Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Uitgesloten onopzettelijke bediening
Uitsluiten
Van de belastingheffing uitsluiten
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat zou uitsluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






uitgesloten onopzettelijke bediening | uitsluiten

actionnement involontaire exclu


van de belastingheffing uitsluiten

exclure de la taxation


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals blijkt uit de artikelen 9 en 10, mag deze bepaling niet in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de mogelijkheid voor de Staat zou uitsluiten om bij te dragen tot de vergoeding van het slachtoffer alvorens iedere gerechtelijke of buitengerechtelijke procedure beëindigd is.

Comme il apparaît des articles 9 et 10, cette disposition ne peut être interprétée en ce sens qu'elle exclurait la possibilité pour l'État de contribuer au dédommagement de la victime tant que toute procédure judiciaire ou extra-judiciaire n'est pas terminée.


Zoals blijkt uit de artikelen 9 en 10, mag deze bepaling niet in die zin worden geïnterpreteerd dat zij de mogelijkheid voor de Staat zou uitsluiten om bij te dragen tot de vergoeding van het slachtoffer alvorens iedere gerechtelijke of buitengerechtelijke procedure beëindigd is.

Comme il apparaît des articles 9 et 10, cette disposition ne peut être interprétée en ce sens qu'elle exclurait la possibilité pour l'État de contribuer au dédommagement de la victime tant que toute procédure judiciaire ou extra-judiciaire n'est pas terminée.


b) Ten onrechte wordt vaak gesuggereerd dat het embryo slechts twee types van statuut kan bekomen : (a) een wijze van waarderen die ongeveer gelijk staat met datgene wat een « persoon » ­ in de ethisch-juridische zin ­ toekomt, hetgeen elk zogenaamd « instrumentaliserend » gebruik zou uitsluiten, ofwel (b) een « reduceren » tot een « doodgewoon object », waarbij elke schroom overbodig zou zijn.

b) On suggère souvent à tort que l'embryon ne peut revêtir que deux statuts : a) une sorte de valeur qui s'apparente à peu près à celle d'une « personne » (dans le sens éthique ou juridique), ce qui exclurait toute « instrumentalisation », ou b) une réduction à un « objet ordinaire » envers lequel toute forme de retenue serait inutile.


7. Bovendien zou het begrip "conclusies" moeten worden verduidelijkt, inzonderheid wat de vraag betreft of de steller van het ontwerp, door specifiek die term te gebruiken, onder andere de "memories" die kunnen worden ingediend in het kader van de cassatieprocedure wil uitsluiten van het e-Depositsysteem (21) Als dat het geval is, zou de steller van het ontwerp in staat moeten zijn om dat verschil in behandeling te verantwoorden.

7. Par ailleurs, la notion de « conclusions » devrait être précisée, notamment sur le point de savoir si, par l'usage de cette terminologie précise, l'auteur du projet entend exclure du bénéfice du système e-Deposit, notamment, les « mémoires » qui peuvent être pris dans le cadre de la procédure en cassation (21).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. roept de EU en haar lidstaten op om voldoende waarborgen in te bouwen in hun samenwerkingsmechanismen op het gebied van terrorismebestrijding teneinde ervoor te zorgen dat veiligheid, mensenrechten en wetshandhaving elkaar niet uitsluiten maar aanvullen en gebaseerd zijn op de rechtsstaat en de eerbiediging van de grondrechten van burgers van de EU en van haar partnerlanden; verzoekt de lidstaten om te onderzoeken op welke manieren de opleiding en training van religieuze leiders onder toezicht van de staat kunnen worden gebracht ...[+++]

22. met l'accent sur la nécessité, pour l'Union et ses États membres, d'assortir les mécanismes de lutte contre le terrorisme de garanties suffisantes pour que la sécurité, les droits de l'homme et la mise en application des lois ne soient pas mutuellement exclusifs, mais complémentaires, et qu'ils s'appuient sur l'état de droit et le respect des droits fondamentaux des citoyens de l'Union et de ses pays partenaires; invite les États membres à déterminer les moyens de soumettre la formation des dignitaires religieux à la surveillance de l'État et d'institutionnaliser davantage l'enseignement religieux pour empêcher les extrémistes de fa ...[+++]


Volgens de banksector zal die uitvoering voor de bankinstellingen rechtsonzekerheid meebrengen wegens het disproportioneel strafrechtelijk risico, tenzij men de gewone fiscale misdrijven zou kunnen uitsluiten van de toepassingssfeer van de wet, zoals in bepaalde amendementen staat, evenwel binnen de logica van de derde richtlijn blijvend.

