Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat tussenbeide komt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituelle ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 26. § 1. De bevoegdheden, rechten en plichten met betrekking tot het recht op geneeskundige verzorging bedoeld in de wet van 1 juli 1969 tot vaststelling van het recht van de oorlogsinvaliden en oorlogswezen op geneeskundige verzorging op kosten van de Staat, het koninklijk besluit van 19 september 1985 tot vaststelling van de wijze waarop de Staat door bemiddeling van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers voorziet in de kosteloze verzorging van de oorlogsinvaliden en gelijkgestelden, alsmede van de oorlogswezen, het koninklijk besluit van 29 oktober 1986 tot vaststelling van de wijze w ...[+++]

Art. 26. § 1. Les compétences, droits et obligations relatifs au droit aux soins de santé, visés dans la loi du 1 juillet 1969 fixant le droit des invalides et des orphelins de guerre au bénéfice des soins de santé aux frais de l'Etat, l'arrêté royal du 19 septembre 1985 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat assure la gratuité des soins aux invalides de guerre et assimilés, aux orphelins de guerre, à l'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, l'arrêté royal du 29 octobre 1986 fixant les modalités selon lesquelles l'Etat intervient dans le coût des soins de santé aux ...[+++]


Om het probleem op te lossen stellen de toezichthouders voor dat men in de contracten vastlegt dat die achtergestelde instrumenten de verliezen moeten kunnen absorberen vlak voor de staat tussenbeide komt, maar dat geldt alleen voor de nieuwe emissies.

Pour résoudre le problème, mais cela ne vaut que pour les nouvelles émissions, les superviseurs proposent que l'on précise dans les contrats que ces instruments subordonnés doivent pouvoir les absorber juste avant que l'État intervienne.


Om het probleem op te lossen stellen de toezichthouders voor dat men in de contracten vastlegt dat die achtergestelde instrumenten de verliezen moeten kunnen absorberen vlak voor de staat tussenbeide komt, maar dat geldt alleen voor de nieuwe emissies.

Pour résoudre le problème, mais cela ne vaut que pour les nouvelles émissions, les superviseurs proposent que l'on précise dans les contrats que ces instruments subordonnés doivent pouvoir les absorber juste avant que l'État intervienne.


Ter herinnering : de invalshoek voor deze verdeling is dat de federale Staat bij gelijktijdige verkiezingen tussenbeide komt naar rato van het aantal verkiezingen onder federale bevoegdheid te dezer gelegenheid.

Pour rappel, la philosophie de cette répartition est que, lors d'élections simultanées, l'État fédéral intervient au prorata du nombre d'élections de compétence fédérale à cette occasion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Indien het een Staat ter kennis komt dat informatie of stukken van de Staat in enig stadium van de rechtspleging worden bekendgemaakt of waarschijnlijk worden bekendgemaakt en hij van oordeel is dat bekendmaking zijn nationale veiligheidsbelangen zou schaden, heeft die Staat het recht tussenbeide te komen teneinde een oplossing voor de kwestie te verkrijgen overeenkomstig dit artikel.

4. Si un État apprend que des renseignements ou des documents de l'État sont ou seront probablement divulgués à un stade quelconque de la procédure, et s'il estime qu'une telle divulgation porterait atteinte aux intérêts de sa sécurité nationale, cet État a le droit d'intervenir en vue d'obtenir le règlement de la question selon les dispositions du présent article.


Wanneer hier geen verandering in komt, zullen de burgers van de lidstaten brieven naar de Ombudsman blijven schrijven en vervolgens verbaasd zijn dat hij niet in staat is om tussenbeide te komen.

À moins que quelque chose ne soit fait pour y remédier, les citoyens des États membres continueront d’écrire au médiateur pour ensuite être étonnés qu’il ne puisse intervenir.


Overwegende dat de gemeenten die tot de door het voormelde koninklijk besluit van 30 maart 1998 aangewezen kantons behoren, nu reeds de geautomatiseerde stemsystemen hebben aangeschaft die bij de verkiezingen van 13 juni 1999 en 8 oktober 2000 gebruikt zullen worden; dat derhalve de normen volgens welke de Staat financieel tussenbeide komt ten belope van 20 % in de door deze gemeenten gedane investeringskosten voor de aanschaf van die systemen onverwijld moeten worden vastgesteld zodanig dat deze financiële tussenkomst hen effectief kan worden uitbetaald;

Considérant que les communes faisant partie des cantons désignés par l'arrêté royal précité du 30 mars 1998 ont d'ores et déjà acquis les systèmes de vote automatisé qui seront utilisés lors des élections précitées du 13 juin 1999 et du 8 octobre 2000; qu'il s'indique dès lors de déterminer sans délai les normes selon lesquelles l'Etat interviendra financièrement, à concurrence de 20 %, dans les coûts d'investissement consentis par ces communes pour acquérir lesdits systèmes, de façon que cette aide financière puisse leur être fournie effectivement;


Artikel 1. De normen volgens welke de Staat financieel tussenbeide komt ten belope van 20 % in de door de gemeenten gemaakte investeringskosten voor de aanschaf van de geautomatiseerde stemsystemen bestemd voor de organisatie van de gelijktijdige verkiezingen van 13 juni 1999 voor de vernieuwing van de Federale Wetgevende Kamers, het Europees Parlement en de Gewest- en Gemeenschapsraden, alsmede van de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 8 oktober 2000, zijn de volgende :

Article 1. Les normes selon lesquelles l'Etat intervient financièrement, à concurrence de 20 %, dans les coûts d'investissement consentis par les communes pour acquérir des systèmes de vote automatisé destinés à être utilisés lors des élections simultanées du 13 juin 1999 en vue du renouvellement des Chambres législatives fédérales, du Parlement européen et des Conseils de Région et de Communauté, ainsi que lors des élections provinciales et communales du 8 octobre de l'an 2000, s'établissent comme suit :


2. De Gemeenschap komt niet tussenbeide indien een Lid-Staat toestaat dat de binnen zijn grenzen toegepaste verkoopprijzen boven de drempelprijs van de Gemeenschap stijgen.

2. La Communauté n'intervient pas si un État membre permet que les prix de vente pratiqués à l'intérieur de ses frontières dépassent le prix de seuil de la Communauté.


Indien er geen verantwoordelijke of geen solvabele verantwoordelijke wordt aangewezen, is het wenselijk dat de Staat geheel of gedeeltelijk tussenbeide komt, bijvoorbeeld via een fonds zoals het Rampenfonds.

À défaut de responsable ou de responsable solvable, il me semblerait souhaitable que l'État prenne en tout ou partie le relais du secteur, par exemple par le biais d'un fonds comparable au Fonds des calamités.




Anderen hebben gezocht naar : staat tussenbeide komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat tussenbeide komt' ->

Date index: 2023-02-05
w