Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Anankastische neurose
Dwangneurose
Islamitische staat
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Paniekstoornis met agorafobie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft
Staat
Staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat zich door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
staat waar de bezwaarde goederen zich bevinden

Etat de situation des biens grevés


reiziger die zich naar een andere Lid-Staat begeeft

voyageur se rendant dans un autre Etat membre


buitenlandse schuldvordering op de zich in elke verdragsluitende staat bevindende goederen

créance étrangère sur des biens situés dans chaque état contractant


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzel ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]




Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situ ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel






Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op pagina 66 van het in september 2011 door de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) aangenomen Afvalplan staat te lezen dat die instelling begin 2009 belast werd met het opstellen van een voorstel voor een wettelijk en reglementair kader dat beantwoordt aan de aanbeveling om het risico dat de Staat zich in de plaats moet stellen van in gebreke blijvende operatoren, te beperken.

En page 66 du plan de déchets adopté par l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) en septembre 2011, il est fait état du fait que cet organisme a été chargé début 2009 d'établir une proposition de cadre légal et réglementaire qui répond à la recommandation visant à limiter le risque que l'État doive se substituer à des opérateurs défaillants.


20 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot erkenning van een laboratorium voor dopingcontrole De Leden van het Verenigd College, bevoegd voor het Gezondheidsbeleid, Gelet op de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, gewijzigd bij ordonnantie van 29 juli 2015, in het bijzonder zijn artikel 18, § 3; Gelet op het besluit van Verenigd College van 10 maart 2016 houdende uitvoering van de ordonnantie van 21 juni 2012 betreffende de promotie van de gezondheid bij de sportbeoefening, het dopingverbod en de preventie ervan, in het bijzonder zijn artikel 17; Overwegende dat het Doping control Laboratory beantwoordt aan de voorwaarden vastgelegd in artikel ...[+++]

20 JUIN 2016. - Arrêté ministériel agréant un laboratoire de contrôle antidopage Les Membres du Collège réuni, compétents pour la politique de Santé, Vu l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, telle modifiée par l'ordonnance de 29 juillet 2015, notamment son article 18, § 3; Vu l'arrêté du Collège réuni du 10 mars 2016 portant exécution de l'ordonnance du 21 juin 2012 relative à la promotion de la santé dans la pratique du sport, à l'interdiction du dopage et à sa prévention, notamment son article 17; Considérant que le Doping control La ...[+++]


In dat geval kan de Staat zich in het bezit doen stellen door de rechter, middels een verzoek aan de familierechtbank, waarbij erop wordt toegezien dat er maatregelen van openbaarmaking worden genomen om eventuele onbekend gebleven erfgenamen in te lichten (artikel 723, tweede lid, 724, tweede lid en 768 tot 772 BW).

Dans cette hypothèse, l'État peut se faire envoyer en possession par justice en adressant une demande au tribunal de la famille, tout en veillant à faire procéder à des mesures de publicité visant à informer d'éventuels héritiers demeurés inconnus (article 723, al. 2, 724, al. 2 et 768 à 772 CC).


2. Heeft de Belgische Staat zich gehouden aan de bij dit arrest opgelegde verplichting om een wekelijks bezoek door het consulaat te organiseren?

2. L'État belge s'est-il bien soumis à l'obligation imposée par cet arrêt d'accorder des visites hebdomadaires de son consulat?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de Iraakse regering op het punt staat het eindoffensief tegen Tikrit, waar strijders van Islamitische Staat zich sinds juni 2014 verschanst hebben, in te zetten en zich zegezeker toont, doen er geruchten de ronde dat de stad in de greep van door Teheran gesteunde sjiitische milities zou kunnen vallen.

Alors que le gouvernement irakien s'apprête à lancer l'assaut final et célébrer la libération de Tikrit, où le groupe État islamique avait pris position en juin 2014, sont apparues des rumeurs de voir la ville tomber sous l'emprise de milices chiites soutenues par Téhéran.


