Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Haar kleuren
Haar stijlen
Haar stylen
Haar verven
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS
Staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «staat zijn zijn haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre


overeenkomst EU-Israël betreffende een civiel GNSS | Samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS) tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Staat Israël

Accord de coopération concernant un système mondial de navigation par satellite (GNSS) à usage civil entre la Communauté européenne ainsi que ses États membres, et l'État d'Israël


Lid-Staat van de Gemeenschap in haar oorspronkelijke samenstelling

Etat-Membre originaire






haar kleuren | haar verven

faire une coloration | teindre les cheveux


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]






laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 38 KENNISGEVING VAN VOORLOPIGE TOEPASSING Een ondertekenende regering die voornemens is deze Overeenkomst te bekrachtigen, te aanvaarden of goed te keuren, of een regering waarvoor de Raad voorwaarden voor toetreding heeft vastgesteld maar die nog niet in staat is geweest haar akte neder te leggen, kan te allen tijde ter kennis van de depositaris brengen dat zij deze Overeenkomst voorlopig zal toepassen overeenkomstig haar nationaal recht, hetzij vanaf het tijdstip waarop deze Overeenkomst overeenkomstig artikel 39 in werking treedt, hetzij vanaf een bepaalde datum indien deze Overeenkoms ...[+++]

Article 38 NOTIFICATION D'APPLICATION A TITRE PROVISOIRE Un gouvernement signataire qui a l'intention de ratifier, d'accepter ou d'approuver le présent Accord, ou un gouvernement pour lequel le Conseil a fixé des conditions d'adhésion mais qui n'a pas encore pu déposer son instrument, peut à tout moment notifier au dépositaire qu'il appliquera l'Accord à titre provisoire, en conformité avec ses lois et règlements, soit quand celui-ci entrera en vigueur conformément à l'article 39, soit, s'il est déjà en vigueur, à une date spécifiée.


Art. 45. In geval van gebrekkige uitvoering of niet-uitvoering in hoofde van de Vennootschap van een van de verplichtingen die haar worden opgelegd ter uitvoering van deze overeenkomst en van de wet houdende oprichting ervan, die wordt vastgesteld door een verslag van de regeringscommissarissen, kan de regering, na de raad van bestuur van de Vennootschap in gebreke te hebben gesteld en na een termijn van één maand toegekend aan de Vennootschap om haar in staat te stellen haar verplichtingen na te komen, de in artikel 33 vermelde toel ...[+++]

Art. 45. En cas de mauvaise exécution dans le chef de la Société d'une des obligations imposées en application du présent contrat et de la loi portant sa création, dûment constatée par un rapport des Commissaires du Gouvernement, le gouvernement peut, après mise en demeure du conseil d'administration de la Société et après l'écoulement d'un délai d'un mois accordé à la Société pour lui permettre de remplir ses obligations, diminuer la subvention mentionnée à l'article 33, d'un montant qui ne pourra excéder 10 % de la subvention.


« SIGeDIS », Zuidertoren, 1060 Brussel, IBAN : BE 98 6790 0008 6993; BIC : PCHQ BE BB) om haar in staat te stellen haar werkzaamheden voort te zetten betreffende de toepassing van de uitvoeringsmaatregelen genomen krachtens artikel 8 van de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact wat betreft de wettelijke pensioenregelingen.

« SIGeDIS », Tour du Midi, 1060 Bruxelles IBAN : BE98 6790 0008 6993; BIC : PCHQ BE BB) pour lui permettre de poursuivre ses activités relatives à la mise en oeuvre des mesures d'exécution prises en vertu de l'article 8 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre les générations en ce qui concerne les régimes légaux de pension.


Hierbij wordt rekening gehouden met principes van "burden sharing", "relative wealth" en "reasonable challenge". iv) "Facilitate implementation": De NAVO faciliteert op continue basis de implementatie van nationale en multinationale capacitaire objectieven met een globale aanpak. v) "Review results": De NAVO meet tweejaarlijks de manier waarop de naties hun capacitaire objectieven hebben bereikt en hoe de Alliantie in staat is om haar ambitieniveau te kunnen vervullen.

