Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eten bereiden op verschillende manieren
Hysterie
Hysterische psychose
Islamitische staat
Multipad-propagatie
Propagatie langs verschillende wegen
Staat
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Voortplanting langs verschillende wegen
Wereldlijke staat
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Traduction de «staat via verschillende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs




beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


multipad-propagatie | propagatie langs verschillende wegen | voortplanting langs verschillende wegen

propagation par trajets multiples | transmission par trajets multiples


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins






Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruim werd ingestemd met het voorstel om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est à dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruime instemming was om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est-à-dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruim werd ingestemd met het voorstel om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est à dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruim werd ingestemd met het voorstel om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est à dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vincent de Coorebyter (op. cit) geeft terzake zeer terecht aan dat er in het Nationaal Congres van 1830 ruime instemming was om niet terug te komen tot de situatie van het Concordaat, dat wil zeggen de beslissing om een wederzijdse onafhankelijkheid in te voeren tussen de Kerk en de Staat via verschillende artikelen van de Grondwet.

Vincent de Coorebyter (op. cit) relate fort justement à ce propos que la volonté de ne pas revenir à la situation du Concordat, c'est-à-dire la décision d'instaurer l'indépendance réciproque de l'Église et de l'État via différents articles de la Constitution, recueillit une large adhésion au sein du Congrès national de 1830.


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 bet ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Ac ...[+++]


De bedoeling is om het tijdelijke evenwichtsmechanisme van de sociale zekerheid in ESER-termen via de vermindering van de alternatieve financiering gebaseerd op de btw te vervangen door een hervorming van de verschillende overdrachten van de federale staat naar de sociale zekerheid.

Le but est de remplacer le mécanisme provisoire d'équilibre de la sécurité sociale en termes SEC via la diminution du financement alternatif basé sur la TVA par une réforme des différents transferts de l'État fédéral vers la sécurité sociale.


Gelet op wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontr ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, et notamment l'article 1.01.5; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contrat ...[+++]


Opdrachten en taken De Attaché A2 - Managementondersteuning heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : communiceren van de strategische doelstellingen aan de verschillende teams en hen coachen bij het tot stand brengen van deze doelstellingen door een verbinding te zijn tussen deze teams en de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid; ondersteunen van de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid door deel te nemen aan de opstelling van de verschillende plannen (strategisch-, operationeel-, personeels-, ontwikkelin ...[+++]

Missions et tâches L'Attaché A2 - Soutien au management a, entre-autres, les tâches et missions suivantes : communiquer les objectifs stratégiques aux différentes équipes et les coacher dans l'établissement de ces objectifs en étant le lien entre ces équipes et le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique; soutenir le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique en participant à l'élaboration des différents plans (stratégique, opérationnel, de personnel, de développement et de communication); garantir le cycle de gestion au sein de la Sécurité juridique en organisant les séminaires stratégiques et les collèges, de la planification en passa ...[+++]


Via verschillende kanalen vernam ik dat gemeentebesturen in België paspoorten uitreiken waarin als geboorteplaats "Jeruzalem, Israël" in plaats van "Jeruzalem, Jeruzalem" staat vermeld.

Il me revient de différentes sources qu'en Belgique, des autorités communales délivrent des passeports mentionnant comme lieu de naissance "Jérusalem, Israël" au lieu de "Jérusalem, Jérusalem".


w