Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
België
Gewesten en gemeenschappen van België
KAWLSK
KVAB
Koninkrijk België
Reisdocument voor staatlozen
Verdrag betreffende de status van staatlozen

Vertaling van "staatlozen in belgië " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Koninklijke Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten | Koninklijke Vlaamse Academie voor Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België | KAWLSK [Abbr.] | KVAB [Abbr.]

Académie royale flamande de Belgique des sciences et des arts




Verdrag betreffende de status van staatlozen

Convention relative au statut des apatrides


reisdocument voor staatlozen

document de voyage pour apatrides


Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides


Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen

Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides


gewesten en gemeenschappen van België

régions et communautés de Belgique


België | Koninkrijk België

la Belgique | le Royaume de Belgique


studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45

commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45


België [ Koninkrijk België ]

Belgique [ Royaume de Belgique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vermelde publicatie geeft ook zeker inzicht in de herkomst van de staatlozen in België.

La publication précitée permet également de se faire une certaine idée de l'origine des apatrides en Belgique.


(13) Nota aan de politieke partijen aangaande de bescherming van vluchtelingen, die subsidiaire bescherming genieten en van staatlozen in België, UNHCR, mei 2007.

(13) Note adressée aux partis politiques concernant la protection des réfugiés, bénéficiant de la protection subsidiaire et des apatrides en Belgique, UNHCR, mai 2007.


(14) Nota aan de politieke partijen aangaande de bescherming van vluchtelingen, die subsidiaire bescherming genieten en van staatlozen in België, UNHCR, mei 2007.

(14) Note adressée aux partis politiques concernant la protection des réfugiés, bénéficiant de la protection subsidiaire et des apatrides en Belgique, UNHCR, mai 2007.


(14) Nota aan de politieke partijen aangaande de bescherming van vluchtelingen, die subsidiaire bescherming genieten en van staatlozen in België, UNHCR, mei 2007.

(14) Note adressée aux partis politiques concernant la protection des réfugiés, bénéficiant de la protection subsidiaire et des apatrides en Belgique, UNHCR, mai 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(13) Nota aan de politieke partijen aangaande de bescherming van vluchtelingen, die subsidiaire bescherming genieten en van staatlozen in België, UNHCR, mei 2007.

(13) Note adressée aux partis politiques concernant la protection des réfugiés, bénéficiant de la protection subsidiaire et des apatrides en Belgique, UNHCR, mai 2007.


Het Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen (CGVS) gaat in eerste instantie over tot het individueel onderzoek van de asielaanvragen in België.

C'est le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) qui procède en premier lieu à l'examen individuel des demandes d'asile en Belgique.


1. Waar zullen die personen in België hervestigd worden? Zal hun asielaanvraag door het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) anders en sneller onderzocht worden dan die van de andere asielzoekers die rechtstreeks naar ons land komen?

1. Pouvez-vous indiquer où ces personnes seront réinstallées en Belgique et si l'examen de leur procédure d'asile par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) sera différente et accélérée par rapport à celles des autres demandeurs d'asile arrivant directement dans notre pays?


1. In België wordt de lijst van veilige landen door het onafhankelijke Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) opgesteld, maar de regering kan suggesties doen.

1. En Belgique la liste des pays sûrs est mise au point par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) qui est indépendant, mais le gouvernement peut faire des suggestions.


2. De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen ziet alvast geen reden voor een moratorium inzake het nemen van asielbeslissingen in het kader van asielaanvragen ingediend in België door personen afkomstig uit Guinee. 3. De Commissaris-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen is van oordeel dat er geen reden is tot toekenning van de status van vluchteling of de subsidiaire beschermingsstatus, enkel en alleen rekening houdend met het risico betreffende het Ebola-virus.

Le Conseil du contentieux des étrangers confirme cette évaluation. 2. Le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides ne voit pas de raison d'instituer un moratoire quant à la prise de décisions dans le cadre des demandes d'asile introduites en Belgique par des personnes originaires de Guinée. 3. Le commissaire général aux réfugiés et aux apatrides est d'avis qu'il n'y a pas de raison de reconnaître le statut de réfugié ou d'octroyer le statut de protection subsidiaire uniquement sur la base du risque lié au virus Ebola.


Indien de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen België niet verantwoordelijk acht voor de behandeling van verzoek, licht hij de minister of zijn gemachtigde hierover in. Ofwel richt die zich tot de Staat die hiervoor verantwoordelijk is, om de asielzoeker over te nemen of opnieuw over te nemen onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de internationale overeenkomsten die België binden, ofwel laat hij de aanvraag door België in behandeling nemen, op ...[+++]

Si le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides estime que la Belgique n'est pas responsable de l'examen de la demande, il en informe le ministre ou son délégué qui soit saisit l'État responsable aux fins de prise ou de reprise en charge du demandeur d'asile dans les conditions prévues par les conventions internationales liant la Belgique, soit fait examiner la demande par la Belgique à condition que le demandeur y consente.




Anderen hebben gezocht naar : belgië     kawlsk     koninkrijk belgië     gewesten en gemeenschappen van belgië     reisdocument voor staatlozen     staatlozen in belgië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatlozen in belgië' ->

Date index: 2024-09-05
w