Cette répartition tient compte des principes de "burden sharing", "relative wealth" et "reasonable challenge". iv) "Facilitate implementation": L'OTAN facilite sur base continue l'implémentation des objectifs capacitaires nationaux et multinationaux par une approche globale. v) "Review results": L'OTAN mesure tous les deux ans de quelle manière les nations ont atteint leurs objectifs capacitaires et dans quelle mesure l'Alliance est capable d'exécuter son niveau d'ambition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het staat duidelijk in haar vervoersvoorwaarden dat een enkele rit van 100 km aan volle prijs in 2de klas 14,10 euro kost of 17,6 dollar (volgens huidige koers 1 euro = 1,249 dollar) en niet 22,34 dollar zoals vermeld in de GoEuro-studie ;

Il est clairement mentionné dans ses conditions de transport qu’un voyage simple de 100 km au prix plein en 2 classe coûte 14,10 euros ou 17,6 dollars (au cours actuel de 1 euros = 1,249 dollars) et non 22,34 dollars comme mentionné dans l’étude de GoEuro ;


e) « rechtspersoon van een partij » : een rechtspersoon uit de EG of uit een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat, die is opgericht in overeenstemming met respectievelijk de wetgeving van een lidstaat van de Europese Unie of van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat en die haar hoofdkantoor, haar centrale administratie of haar belangrijkste handelsactiviteit heeft op respectievelijk het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betrekking heeft of het grondgebied van een overeenkomstsluitende CARIF ...[+++]

e) « personne morale d'une partie » toute personne morale de la partie CE ou d'un État signataire du CARIFORUM constituée conformément à la législation, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou d'un État signataire du CARIFORUM et dont le siège social, l'administration centrale ou le lieu d'activité principal se situe, respectivement, sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un État signataire du CARIFORUM.


e) « rechtspersoon van een partij » : een rechtspersoon uit de EG of uit een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat, die is opgericht in overeenstemming met respectievelijk de wetgeving van een lidstaat van de Europese Unie of van een overeenkomstsluitende CARIFORUM-staat en die haar hoofdkantoor, haar centrale administratie of haar belangrijkste handelsactiviteit heeft op respectievelijk het grondgebied waarop het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap betrekking heeft of het grondgebied van een overeenkomstsluitende CARIF ...[+++]

e) « personne morale d'une partie » toute personne morale de la partie CE ou d'un État signataire du CARIFORUM constituée conformément à la législation, respectivement, d'un État membre de l'Union européenne ou d'un État signataire du CARIFORUM et dont le siège social, l'administration centrale ou le lieu d'activité principal se situe, respectivement, sur le territoire auquel s'applique le traité instituant la Communauté européenne ou sur le territoire d'un État signataire du CARIFORUM.


De rijkswacht is en blijft een staat in de staat, steunende op haar eigen normen, haar eigen sociale en morele evaluatie en op een deontologie intrinsiek gebaseerd op een autocratische filosofie.

La gendarmerie est et reste une société dans la société basée sur ses normes propres, sa propre évaluation sociale et morale et sur une déontologie basée intrinsèquement sur une philosophie autocratique.


De rijkswacht is en blijft een staat in de staat, steunende op haar eigen normen, haar eigen sociale en morele evaluatie en op een deontologie intrinsiek gebaseerd op een autocratische filosofie.

La gendarmerie est et reste une société dans la société basée sur ses normes propres, sa propre évaluation sociale et morale et sur une déontologie basée intrinsèquement sur une philosophie autocratique.


Deze informatie staat ook op de formulieren die de NMBS gebruikt in haar communicatie met de klanten (natuurlijke personen) en staat ook op haar website.

Cette information figure également sur les formulaires utilisés par la SNCB dans le cadre de ses relations avec ses clients personnes physiques, de même que sur son site Internet.




D'autres ont cherché : islamitische staat     anankastische neurose     dwangneurose     haar kleuren     haar stijlen     haar stylen     haar verven     wereldlijke staat     staat zijn zijn haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat zijn zijn haar' ->

Date index: 2023-12-02
w