Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat waar geen rechtsstaat heerst » (Néerlandais → Français) :

In NL en SE, waar geen prijsregulering heerst, ligt de toename van de tarieven voor huishoudens (gas en elektriciteit, exclusief belastingen) lager dan het EU-gemiddelde.

Aux Pays-Bas et en Suède, où les prix ne sont pas réglementés, l'augmentation des prix (du gaz et de l'électricité, hors taxes) supportée par les particuliers a été inférieure à la moyenne pour l'UE.


Volgens sommige commentatoren kan Eritrea worden beschouwd als een mislukte staat – een staat waar geen rechtsstaat heerst vanwege de civiele conflicten en het wijdverspreid geweld.

Selon certains commentateurs, il peut être considéré comme un État en déliquescence, c’est un pays où il n’existe aucun état de droit, à cause de la guerre civile et d’une violence généralisée.


De nieuwe regels voorzien in de mogelijkheid om binnen elke productsector waardedelingsclausules overeen te komen, en ze geven landbouwers voor het eerst het recht een schriftelijke overeenkomst te vragen (tenzij het gaat om handel met kleine en middelgrote ondernemingen); Eenvoudiger risicobeheersinstrumenten om landbouwers te helpen, met inbegrip van een sectorspecifiek inkomensstabiliseringsinstrument en verbeteringen aan verzekeringsregelingen die compensatie tot 70 % mogelijk maken voor landbouwers van wie de productie of het inkomen met ten minste 20 % is gedaald; Duidelijker regels inzake marktinterventie, die de Commissie in staat stellen snel op te ...[+++]

Les nouvelles règles incluront des clauses de partage de la valeur qui seront négociées par chaque secteur de produits, et donneront pour la première fois aux agriculteurs le droit de demander un contrat écrit (sauf pour les transactions avec les PME); une simplification des outils de gestion des risques pour aider les agriculteurs, y compris un instrument de stabilisation des revenus propre à chaque secteur et des améliorations apportées aux régimes d'assurance qui permettront une compensation jusqu'à un maximum de 70 % pour les agriculteurs dont la production ou le revenu connaît une baisse d'au moins 20 %; des règles plus claires co ...[+++]


2° wordt een aanbieder van audiovisuele mediadiensten, indien hij zijn hoofdkantoor heeft in een lidstaat van de Europese Unie of in een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, terwijl zijn programmeringsbesluiten worden genomen in een andere staat, die eveneens lidstaat is van de Europese Unie of partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, geacht gevestigd te zijn in de staat waar een aanzienlijk deel van het bij de activiteiten van televisieomroep betrokken pe ...[+++]

2° lorsqu'il a son siège principal dans un Etat membre de l'Union européenne ou dans un Etat signataire de l'Accord sur l'Espace économique européen, mais que les décisions relatives à la programmation sont prises dans un autre Etat, membre également de l'Union européenne ou signataire de l'Accord sur l'Espace économique européen, le fournisseur de services de médias audiovisuels est réputé être établi dans l'Etat où opère une partie importante des effectifs employés aux activités de radiodiffusion télévisuelle; lorsqu'une partie importante des effectifs employés aux activités de radiodiffusion télévisuelle opère dans chacun de ces Etat ...[+++]


2. wijst erop dat de Europese Unie een ruimte is waar een rechtsstaat heerst en dat elke overdracht van persoonsgegevens aan derde landen onderworpen is aan de nationale wetgevingen en de Europese richtlijnen inzake de bescherming van gegevens, die bepalen dat voor elke overdracht toestemming gegeven moet worden door een rechterlijke instantie en dat elke uitzondering op dit beginsel evenredig moet zijn en voorzien moet zijn in een wet en/of een internationale overeenkomst die in de vereiste vorm is besproken en gesloten;

2. rappelle que l'Union européenne est un espace régi par l'État de droit et que tout transfert de données personnelles à des pays tiers est défini par les législation nationales et les directives européennes de protection des données, qui prévoient que tout transfert doit être autorisé par une autorité judiciaire et que toute exception à ce principe doit être proportionnée et prévue par une loi et/ou par un accord international négocié et conclu en bonne et due forme;


1. Indien een beslissing is gegeven in een verdragsluitende staat waar de onderhoudsgerechtigde zijn gewone verblijfplaats heeft, kan de onderhoudsplichtige in een andere verdragsluitende staat geen procedure instellen tot wijziging van de beslissing of tot het geven van een nieuwe beslissing zolang de onderhoudsgerechtigde zijn gewone verblijfplaats heeft in de staat waar de beslissing is ...[+++]

1. Lorsqu’une décision a été rendue dans un État contractant où le créancier a sa résidence habituelle, des procédures pour modifier la décision ou obtenir une nouvelle décision ne peuvent être introduites par le débiteur dans un autre État contractant, tant que le créancier continue à résider habituellement dans l’État où la décision a été rendue.


Dergelijke uitnodigingen behoren nu eenmaal tot de normale gang van zaken in vrije landen waar geen dictatuur heerst en waar geen discriminatie en vervolging voorkomen.

Il s’agit là d’une manière de faire propre aux pays libres qui ne sont pas l’émanation d’une dictature et ne font pas de discriminations contre les personnes persécutées.


Dergelijke uitnodigingen behoren nu eenmaal tot de normale gang van zaken in vrije landen waar geen dictatuur heerst en waar geen discriminatie en vervolging voorkomen.

Il s’agit là d’une manière de faire propre aux pays libres qui ne sont pas l’émanation d’une dictature et ne font pas de discriminations contre les personnes persécutées.


Aangezien de staat waar het vonnis wordt uitgesproken, geen toezicht kan uitoefenen in de staat waar de dader van het delict zijn vaste woonplaats heeft [99], riskeert de dader de oplegging van een onvoorwaardelijke gevangenisstraf, zelfs wanneer het maar om geringere delicten gaat, wat tot gevolg heeft dat de dader strenger wordt gestraft dan wanneer hij hetzelfde deli ...[+++]

Etant donné que l'État de jugement ne peut procéder à des mesures de surveillance dans l'État du lieu de résidence habituelle de l'auteur du délit, [99] l'auteur risque le prononcé d'une peine de prison ferme, même s'il s'agit seulement de délits mineurs, ce qui a pour conséquence que l'auteur du délit est puni plus sévèrement que s'il avait commis le même délit dans l'État membre de sa résidence.


F. overwegende dat het hier gaat om een van de zeldzame sectoren waar geen productieoverschot heerst en waar bovendien de communautaire bescherming, waar het het handelsverkeer betreft, minimaal is,

F. considérant qu’il s’agit de l’un des rares secteurs non excédentaires, où, en outre, la protection communautaire face aux échanges est minimale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat waar geen rechtsstaat heerst' ->

Date index: 2023-10-09
w