Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

Traduction de «staat stelt vaardigheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om toegang te kunnen krijgen tot markten van derde landen, moeten mkb-bedrijven worden toegerust met de juiste vaardigheden, moeten zij worden ondersteund door een passend beleidskader dat hen in staat stelt een concurrentievoordeel te verwerven, en moeten zij gelijke concurrentievoorwaarden genieten als het erom gaat belemmeringen zoals buitenlandse regelgeving en non-tarifaire handelsbelemmeringen aan te pakken[38].

Pour réussir à accéder aux marchés de pays tiers, les PME doivent disposer de compétences adéquates, être soutenues par un cadre politique approprié leur permettant d’acquérir un avantage concurrentiel et bénéficier de conditions équitables lorsqu’il s’agit de s’attaquer à des obstacles tels que les cadres réglementaires étrangers et les barrières non tarifaires[38].


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar de verbetering van de participatieve aspecten van het onderwijs, aangezien gebleken is dat dit een zeer goede pedagogische praktijk is die lerenden in staat stelt kennis te verwerven en bepaalde horizontale vaardigheden te ontwikkelen, zoals communicatievaardigheden.

Il y a lieu d’accorder une attention particulière à l’amélioration des aspects participatifs de l’enseignement, car ils se sont révélés être une très bonne pratique pédagogique permettant aux apprenants d’acquérir des connaissances et de développer certaines compétences transversales, telles que celles relatives à la communication.


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit, voegde hieraan toe: "Deelnemen aan het Europees Solidariteitskorps is niet alleen een goede manier om solidariteit te tonen; het Solidariteitskorps stelt jongeren ook in staat nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en staat mooi op hun cv.

Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a ajouté ce qui suit: «Participer au corps européen de solidarité, c'est non seulement un formidable moyen de faire œuvre de solidarité, mais cela permet aussi aux jeunes d'acquérir de nouvelles compétences et d'améliorer leur CV.


Gelijke beloning, een juiste erkenning van de vaardigheden en capaciteiten van vrouwen en beleid dat werknemers in staat stelt om werk en gezinsleven met elkaar te combineren dragen er tezamen toe bij dat vrouwen in grotere getale tot de arbeidsmarkt toetreden en de economie stimuleren.

L'égalité des rémunérations, la reconnaissance des compétences et des aptitudes des femmes, ainsi que des politiques permettant aux salariés de concilier vie professionnelle et vie familiale sont autant de facteurs qui contribuent à attirer un plus grand nombre de femmes sur le marché du travail et stimulent l'économie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU investeert momenteel ongeveer 1 miljard euro per jaar in de bevordering van talenkennis en andere vaardigheden via initiatieven zoals Erasmus, een programma dat studenten in het hoger onderwijs in staat stelt een deel van hun studie of opleiding in een ander land te doen, in de vorm van een stage.

Actuellement, l’Union investit environ un milliard d’euros par an dans des programmes visant à promouvoir les compétences linguistiques et autres au moyen d’initiatives comme Erasmus, qui permet à des étudiants de l’enseignement supérieur d’effectuer une partie de leurs études ou de leur formation, sous forme de stage en entreprise, dans un autre pays.


Artikel 24, derde lid, stelt dat personen met een handicap in staat moeten worden gesteld om de nodige vaardigheden te verwerven met het oog op hun volledige participatie in het onderwijs en in het gemeenschapsleven.

Conformément au paragraphe 3 de l'article 24, les personnes handicapées doivent avoir la possibilité d'acquérir les compétences nécessaires de façon à faciliter leur pleine et égale participation au système d'enseignement et à la vie de la communauté.


Artikel 24, derde lid, stelt dat personen met een handicap in staat moeten worden gesteld om de nodige vaardigheden te verwerven met het oog op hun volledige participatie in het onderwijs en in het gemeenschapsleven.

Conformément au paragraphe 3 de l'article 24, les personnes handicapées doivent avoir la possibilité d'acquérir les compétences nécessaires de façon à faciliter leur pleine et égale participation au système d'enseignement et à la vie de la communauté.


20. verzoekt de Commissie om het programma Leonardo da Vinci, dat mensen in staat stelt om nieuwe vaardigheden, kennis en diploma's te verwerven en dat beroepsonderwijs aantrekkelijker maakt, meer zichtbaarheid en financiële steun te geven; wijst er verder op dat opleiding op de werkplek bijzonder belangrijk is, en dringt aan op steun voor nationale regelingen die dit soort beroepsontwikkelingsmogelijkheden bevorderen;

20. invite la Commission à donner plus de visibilité et à accorder un soutien financier accru au programme Leonardo da Vinci, qui permet aux personnes d'acquérir de nouvelles compétences, connaissances et qualifications, et qui rend l'éducation professionnelle plus attrayante pour tous; attire également l'attention sur l'importance particulière que revêt la formation dans le cadre du travail et demande que les initiatives nationales qui visent à diffuser ce type de développement professionnel soient soutenues;


Volgens de Commissie in haar laatste mededeling over het bevorderen van de volledige participatie van jongeren in het onderwijs, het arbeidsleven en het maatschappelijk leven, levert vrijwilligerswerk waardevolle, niet-formele leerervaring op die jongeren in staat stelt vaardigheden te verwerven en die hun overgang van het onderwijs naar het arbeidsleven vergemakkelijkt.

D'après la communication la plus récente de la Commission intitulée "Promouvoir la pleine participation des jeunes à l’éducation, à l’emploi et. à la société", " Les activités volontaires apportent une expérience d’apprentissage non formel utile qui permet aux jeunes d’acquérir des compétences et facilitent leur passage de l’éducation à l’emploi".


het orgaan beschikt over voldoende personeel dat vaardigheden bezit die zijn afgestemd op werkzaamheden in het kader van internationale samenwerking, het beschikt over de geschikte structuur en functioneert in een administratieve context die het in staat stelt elk belangenconflict te vermijden.

l'organisme dispose d'un personnel suffisant et possédant les qualifications requises pour travailler dans un environnement de coopération internationale et de l'infrastructure voulue et opère dans un contexte administratif qui lui permet d'éviter tout conflit d'intérêt.




D'autres ont cherché : staat stelt vaardigheden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat stelt vaardigheden' ->

Date index: 2024-06-23
w