Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat waarbinnen verschillende " (Nederlands → Frans) :

Een Staat waarbinnen verschillende territoriale eenheden met betrekking tot adoptie hun eigen rechtsregels hebben, moet het Verdrag niet toepassen in gevallen waarin een Staat met een uniform rechtsstelsel daartoe niet gehouden zou zijn.

Un Etat dans lequel différentes unités territoriales ont leurs propres règles de droit en matière d'adoption ne sera pas tenu d'appliquer la Convention lorsqu'un Etat dont le système de droit est unifié ne serait pas tenu de l'appliquer.


Een Staat waarbinnen verschillende territoriale eenheden met betrekking tot adoptie hun eigen rechtsregels hebben, moet het Verdrag niet toepassen in gevallen waarin een Staat met een uniform rechtsstelsel daartoe niet gehouden zou zijn.

Un Etat dans lequel différentes unités territoriales ont leurs propres règles de droit en matière d'adoption ne sera pas tenu d'appliquer la Convention lorsqu'un Etat dont le système de droit est unifié ne serait pas tenu de l'appliquer.


Een staat waarbinnen verschillende territoriale eenheden eigen rechtsregels voor onderhoudsverplichtingen bezitten, is niet verplicht deze verordening toe te passen in gevallen waarin uitsluitend rechtsregels van deze territoriale eenheden voor toepassing in aanmerking komen.

Un État dans lequel différentes unités territoriales ont leurs propres règles de droit en matière d'obligations alimentaires n'est pas tenu d'appliquer le présent règlement aux conflits de lois intéressant uniquement ces unités territoriales .


Een staat waarbinnen verschillende territoriale eenheden eigen rechtsregels voor onderhoudsverplichtingen bezitten, is niet verplicht deze verordening toe te passen in gevallen waarin uitsluitend rechtsregels van deze territoriale eenheden voor toepassing in aanmerking komen.

Un État dans lequel différentes unités territoriales ont leurs propres règles de droit en matière d'obligations alimentaires n'est pas tenu d'appliquer le présent règlement aux conflits de lois intéressant uniquement ces unités territoriales .


5. In alle gevallen een actieve rol van de diverse overheden te concretiseren binnen een coherent, stabiel, transparant en toekomstgericht regelgevend kader, waarbinnen in samenwerkings- en uitwisselingsruimte voor verschillende actoren wordt voorzien, dat hen in staat stelt zelf, bij voorrang, initiatieven te ontwikkelen;

5. De promouvoir concrètement, dans tous les cas, un rôle actif des divers pouvoirs publics par un cadre réglementaire cohérent, stable, transparent et axé sur l'avenir, prévoyant pour les divers acteurs un espace de collaboration et d'échange qui leur permette de développer, en priorité, leurs propres initiatives;


5. In alle gevallen een actieve rol van de diverse overheden te concretiseren binnen een coherent, stabiel, transparant en toekomstgericht regelgevend kader, waarbinnen in samenwerkings- en uitwisselingsruimte voor verschillende actoren wordt voorzien, dat hen in staat stelt zelf, bij voorrang, initiatieven te ontwikkelen;

5. De promouvoir concrètement, dans tous les cas, un rôle actif des divers pouvoirs publics par un cadre réglementaire cohérent, stable, transparent et axé sur l'avenir, prévoyant pour les divers acteurs un espace de collaboration et d'échange qui leur permette de développer, en priorité, leurs propres initiatives;


Overwegende dat het belangrijk is dat de Federale Staat en het Vlaamse Gewest een samenwerkingsakkoord sluiten om een nieuwe structuur Kustwacht op te richten, waarbinnen de coördinatie en het overleg kunnen gebeuren tussen de verschillende betrokken diensten, elk met hun eigen bevoegdheden en middelen;

Considérant qu'il importe que l'État fédéral et la Région flamande concluent un accord de coopération afin de créer une nouvelle structure de Garde côtière, au sein de laquelle peuvent avoir lieu la coordination et la concertation entre les différents services concernés, dont chacun a ses propres compétences et moyens;


De moeilijkheid is dat wanneer je een kunstmatige staat vormt, waarbinnen verschillende taalgemeenschappen leven – wat in België duidelijk het geval is –, je die gedurende een bepaalde periode wel bij elkaar kunt houden, maar of het nu België is of Joegoslavië, of de Europese Unie, als er heel verschillende talen worden gesproken, zal die staat uiteenvallen.

Le problème est que si vous créez un État artificiel qui réunit plusieurs groupes linguistiques, ce qui est clairement le cas de la Belgique, vous parviendrez peut-être à le tenir pendant un certain temps. Mais qu’il s’agisse de la Belgique, de la Yougoslavie ou de l’Union européenne, si vous avez des langues et des cultures complètement différentes, cet État ne tiendra pas.


2. Een staat waarbinnen verschillende territoriale eenheden eigen rechtsregels inzake niet-contractuele verbintenissen bezitten, is niet verplicht deze verordening toe te passen in gevallen waarin uitsluitend rechtsregels van deze territoriale eenheden voor toepassing in aanmerking komen.

2. Un État dans lequel différentes unités territoriales ont leurs propres règles de droit en matière d'obligations non contractuelles ne sera pas tenu d'appliquer le présent règlement aux conflits de lois intéressant uniquement ces unités territoriales.


Een Staat waarbinnen verschillende territoriale eenheden met betrekking tot adoptie hun eigen rechtsregels hebben, is niet gehouden het Verdrag toe te passen in gevallen waarin een Staat met een uniform rechtsstelsel daartoe niet gehouden zou zijn.

Un Etat dans lequel différentes unités territoriales ont leurs propres règles de droit en matière d'adoption ne sera pas tenu d'appliquer la Convention lorsqu'un Etat dont le système de droit est unifié ne serait pas tenu de l'appliquer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat waarbinnen verschillende' ->

Date index: 2021-06-30
w