Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat werden overgenomen " (Nederlands → Frans) :

Met toepassing van deze bepalingen wordt de overgedragen schuld opgenomen onder Programma 45/1 ­ Leningslasten ­ van de organisatieafdeling « Financiën » van de begrotingspost « Rijksschuld » van de Algemene Uitgavenbegroting, net zoals daaronder nu reeds de leningen voorkomen die in de loop van de vorige jaren door de federale Staat werden overgenomen (schuld van de Nationale Maatschappij der Nationale Sectoren, van het Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten, van het Fonds voor de financiering van leningen aan vreemde Staten, van het Pasteurinstituut en van de Regie voor Maritiem Transport) (3).

En application de ces dispositions, la dette transférée inscrite au programme 45/1 ­ Charges d'emprunts ­ de la division organique « Finances » du poste budgétaire « Dette publique » du Budget général des Dépenses, où figurent déjà les emprunts que l'État fédéral a repris au cours des années précédentes (dette de la Société nationale pour la restructuration des secteurs nationaux, du Fonds d'aide au redressement financier des communes, du Fonds pour le financement des prêts aux États étrangers, de l'Institut Pasteur et de la Régie des transports maritimes) (3).


Met toepassing van deze bepalingen wordt de overgedragen schuld opgenomen onder Programma 45/1 ­ Leningslasten ­ van de organisatieafdeling « Financiën » van de begrotingspost « Rijksschuld » van de Algemene Uitgavenbegroting, net zoals daaronder nu reeds de leningen voorkomen die in de loop van de vorige jaren door de federale Staat werden overgenomen (schuld van de Nationale Maatschappij der Nationale Sectoren, van het Hulpfonds tot financieel herstel van de gemeenten, van het Fonds voor de financiering van leningen aan vreemde Staten, van het Pasteurinstituut en van de Regie voor Maritiem Transport) (3).

En application de ces dispositions, la dette transférée inscrite au programme 45/1 ­ Charges d'emprunts ­ de la division organique « Finances » du poste budgétaire « Dette publique » du Budget général des Dépenses, où figurent déjà les emprunts que l'État fédéral a repris au cours des années précédentes (dette de la Société nationale pour la restructuration des secteurs nationaux, du Fonds d'aide au redressement financier des communes, du Fonds pour le financement des prêts aux États étrangers, de l'Institut Pasteur et de la Régie des transports maritimes) (3).


Daar in de wet van 1991 echter overal « utilisateurs finals » staat, werden die woorden ook in dit ontwerp overgenomen, zij het verkeerdelijk.

Toutefois, comme toute la loi précitée parle d'« utilisateurs finals », le gouvernement a conservé cette particularité.


Daar in de wet van 1991 echter overal « utilisateurs finals » staat, werden die woorden ook in dit ontwerp overgenomen, zij het verkeerdelijk.

Toutefois, comme toute la loi précitée parle d'« utilisateurs finals », le gouvernement a conservé cette particularité.


De rechten en verplichtingen van het Rentenfonds werden van rechtswege overgenomen door de Belgische Staat of door het Federaal Agentschap van de Schuld.

Les droits et obligations du Fonds des Rentes ont été repris de plein droit par l'Etat belge ou par l'Agence fédérale de la Dette.


De desbetreffende bepalingen werden in de overeenkomst overgenomen, met name in artikel 4, lid 1, onder c), waarin staat dat de luchthavenbeheerder verplicht is om „de activiteiten uit te voeren die vereist zijn om de activiteiten van de hulp- en gezondheidsdiensten, die onder de verantwoordelijkheid van de staat vallen, in de luchthaven te ondersteunen”.

Les dispositions pertinentes ont été transposées dans la convention, qui établit, à son article 4, paragraphe 1, point c), l'obligation faite au gestionnaire de l'aéroport «d'exécuter les activités requises pour soutenir les activités relevant de la responsabilité de l'État, des services de secours et de santé, dans les infrastructures aéroportuaires».


Na de ontbinding van de IDB werden zijn taken overgenomen door de Binnenlandse Veiligheidsdienst (BVD, Nederlandse tegenhanger van de Veiligheid van de Staat). De wettelijke opdrachten van deze dienst werden als volgt vastgelegd :

Après la dissolution de l'IDB, ses opérations ont été transférées au Binnenlandse Veiligheidsdienst (BVD, homologue néerlandais de la Sûreté de l'État), dont les missions légales ont été définies comme suit :


Als tegenprestatie zal de Staat ten laatste op 31 december 2004 een bedrag in liquide middelen ontvangen van Belgocontrol dat overeenkomt met de verplichtingen voor de opgebouwde rustpensioenrechten tot en met 31 december 2004 van de op dat ogenblik gepensioneerden alsook van diegenen die het bedrijf verlaten hebben en uitgestelde pensioenrechten hebben opgebouwd en van de luchtverkeersleiders die in verplichte disponibiliteit voor functionele ongeschiktheid zijn, die werden gewaardeerd op 190.897.114 EUR zodat de rustpensioenverplichting ...[+++]

En contrepartie, l'Etat recevra de Belgocontrol le 31 décembre 2004 au plus tard un montant de liquidités équivalent aux obligations pour les droits de pension de retraite accumulés jusqu'au 31 décembre 2004 des pensionnés à cette date ainsi que de ceux qui ont quitté l'entreprise et qui se sont constitués des droits de pension différés et des contrôleurs de la circulation aérienne qui sont en disponibilité obligatoire pour incapacité fonctionnelle, estimés à 190.897.114 EUR de sorte que les obligations de pension de retraite seront reprises sur la base d'un financement total (« fully funded »).


Als tegenprestatie zal de Staat ten laatste op 31 december 2004 of indien zo bepaald bij koninklijk besluit ten laatste op 30 juni 2005 in één of meerdere keren een bedrag in contanten ontvangen van B.I. A.C. en/ of van het Pensioenfonds in vereffening dat overeenkomt met de verplichtingen voor de opgebouwde pensioenrechten tot en met 31 december 2004, die werden gewaardeerd op 151.096.804 euro zodat de pensioenverplichtingen worden overgenomen op een vo ...[+++]

En contrepartie, l'Etat recevra de B.I. A.C. et/ou du Fonds de pension en liquidation en une ou plusieurs fois le 31 décembre 2004 au plus tard ou, si précisé comme tel par un arrêté royal, le 30 juin 2005 au plus tard un montant en espèces équivalent aux obligations pour les droits de pension accumulés jusqu'au 31 décembre 2004, estimés à 151.096.804 euros de sorte que les obligations de pension seront reprises sur la base d'un financement total (« fully funded »).


Voor de afgeleide producten die gekoppeld zijn aan de schulden die de Staat overgenomen heeft van het Fonds voor Spoorweginfrastructuur, en die uit de originele portefeuille van de NMBS voortkomen, werden de resultaten niet opgesplitst per type swap vermits het hier gaat over een complex geheel van gestructureerde posities.

En ce qui concerne les produits dérivés qui sont attachés aux dettes reprises par l'État au Fonds de l'Infrastructure Ferroviaire, et qui proviennent à l'origine du portefeuille de la SNCB, les résultats n'ont pas été ventilés par type de swap vu qu'il s'agit dans ce cas d'un ensemble complexe de positions structurées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat werden overgenomen' ->

Date index: 2024-05-12
w