Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat zijn alle krachtens deze verordening van eures-leden verlangde taken " (Nederlands → Frans) :

Sommige organisaties zullen niet in staat zijn alle krachtens deze verordening van EURES-leden verlangde taken uit te voeren.

Certains organismes ne seraient pas en mesure de s'acquitter de tout l'éventail des missions dont les membres d'EURES sont tenus de s'acquitter en vertu du présent règlement mais ont une contribution potentielle importante à apporter au réseau EURES.


De Vlaamse Landmaatschappij kan hiertoe, evenals voor de ontwikkeling van bijkomende infrastructuur voor mestopslag en voor het stimuleren van het gebruik van online-informaticatoepassingen in het kader van het mestinternetloket, overeenkomstig de Europese regels inzake staatsteun, toelagen verlenen onder meer aan landbouwers en mestvoerders; e) het verrichten, laten verrichten en stimuleren van toegepast wetenschappelijk onderzoek met het oog op een ecologisch, technologisch en economisch ve ...[+++]

A cet effet et à des fins de développement d'infrastructures supplémentaires pour le stockage du lisier et d'encouragement de l'utilisation d'applications informatiques en ligne dans le cadre du guichet Internet pour le lisier, la " Vlaamse Landmaatschappij" peut allouer des subventions à entre autres des agriculteurs et des transporteurs de lisier, conformément aux règles européennes concernant l'aide d'Etat ; e) effectuer, fair ...[+++]


Dit moet omdat de voorgestelde begrotingstoewijzing van 160.500.000 EUR voor de periode van 2014 tot 2020 onder de minimumdrempel ligt die het Agentschap in staat zou stellen zijn huidige taken voort te zetten en zijn nieuwe taken die het krachtens verordening nr. 100/2013 heeft gekregen, te vervullen.

Un tel montant se justifie par le fait que la proposition de budget global de 160,5 millions d'euros pour la période de 2014 à 2020 est en deçà du seuil minimal adéquat qui permettrait à l'Agence de poursuivre ses tâches en cours et d'entreprendre les nouvelles missions qui lui ont été assignées en vertu du règlement (UE) n° 100/2013.


Overwegende dat de oprichting van producentengroeperingen in de sector olijfolie kan bijdragen tot de goede werking van de regeling inzake de produktiesteun met name door deze groeperingen te betrekken bij sommige werkzaamheden inzake de toepassing van de regeling ; dat ten einde de groeperingen in staat te stellen dit doeleinde te verwezenlijken de voorwaarden voor erkenning van deze groepering de verplichting moeten inhouden om ...[+++]

considérant que la formation de groupements de producteurs dans le secteur de l'huile d'olive peut contribuer au bon fonctionnement du régime d'aide à la production, notamment par leur association à certains travaux de gestion dudit régime ; que, pour donner aux groupements reconnus les moyens de réaliser cet objectif, il convient que, parmi les conditions de leur reconnaissance, figure l'obligation pour le groupement d'effectuer certaines opérations liées à l'application de ce régime ; que, compte tenu des tâches confiées aux group ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat zijn alle krachtens deze verordening van eures-leden verlangde taken' ->

Date index: 2023-03-02
w