Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie

Traduction de «staat veel sneller » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierdoor zouden zeer veel procedures opgelost kunnen geraken en kunnen de slachtoffers en de staat veel sneller hun rechten vrijwaren.

Cette double inscription permettrait de résoudre de très nombreuses procédures et de mieux protéger les droits des victimes et de l'État.


Europees commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing Christos Stylianides verklaarde: "Met dit voorstel zullen wij in staat zijn in crisissituaties veel sneller dan vroeger binnen de Europese Unie noodhulp te verstrekken.

Le commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides, a déclaré: «Avec cette proposition, nous serons en mesure de fournir beaucoup plus rapidement qu'avant une aide d'urgence en cas de crise à l'intérieur de l'Union européenne.


Dit zal lidstaten in staat stellen veel sneller vooruitgang te boeken bij het invoeren van de gemeenschappelijke heffingsgrondslag.

Les États membres pourront ainsi, dans un premier temps, progresser plus rapidement sur la mise en place de l'assiette commune pour l'impôt.


De invoering van deze middelen binnen de gerechtelijke procedure zal een belangrijke ontlasting van de werklast van de rechtbanken met zich brengen en zal de rechtsonderhorige en de rechter in staat stellen veel sneller te reageren.

L'introduction de ces outils dans la procédure judiciaire entraînera la réduction d'une part importante de la charge de travail des tribunaux et permettra au justiciable et au juge de réagir plus rapidement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De invoering van deze middelen binnen de gerechtelijke procedure zal een belangrijke ontlasting van de werklast van de rechtbanken met zich brengen en zal de rechtsonderhorige en de rechter in staat stellen veel sneller te reageren.

L'introduction de ces outils dans la procédure judiciaire entraînera la réduction d'une part importante de la charge de travail des tribunaux et permettra au justiciable et au juge de réagir plus rapidement.


Om de EU in staat te stellen snel en doeltreffend te reageren op onverwachte gebeurtenissen of noodsituaties, moet de betrokken EU-financiering worden aangepast zodat zij - ook in derde landen - veel sneller en flexibeler kan worden ingezet.

Pour que l'Union puisse réagir de manière rapide et efficace en cas d'événements imprévus ou de situations d'urgence, les moyens financiers de l’UE doivent être adaptés de façon à pouvoir être mobilisés beaucoup plus rapidement et de manière nettement plus souple, y compris dans les pays tiers.


Het is jammer dat de Europese grondwet tot nu toe nog niet in werking is getreden, omdat de Europese grondwet en de hervormingen waarin deze voorziet, ons in staat zou stellen om veel sneller en veel efficiënter noodzakelijke beslissingen te nemen.

Il est dommage que la Constitution européenne ne soit pas encore entrée en vigueur, car cette Constitution et les réformes qu’elle prévoit nous permettraient de prendre les décisions nécessaires beaucoup plus efficacement et plus rapidement.


– (EN) Namens de socialistische fractie spreek ik mijn genoegen over dit amendement op ons Reglement uit, waarmee het Parlement in staat wordt gesteld om voorstellen voor de vereenvoudiging van de Europese wetgeving, hetzij door codificatie van bestaande wetgeving zonder inhoudelijke wijzigingen, hetzij door herschikking van voorstellen waarbij inhoudelijke wijzigingen gecombineerd worden met de vereenvoudiging van bestaande wetgeving, veel efficiënter en sneller te behandelen.

- (EN) Au nom du groupe socialiste, je me réjouis vraiment de cet amendement à notre règlement. Il permettra au Parlement de traiter de manière bien plus efficace et rapide les propositions de simplification du droit communautaire, que ce soit grâce à la codification du droit en vigueur, sans en changer la substance, ou grâce au remaniement des propositions quand les modifications de substance sont associées à la simplification de la législation existante.


Bij de presentatie van het verslag zei Michel Barnier, de EU-commissaris verantwoordelijk voor regionaal beleid en institutionele hervorming: "De Unie staat de komende tijd voor veel veranderingen: de opkomst van nieuwe technologieën, snellere economische veranderingen, immigratie van buiten de Unie naar onze steden.

En présentant ce rapport, M. Michel Barnier, membre de la Commission chargé de la politique régionale et de la réforme institutionnelle, a déclaré: «Dans un avenir proche, l'Union devra faire face à de nombreux défis: le développement des nouvelles technologies, l'accélération des mutations économiques, l'immigration en provenance de pays extérieurs à l'Union vers nos villes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat veel sneller' ->

Date index: 2023-09-19
w