Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anamnestische inlichting
College voor inlichting en veiligheid
Inlichtings- en actieagent
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Ministerieel Comité inlichting en veiligheid
Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid
Nuttige en nodige inlichting
Staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "staats-inlichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Ministerieel Comité inlichting en veiligheid

Comité ministériel du renseignement et de la sécurité


nuttige en nodige inlichting

information utile et nécessaire


inlichtings- en actieagent

agent de renseignements et d'action




College voor inlichting en veiligheid

Collège du renseignement et de la sécurité


ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid

Comité ministériel du renseignement et de sécurité






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 14, § 1, van de wet voorziet dat de PIE wordt samengesteld uit een leidend ambtenaar, leden van de ondersteunende dienst van de leidend ambtenaar en gedetacheerde leden, afkomstig van de Douanes (FOD Financiën), de Veiligheid van de Staat, de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid en van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus.

L'article 14, § 1, de la loi prévoit que l'UIP est composée d'un fonctionnaire dirigeant, de membres du service d'appui du fonctionnaire dirigeant et de membres détachés, ces derniers provenant des Douanes (SPF Finances), de la Sûreté de l'Etat, du Service Général du Renseignement et de la Sécurité et de la Police intégrée, structurée à deux niveaux.


Elke inlichting, elk stuk, elk proces-verbaal of elke akte door de ambtenaren bedoeld in § 1 verkregen in de uitoefening van hun functie, hetzij rechtstreeks, hetzij door tussenkomst van één van de administratieve diensten, instellingen van publiekrechtelijke aard, vennootschappen van publiek recht, organisaties die van het Gewest afhangen of administratieve diensten van de Staat, met inbegrip van de parketten en de griffies van alle rechtscolleges, van de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies of gemeenten, kan worden ingeroepen voor het onderzoek naar elk feit dat voormelde verschuldigdheid vaststelt of bijdraagt tot de vaststelling daarvan.

Tout renseignement, pièce, procès-verbal ou acte obtenu dans l'exercice de leurs fonctions par les fonctionnaires visés au § 1, soit directement, soit par l'entremise d'un des services administratifs, établissements de droit public, sociétés de droit public, organisations dépendant de la Région, ou services administratifs de l'Etat, y compris les parquets et les greffes de toutes juridictions, des Communautés, des Régions, des provinces ou communes, peut être invoqué pour la recherche de tout fait qui établit ou concourt à établir la redevabilité susmentionnée.


Art. 73. De kennisgeving van een negatieve beslissing herneemt de motieven die deze beslissing rechtvaardigen, met uitzondering van iedere inlichting waarvan de communicatie ervan schade zou kunnen toebrengen aan de verdediging van de onschendbaarheid van het nationaal grondgebied en van de militaire defensieplannen, de vervulling van de opdrachten van de strijdkrachten, de inwendige veiligheid van de Staat, met inbegrip van het domein van de kernenergie, en het voortbestaan van de democratische en grondwettelijke orde, de uitwendige veiligheid van de Staat en de internationale betrekkingen, het wetenschappelijk en economisch potentieel ...[+++]

Art. 73. La notification d'une décision négative reprend les motifs qui justifient cette décision, à l'exception de tout renseignement dont la communication pourrait porter atteinte à la défense de l'inviolabilité du territoire national et des plans de défense militaire, à la mise en oeuvre des missions des forces armées, à la sécurité intérieure de l'Etat, en ce compris le domaine de l'énergie nucléaire, à la sauvegarde de l'ordre démocratique et constitutionnel, à la sécurité extérieure de l'Etat et aux relations internationales, au potentiel scientifique et économique du pays ou tout autre intérêt fondamental de l'Etat, à la sécurité ...[+++]


Hij kan eveneens de in het kader van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verzamelde relevante inlichtingen vragen aan de Veiligheid van de Staat alsook, bij ontstentenis van een vestigingsplaats van de onderneming of dienst op Belgisch grondgebied, aan de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid.

