Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

Traduction de «staat stelt onderling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis

cet Etat membre en informe la Commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Warny voegt eraan toe dat het politie-informaticaproject de verschillende gemeentelijke politiekorpsen in staat stelt onderling in contact te treden.

M. Warny ajoute que, pour la police communale, le système P.I. P. permet de communiquer avec les autres corps de police communale.


De heer Warny voegt eraan toe dat het politie-informaticaproject de verschillende gemeentelijke politiekorpsen in staat stelt onderling in contact te treden.

M. Warny ajoute que, pour la police communale, le système P.I. P. permet de communiquer avec les autres corps de police communale.


gegevens die compatibel zijn met iARMS van INTERPOL streamen, hetgeen INTERPOL in staat stelt misdaadwapens in iARMS en door iTrace gegenereerde informatie over illegale wapens onderling te vergelijken;

de fournir un flux de données compatibles avec le système iARMS d'Interpol, ce qui permettra à Interpol de comparer les armes liées à des délits qui sont répertoriées dans iARMS avec les informations générées par iTrace sur les armes illicites;


1. De lidstaten creëren in nauwe samenwerking met de Commissie een raamwerk voor permanente samenwerking dat hun respectieve onderzoeksinstanties in staat stelt onderling samen te werken, in de mate die noodzakelijk is om de doelstelling van deze richtlijn te verwezenlijken.

1. Les États membres établissent, en étroite collaboration avec la Commission, un cadre de coopération permanente autorisant leurs organismes d'enquête de sécurité respectifs à coopérer entre eux dans la mesure nécessaire pour atteindre l'objectif de la présente directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van State stelt voor een coördinatiemechanisme in te stellen zodat de bevoegde autoriteiten van het betrokken partnerland weten tot wie een verzoek tot inlichtingen moet worden gericht en de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten onderling kunnen uitmaken op welke wijze gevolg wordt gegeven aan een concreet verzoek.

Le Conseil d'État suggère de prévoir un mécanisme de coordination afin de permettre, d'une part, aux autorités compétentes du pays partenaire concerné de savoir à qui il faut adresser une demande de renseignements et, d'autre part, à l'État fédéral, aux communautés et aux régions de déterminer de quelle manière il y a lieu de donner suite à une demande concrète.


1. De lidstaten creëren in nauwe samenwerking met de Commissie een raamwerk voor permanente samenwerking dat hun respectieve onderzoeksinstanties in staat stelt onderling samen te werken, in de mate die noodzakelijk is om de doelstelling van deze richtlijn te verwezenlijken.

1. Les États membres établissent, en étroite collaboration avec la Commission, un cadre de coopération permanente autorisant leurs organismes d'enquête de sécurité respectifs à coopérer entre eux dans la mesure nécessaire pour atteindre l'objectif de la présente directive.


Zelfregulering is op deze manier een soort vrijwillig initiatief dat economische actoren, de sociale partners, niet-gouvernementele organisaties of verenigingen in staat stelt onderling voor zichzelf gezamenlijke richtsnoeren vast te stellen.

Ainsi, l’autorégulation représente un type d’initiative volontaire qui permet aux opérateurs économiques, aux partenaires sociaux, aux organisations non gouvernementales ou aux associations d’adopter entre eux et pour eux-mêmes des lignes directrices communes.


OVERWEGENDE dat IJsland en Noorwegen de wens hebben geuit om een overeenkomst te sluiten die hen in staat stelt in het kader van hun betrekkingen onderling en met de lidstaten van de Europese Unie sommige bepalingen toe te passen van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit, en Besluit 2008/616/JBZ, betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de inte ...[+++]

CONSIDÉRANT que l'Islande et la Norvège ont exprimé le souhait de conclure un accord leur permettant d'appliquer certaines dispositions de la décision 2008/615/JAI du Conseil relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière, et de la décision 2008/616/JAI du Conseil concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière, y compris son annexe, dans le cadre de leurs relations mutuelles et av ...[+++]


Zelfregulering is op deze manier een soort vrijwillig initiatief dat economische actoren, de sociale partners, niet-gouvernementele organisaties of verenigingen in staat stelt onderling voor zichzelf gezamenlijke richtsnoeren vast te stellen.

Ainsi, l'autorégulation représente un type d'initiative volontaire qui permet aux opérateurs économiques, aux partenaires sociaux, aux organisations non gouvernementales ou aux associations, d'adopter entre eux et pour eux-mêmes des lignes directrices communes.


Overwegende dat wanneer een overeenkomst , besluit of onderling afgestemde feitelijke gedraging bijdraagt tot de verbetering van de kwaliteit van de vervoerdiensten of tot bevordering , op markten die aan sterke schommelingen in de tijd van vraag en aanbod onderhevig zijn , van een grotere continuiteit en stabiliteit in de bevrediging van de vervoersbehoeften , of tot verhoging van de produktiviteit der ondernemingen of tot bevordering van de technische en economische vooruitgang , het verbod buiten toepassing dient te kunnen worden verklaard , echter op voorwaarde dat de overeenkomst , het besluit of de onderling afgestemde feitelijke g ...[+++]

considérant que, lorsqu'un accord, une décision ou une pratique concertée contribue à améliorer la qualité des services de transport ou à promouvoir, sur les marchés qui sont soumis à de fortes fluctuations dans le temps de l'offre et de la demande, une meilleure continuité et stabilité dans la satisfaction des besoins de transport, ou à augmenter la productivité des entreprises ou à promouvoir le progrès technique ou économique, il convient de pouvoir déclarer inapplicable l'interdiction, à condition toutefois que l'accord, la décision ou la pratique concertés prenne en considération, dans une mesure équitable, les intérêts des utilisateurs de transport, n'impose pas aux entreprises intéressées des restrictions qui ne sont pas indispensabl ...[+++]




D'autres ont cherché : staat stelt onderling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat stelt onderling' ->

Date index: 2024-01-10
w