jours de la parution du jugement au Moniteur belge. La voie de l'opposition est exclue. Si le débiteur, malgré sa demande d'homologation, n'a pas comparu devant le tribunal, il ne pourra pas faire opposition. Quant aux c ...[+++]


Men vond er toen niets beter op dan de verklaring die verschenen was in het Belgisch Staatsblad van 17 april 1965 te herhalen, uiteraard met weglating van de reeds gerealiseerde punten.

À l'époque, on n'a rien trouvé de mieux que de répéter la déclaration qui était parue au Moniteur belge du 17 avril 1965, à l'exception, bien entendu, des points déjà réalisés.


Men vond er toen niets beter op dan de verklaring die verschenen was in het Belgisch Staatsblad van 17 april 1965 te herhalen, uiteraard met weglating van de reeds gerealiseerde punten.

À l'époque, on n'a rien trouvé de mieux que de répéter la déclaration qui était parue au Moniteur belge du 17 avril 1965, à l'exception, bien entendu, des points déjà réalisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wet van 23 december 2009 was op het ogenblik dat de verzoekende partij haar schorsingsberoep bij de Raad van State instelde immers reeds in het Belgisch Staatsblad verschenen, meer bepaald op 28 december 2009.

En effet, au moment où la partie requérante a introduit sa demande de suspension devant le Conseil d'Etat, la loi du 23 décembre 2009 avait déjà été publiée au Moniteur belge , plus précisément le 28 décembre 2009.


De tekst van het besluit is verschenen in het officiële Spaanse Staatsblad in juni 2007.

Le texte de la décision d’approbation a été publié au Journal officiel du gouvernement espagnol en juin 2007.


Zie de Ordonnantie van 25 maart 1999 betreffende de beoordeling en de verbetering van de luchtkwaliteit, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 24 juni 1999 (ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) en het uitvoeringsbesluit van 5 februari 2004.

Cf. en particulier l’ordonnance du 25 mars 1999 relative à l’évaluation et à l’amélioration de la qualité de l’air ambiant publié au Moniteur belge du 24 juin 1999 (ministère de la Région de Bruxelles Capitale) et son arrêté d’application du 5 février 2004.


(in het Franse staatsblad van 28 juni 1995 verschenen versie)

(Version publiée au Journal officiel français du 28 juin 1995)


(in het Franse staatsblad van 18 maart 1995 verschenen versie)

(Version publiée au Journal officiel français du 18 mars 1995)


Ik heb gisteren enkele burgemeesters aangesproken en zij hebben me gemeld dat ze nog geen informatie hebben ontvangen, hoewel de tekst al op 6 februari in het Belgisch Staatsblad was verschenen.

Hier j'ai interrogé quelques bourgmestres et ils m'ont dit qu'ils n'avaient encore reçu aucune information, bien que le texte ait déjà paru le 6 février au Moniteur belge.




Anderen hebben gezocht naar : belgisch staatsblad     staatsblad     staatsblad was verschenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsblad was verschenen' ->

Date index: 2025-07-31
w