Il peut également demander les renseignements pertinents recueillis dans le cadre de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, à la Sûreté de l'Etat ainsi que, à défaut d'un lieu d'établissement de l'entreprise ou service sur le territoire belge, au Service général du Renseignement et de la Sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gebeurtenissen van de afgelopen twee jaar die rechtstreeks of onrechtstreeks verbonden zijn met het internationaal terrorisme, hebben het belang van de « staats-inlichting » weer ter discussie gebracht, en meer in het bijzonder haar preventieve opdracht tot opsporen van alle bedreigingen die inbreuk zouden maken op de rechten van de mens en op de fundamentele waarden van de democratie.

L'importance de la fonction du renseignement étatique, notamment dans sa mission préventive de détection des menaces de tous types susceptibles de porter atteinte aux droits de l'Homme et aux valeurs fondamentales de la démocratie, a été remise en perspective par les événements de ces deux dernières années, liés directement ou indirectement au terrorisme international.


De gebeurtenissen van de afgelopen twee jaar die rechtstreeks of onrechtstreeks verbonden zijn met het internationaal terrorisme, hebben het belang van de « staats-inlichting » weer ter discussie gebracht, en meer in het bijzonder haar preventieve opdracht tot opsporen van alle bedreigingen die inbreuk zouden maken op de rechten van de mens en op de fundamentele waarden van de democratie.

L'importance de la fonction du renseignement étatique, notamment dans sa mission préventive de détection des menaces de tous types susceptibles de porter atteinte aux droits de l'Homme et aux valeurs fondamentales de la démocratie, a été remise en perspective par les événements de ces deux dernières années, liés directement ou indirectement au terrorisme international.


De agenten belast met deze opdracht worden aangesteld, respectievelijk door de Minister van Justitie, op voordracht van het hoofd van de Veiligheid van de Staat, en door de Minister van Defensie, op voordracht van het hoofd van de Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid.

Les agents affectés à cette fonction sont désignés respectivement par le ministre de la Justice, sur la proposition du dirigeant de la Sûreté de l'Etat, et par le ministre de la Défense, sur la proposition du dirigeant du Service Général du Renseignement et de la Sécurité.


Er wordt uitdrukkelijk bepaald wie men juist bedoelt met het « diensthoofd » : dit moet de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat zijn of het hoofd van de algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht (A.D.I. V. ), of bij verhindering de dienstdoende administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat of het dienstdoende hoofd van de algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht.

Le texte du projet précise explicitement qui est visé par les mots « dirigeant du service »: il doit s'agir de l'administrateur général de la Sûreté de l'État ou du chef du Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées (SGRS) ou, en cas d'empêchement, de l'administrateur général faisant fonction de la Sûreté de l'État ou du chef faisant fonction du Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées.


Deze wet is van toepassing op de Veiligheid van de Staat, burgerlijke inlichting- en veiligheidsdienst, en op de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht, militaire inlichting- en veiligheidsdienst, die de twee inlichtingen - en veiligheidsdiensten van het Koninkrijk zijn.

La présente loi s'applique à la Sûreté de l'État, service civil de renseignement et de sécurité, et au Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées, service militaire de renseignement et de sécurité, qui sont les deux services de renseignement et de sécurité du Royaume.


De agenten van de Buitendiensten van de Veiligheid van de Staat en de leden van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid belast met het instellen van de veiligheidsonderzoeken, worden aangesteld, respectievelijk door de minister van Justitie, op voordracht van de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat, en door de minister van Landsverdediging, op voordracht van de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht.

Les agents des Services extérieurs de la Sûreté de l'État et les membres du Service général du renseignement et de la sécurité chargés d'effectuer les enquêtes de sécurité sont désignés respectivement par le ministre de la Justice, sur la proposition de l'administrateur général de la Sûreté de l'État, et par le ministre de la Défense nationale, sur la proposition du chef du Service général du renseignement et de la sécurité des Forces armées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staats-inlichting' ->

Date index: 2023-10-14
w