Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat stellen veel sneller " (Nederlands → Frans) :

Dit zal lidstaten in staat stellen veel sneller vooruitgang te boeken bij het invoeren van de gemeenschappelijke heffingsgrondslag.

Les États membres pourront ainsi, dans un premier temps, progresser plus rapidement sur la mise en place de l'assiette commune pour l'impôt.


De invoering van deze middelen binnen de gerechtelijke procedure zal een belangrijke ontlasting van de werklast van de rechtbanken met zich brengen en zal de rechtsonderhorige en de rechter in staat stellen veel sneller te reageren.

L'introduction de ces outils dans la procédure judiciaire entraînera la réduction d'une part importante de la charge de travail des tribunaux et permettra au justiciable et au juge de réagir plus rapidement.


De invoering van deze middelen binnen de gerechtelijke procedure zal een belangrijke ontlasting van de werklast van de rechtbanken met zich brengen en zal de rechtsonderhorige en de rechter in staat stellen veel sneller te reageren.

L'introduction de ces outils dans la procédure judiciaire entraînera la réduction d'une part importante de la charge de travail des tribunaux et permettra au justiciable et au juge de réagir plus rapidement.


Zij zullen de politiediensten in staat stellen risicosituaties sneller er accurater in te schatten zodat zij de interventieploegen beter kunnen aansturen.

Elles permettront aux services de police d'évaluer plus rapidement et avec plus de précision des situations à risque et, partant, de mieux diriger les équipes d'intervention.


Zij zullen de politiediensten in staat stellen risicosituaties sneller er accurater in te schatten zodat zij de interventieploegen beter kunnen aansturen.

Elles permettront aux services de police d'évaluer plus rapidement et avec plus de précision des situations à risque et, partant, de mieux diriger les équipes d'intervention.


Een eventuele wet in die zin zou goed worden onthaald want ze zou Congo in staat stellen veel vooruitgang te boeken in zijn strijd tegen de straffeloosheid van corruptie en andere misdrijven.

Une éventuelle loi allant dans ce sens serait bien accueillie, parce qu'elle permettrait au Congo d'avancer dans son combat contre l'impunité de la corruption et d'autres infractions.


Europees commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing Christos Stylianides verklaarde: "Met dit voorstel zullen wij in staat zijn in crisissituaties veel sneller dan vroeger binnen de Europese Unie noodhulp te verstrekken.

Le commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides, a déclaré: «Avec cette proposition, nous serons en mesure de fournir beaucoup plus rapidement qu'avant une aide d'urgence en cas de crise à l'intérieur de l'Union européenne.


De richtlijn betreffende de administratieve samenwerking bevat talrijke bepalingen die de nationale overheden in staat stellen veel efficiënter en effectiever te werk te gaan om belastingontduikers op te sporen.

La directive relative à la coopération administrative contient de nombreuses dispositions qui joueront un rôle fondamental dans l'efficience et l'efficacité des administrations nationales en ce qui concerne la recherche des fraudeurs du fisc.


Dergelijke aanbiedingen zullen exploitanten van telecommunicatiediensten in staat stellen extra inkomsten van OTT-actoren, leveranciers van inhoud en van verbruikers te genereren, die bereid zijn meer te betalen voor betere of snellere diensten.

Ces offres permettront aux opérateurs de télécommunications de générer des flux de recettes supplémentaires provenant des acteurs OTT, des fournisseurs de contenu et des consommateurs qui sont disposés à payer pour obtenir des services plus rapides ou de meilleure qualité.


Er is behoefte aan programma's voor de hele Gemeenschap ter ondersteuning van het midden- en kleinbedrijf, ten einde het in staat te stellen zich sneller aan te passen aan structurele veranderingen die noodzakelijk zijn geworden door de interne markt.

"A l'échelle de la Communauté, il est nécessaire de disposer de programmes de soutien aux PME afin d'accélérer leur capacité d'adaptation aux changements structurels inhérents au Grand Marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat stellen veel sneller' ->

Date index: 2024-01-27
w