Selon le secteur bancaire, cette mise en œuvre créera une insécurité juridique, en raison du risque pénal disproportionné pour les établissements bancaires sauf si l'on pouvait exclure du champ d'application de la loi les infractions fiscales simples comme le prévoient certains amendements, tout en s'inscrivant dans la logique de la troisième directive.


142. Anderzijds bakent artikel 33 de gevallen af waarin de Staten met verscheidene rechtssystemen ertoe gehouden zijn de Conventie toe te passen, door het uitsluiten van de toestanden waarin een Staat die een eenvormig rechtssysteem heeft er niet toe gehouden zou zijn dit te doen.

142 D'autre part, l'article 33 délimite les cas dans lesquels les États plurilégislatifs sont tenus d'appliquer la Convention, en excluant les situations ou un État ayant un système de droit unifié ne serait pas tenu de le faire.


„3 bis. De lidstaten en, indien dit op grond van het nationale recht is toegestaan, de bevoegde instanties kunnen tot het einde van de in artikel 8, lid 2, bedoelde overgangsperiode elke spoorwegonderneming of -exploitant en elke dochteronderneming die direct of indirect onder de zeggenschap staat van een spoorwegonderneming of de holding hiervan, uitsluiten van de openbare aanbestedingsprocedures voor de gunning van openbaredienstcontracten voor vervoer per spoor die op grond van lid 3 van dit artikel door de op hun grondgebied bevoe ...[+++]

«3 bis. Jusqu'à la fin de la période transitoire visée à l'article 8, paragraphe 2, les États membres et, si le droit national le permet, les autorités compétentes peuvent exclure des procédures de mise en concurrence pour l'attribution de contrats de service public de transport ferroviaire organisées par les autorités compétentes sur leur territoire au titre du paragraphe 3 du présent article tout(e) entreprise ou opérateur ferroviaire ou toute filiale contrôlés directement ou indirectement par une entreprise ferroviaire ou sa société holding si l'entreprise ferroviaire ou la société holding qui exerce le contrôle ou leurs filiales:


De lidstaten en, indien dit op grond van het nationale recht is toegestaan, de bevoegde instanties kunnen elke exploitant of onderneming die direct of indirect onder de zeggenschap staat van een natuurlijke of rechtspersoon die in een of meer derde landen is geregistreerd, uitsluiten van openbare aanbestedingsprocedures, tenzij dit land of deze landen maatregelen hebben getroffen waardoor openbaredienstcontracten middels openbare aanbesteding kunnen worden gegund aan spoorwegondernemingen met een vergunning van een lidstaat.„

3 ter. Les États membres et, si le droit national le permet, les autorités compétentes peuvent exclure des procédures de mise en concurrence tout opérateur ou toute entreprise contrôlé(e) directement ou indirectement par une ou plusieurs personnes physiques ou morales enregistrées dans un ou plusieurs pays tiers, sauf si ce ou ces pays ont pris des mesures permettant l'attribution, par voie de mise en concurrence, de contrats de service public à des entreprises ferroviaires détenant une licence dans un État membre.«


21. is van mening dat de nieuwe criteria bepaalde gebieden met natuurlijke handicaps kunnen uitsluiten die thans voor de regeling in aanmerking komen; wijst erop dat er een adequate gewenningsperiode moet worden vastgesteld om de betrokken regio's in staat te stellen zich aan de nieuwe situatie aan te passen;

21. estime que les nouveaux critères pourraient exclure certaines zones à handicaps naturels qui sont actuellement éligibles; souligne qu'il conviendrait de définir une période de retrait progressif, pour une transition en douceur au cours de laquelle les agriculteurs pourront se préparer à assumer le nouveau régime;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat zou uitsluiten' ->

Date index: 2024-08-17
w