Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat van beleg werd afgekondigd " (Nederlands → Frans) :

A. overwegende dat het leger op 20 mei 2014 de regering van Thailand heeft afgezet en in het hele land de staat van beleg heeft afgekondigd, waarbij ook het waarnemend Centrum voor vrede en orde werd ontbonden;

A. considérant que, le 20 mai 2014, l'armée a renversé le gouvernement thaïlandais et a imposé la loi martiale dans tout le pays, ce qui a entraîné la dissolution du centre intérimaire chargé du maintien de la paix et de l'ordre;


A. overwegende dat het leger op 20 mei 2014 de regering van Thailand heeft afgezet en in het hele land de staat van beleg heeft afgekondigd, waarbij ook het waarnemend Centrum voor vrede en orde werd ontbonden;

A. considérant que, le 20 mai 2014, l'armée a renversé le gouvernement thaïlandais et a imposé la loi martiale dans tout le pays, ce qui a entraîné la dissolution du centre intérimaire chargé du maintien de la paix et de l'ordre;


Ten vierde wil ik u er ook aan herinneren dat exact dertig jaar geleden, op 13 december 1981, de staat van beleg werd afgekondigd in Polen. Op die manier wilden de communistische autoriteiten de aan macht winnende vakbond Solidariteit de kop indrukken.

Quatrièmement, je tiens à rappeler qu’il y a trente ans, le 13 décembre 1981 pour être précis, la loi martiale a été instaurée en Pologne dans une tentative des autorités communistes d’étouffer le mouvement Solidarité qui gagnait en puissance.


3. Tenzij deze Overeenkomst anders bepaalt, omvat de wetgeving zoals bedoeld in paragraaf 1 niet de verdragen of andere internationale overeenkomsten die zijn gesloten tussen een overeenkomstsluitende Staat en een derde Staat, of de wetgeving die werd afgekondigd voor hun specifieke tenuitvoerbrenging.

3. À moins que le présent Accord n'en dispose autrement, la législation au sens du paragraphe 1 ne comprend pas les traités ou autres accords internationaux conclus entre un État contractant et un État tiers, ni la législation promulguée en vue de leur application spécifique.


3. Tenzij deze Overeenkomst anders bepaalt, omvat de wetgeving zoals bedoeld in paragraaf 1 niet de verdragen of andere internationale overeenkomsten die zijn gesloten tussen een overeenkomstsluitende Staat en een derde Staat, of de wetgeving die werd afgekondigd voor hun specifieke tenuitvoerbrenging.

3. À moins que le présent Accord n'en dispose autrement, la législation au sens du paragraphe 1 ne comprend pas les traités ou autres accords internationaux conclus entre un État contractant et un État tiers, ni la législation promulguée en vue de leur application spécifique.


Ook senator Vandenberghe heeft erop gewezen dat alle getroffen bedrijven in Duitsland een proces kunnen beginnen tegen de Belgische Staat, die solidair aansprakelijk kan zijn voor de schade wegens een gebrek aan controle, die twee jaar geleden nochtans als sluitend werd afgekondigd.

Le sénateur Vandenberghe a indiqué lui aussi que toutes les entreprises allemandes touchées pouvaient entamer une action contre l'État belge, qui peut être tenu pour solidairement responsable des dommages en raison du manque d'un contrôle que l'on avait pourtant présenté comme hermétique il y a deux ans.


Ook senator Vandenberghe heeft erop gewezen dat alle getroffen bedrijven in Duitsland een proces kunnen beginnen tegen de Belgische Staat, die solidair aansprakelijk kan zijn voor de schade wegens een gebrek aan controle, die twee jaar geleden nochtans als sluitend werd afgekondigd.

Le sénateur Vandenberghe a indiqué lui aussi que toutes les entreprises allemandes touchées pouvaient entamer une action contre l'État belge, qui peut être tenu pour solidairement responsable des dommages en raison du manque d'un contrôle que l'on avait pourtant présenté comme hermétique il y a deux ans.


D. overwegende dat president Bashir op 2 september 2011 heeft aangekondigd dat de voorlopige grondwet van Blauwe Nijl was opgeschort en dat de staat van beleg was afgekondigd na bloedige gevechten in het gebied tussen het Soedanese leger en aan Zuid-Soedan gelieerde strijdkrachten waardoor nog eens duizenden staatsburgers het land verlieten,

D. considérant que le Président Bashir a annoncé, le 2 septembre 2011, la suspension de la Constitution provisoire dans l'État du Nil bleu et l'instauration de l'état d'urgence suite à des affrontements sanglants entre l'Armée soudanaise et des forces ayant fait allégeance au Sud-Soudan, décision qui a entraîné l'exode forcé de milliers de résidents,


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, op dit moment is het precies 25 jaar geleden dat in Polen de staat van beleg werd afgekondigd, waarmee geprobeerd werd de vakbond Solidarność te vernietigen. Deze vakbond stond symbool voor het streven naar vrijheid en democratie van de Poolse samenleving.

- (PL) Monsieur le Président, aujourd’hui, au moment où je prononce ces mots, nous commémorons le vingt-cinquième anniversaire de la loi martiale en Pologne, de la tentative de détruire le syndicat Solidarité et le mouvement de la société polonaise vers la liberté et la démocratie.


Op 27 januari 1999 werd de wet houdende goedkeuring van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten betreffende de bestendiging van het armoedebeleid afgekondigd.

Le 27 janvier 1999 fut promulguée la loi portant approbation de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions concernant la continuation de la politique en matière de pauvreté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat van beleg werd afgekondigd' ->

Date index: 2025-06-08
w