Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat van herkomst werd voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

Het voorgaande lid kan evenwel geen toepassing vinden indien de adoptant of de adoptanten niet voor 1 december 2005 de federale centrale autoriteit inlichten dat dit kind hen vóór de inwerkingtreding van deze wet door de bevoegde overheid van de Staat van herkomst werd voorgesteld.

Toutefois, l’alinéa précédent ne peut s’appliquer si avant le premier décembre 2005 l’adoptant ou les adoptants n’ informent pas l’autorité centrale fédérale que cet enfant leur a été proposé avant l’entrée en vigueur de la présente loi par l’autorité compétente de l’État d’origine.


Tevens werd onderstreept dat c geen enkele verwijzing inhoudt naar de wetgeving van de Staat van herkomst en voorgesteld werd rekening te houden met de krachtens artikel 4, c en d, gegeven toestemmingen alvorens een adoptie te erkennen.

On a aussi souligné que l'alinéa c ne faisait aucune référence à la loi de l'État d'origine, et suggéré de tenir compte des consentements donnés en vertu de l'article 4, alinéas c et d, avant de reconnaître l'adoption.


Tevens werd onderstreept dat c geen enkele verwijzing inhoudt naar de wetgeving van de Staat van herkomst en voorgesteld werd rekening te houden met de krachtens artikel 4, c en d, gegeven toestemmingen alvorens een adoptie te erkennen.

On a aussi souligné que l'alinéa c ne faisait aucune référence à la loi de l'État d'origine, et suggéré de tenir compte des consentements donnés en vertu de l'article 4, alinéas c et d, avant de reconnaître l'adoption.


Ten aanzien van een kind dat uit zijn Staat van herkomst werd overgebracht, neemt de Staat waar het kind zich momenteel bevindt, de verantwoordelijkheden van de Staat van herkomst uit hoofde van het Verdrag op zich».

Dans le cas d'un enfant déplacé de son pays d'origine, l'État où l'enfant se trouve actuellement s'acquitte des responsabilités de l'État d'origine au titre de la Convention».


Ten aanzien van een kind dat uit zijn Staat van herkomst werd overgebracht, neemt de Staat waar het kind zich momenteel bevindt, de verantwoordelijkheden van de Staat van herkomst uit hoofde van het Verdrag op zich».

Dans le cas d'un enfant déplacé de son pays d'origine, l'État où l'enfant se trouve actuellement s'acquitte des responsabilités de l'État d'origine au titre de la Convention».


Het bilan van de Belgische deelname aan de internationale coalitie tegen islamitische staat in het algemeen en aan de "Building Partner Capacity" in het bijzonder, werd voorgesteld tijdens de Commissie voor de opvolging van de operaties.

Le bilan de la participation belge à la coalition internationale contre l'état islamique en général et à "Building Partner Capacity" en particulier a été présenté lors de la Commission du suivi des opérations.


In het jaarverslag van RAPEX, dat op maandag 23 maart 2015 door de Europese Commissie werd voorgesteld, staat te lezen dat er bijna 2.500 producten van de markt werden gehaald.

Le rapport annuel présenté lundi 23 mars 2015 par la Commission européenne, précise que près de 2.500 produits ont été retirés du marché.


In het jaarverslag van RAPEX, dat op maandag 23 maart 2015 door de Europese Commissie werd voorgesteld, staat te lezen dat er bijna 2.500 producten van de markt werden gehaald.

Le rapport annuel présenté lundi 23 mars 2015 par la Commission européenne, précise que près de 2.500 produits ont été retirés du marché.


Door te voorzien in een mechanisme voor de erkenning en aanpassing van de in de staat van herkomst genomen maatregel werd in het Spaanse initiatief op originele en praktische wijze een enkel doeltreffend mechanisme ingevoerd dat slachtoffers in staat stelt in de EU te reizen in dezelfde veilige omstandigheden als die hun worden gewaarborgd in hun land van herkomst.

Ainsi, l'initiative espagnole, en proposant un mécanisme de reconnaissance et d'adaptation de la mesure prise dans l'État d'origine, a établi de manière originale et pratique un mécanisme unique et efficace permettant de garantir que les victimes puissent se déplacer au sein de l'Union en bénéficiant de la sécurité qui leur a été garantie par leur pays d'origine.


Op welke manier werd er gevolg gegeven aan elk van de maatregelen die in het Plan Medische Hulpmiddelen werden voorgesteld? 2. Hoever staat het met de Europese werkzaamheden om de medische hulpmiddelen veiliger te maken, meer bepaald wat de aangemelde instanties betreft? Welk standpunt verdedigt u op dat niveau?

2. Pouvez-vous également indiquer l'avancée des travaux menés au niveau européen en vue de renforcer la sécurité des dispositifs médicaux, notamment sur le point relatif aux organismes notifiés, et préciser ce que vous défendez à ce niveau?




Anderen hebben gezocht naar : staat van herkomst werd voorgesteld     staat     staat van herkomst     tevens     herkomst en voorgesteld     uit zijn staat     herkomst     tegen islamitische staat     bijzonder     voorgesteld     voorgesteld staat     europese commissie     commissie werd voorgesteld     hun land     genomen maatregel     hoever staat     plan     welke manier     hulpmiddelen werden voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat van herkomst werd voorgesteld' ->

Date index: 2022-01-07
w