Dit verdrag belet niet dat een Verdragsluitende Staat zich tegenover een derde Staat, bij een verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, verbindt om een beslissing niet te erkennen, welke, met name in een andere Verdragsluitende Staat, gegeven is tegen een verweerder die zijn woonplaats of zijn gewone verblijf had op het grondgebied van die derde Staat, indien in een door artikel 4 voorzien geval de beslissing slechts gegrond kon worden op een bevoegdheid als bedoeld in ...[+++]

La présente convention ne fait pas obstacle à ce qu'un État contractant s'engage envers un État tiers, aux termes d'une convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements, à ne pas reconnaître une décision rendue, notamment dans un autre État contractant, contre un défendeur qui avait son domicile ou sa résidence habituelle sur le territoire de l'État tiers lorsque, dans un cas prévu par l'article 4, la décision n'a pu être fondée que sur une compétence visée à l'article 3, deuxième alinéa.


Veroordeelden kunnen weliswaar naar Ruanda worden verwezen, maar algemeen werd aanvaard dat, wanneer een Staat zich op de in artikel 12 (artikel 14 nieuw) vermelde lijst inschrijft, dit tot gevolg heeft dat de onderdanen van die Staat of de vreemdelingen die bij hun aanhouding op haar grondgebied verbleven, na hun veroordeling door het Tribunaal naar deze Staat zouden worden verwezen om er hun straf te ondergaan.

Les condamnés peuvent, certes, être renvoyés au Rwanda, mais l'on a considéré, en général, que lorsqu'un État s'inscrit sur la liste mentionnée à l'article 12 (article 14 nouveau), les nationaux de cet État ou les étrangers qui résidaient sur son territoire au moment de leur arrestation, y seront renvoyés après leur condamnation par le Tribunal, afin d'y purger leur peine.


Dit verdrag belet niet dat een Verdragsluitende Staat zich tegenover een derde Staat, bij een verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen, verbindt om een beslissing niet te erkennen, welke, met name in een andere Verdragsluitende Staat, gegeven is tegen een verweerder die zijn woonplaats of zijn gewone verblijf had op het grondgebied van die derde Staat, indien in een door artikel 4 voorzien geval de beslissing slechts gegrond kon worden op een bevoegdheid als bedoeld in ...[+++]

La présente convention ne fait pas obstacle à ce qu'un État contractant s'engage envers un État tiers, aux termes d'une convention sur la reconnaissance et l'exécution des jugements, à ne pas reconnaître une décision rendue, notamment dans un autre État contractant, contre un défendeur qui avait son domicile ou sa résidence habituelle sur le territoire de l'État tiers lorsque, dans un cas prévu par l'article 4, la décision n'a pu être fondée que sur une compétence visée à l'article 3, deuxième alinéa.


Veroordeelden kunnen weliswaar naar Ruanda worden verwezen, maar algemeen werd aanvaard dat, wanneer een Staat zich op de in artikel 12 (artikel 14 nieuw) vermelde lijst inschrijft, dit tot gevolg heeft dat de onderdanen van die Staat of de vreemdelingen die bij hun aanhouding op haar grondgebied verbleven, na hun veroordeling door het Tribunaal naar deze Staat zouden worden verwezen om er hun straf te ondergaan.

Les condamnés peuvent, certes, être renvoyés au Rwanda, mais l'on a considéré, en général, que lorsqu'un État s'inscrit sur la liste mentionnée à l'article 12 (article 14 nouveau), les nationaux de cet État ou les étrangers qui résidaient sur son territoire au moment de leur arrestation, y seront renvoyés après leur condamnation par le Tribunal, afin d'y purger leur peine.


Wat de bedienaars van de islamitische eredienst in niet-erkende plaatselijke gemeenschappen betreft, kan de Belgische staat zich op grond van het beginsel van de niet-inmenging niet inlaten met de werking van deze gemeenschappen en worden de bedienaars ervan ook niet door de Belgische staat betaald.

En ce qui concerne les ministres du culte musulman dans des communautés locales non reconnues, l'État belge n’a, dans le cadre du principe de non-ingérence, pas à s’immiscer dans le fonctionnement de ces communautés et leur desservants ne sont pas non plus payés par les autorités belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat zich door' ->

Date index: 2022-06-27
w