Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georgia staat
Islamitische staat
LL
Laadruimte die te koop staat beheren
Land dat niet aan zee gelegen is
Omgekeerd contrast
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken
Patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken
Positief contrast-display
Staat
Staat van gebouwen controleren
Staat van gebouwen onderzoeken
Staat van tenuitvoerlegging
Tenuitvoerleggingsstaat
Uitvoerende staat
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat in contrast " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






omgekeerd contrast | positief contrast-display

afficheur à contraste positif


patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken

permettre aux patients de découvrir des œuvres d'art


Staat van tenuitvoerlegging | tenuitvoerleggingsstaat | uitvoerende staat

Etat d'exécution


staat van gebouwen controleren | staat van gebouwen onderzoeken

évaluer l’état d’un bâtiment


laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

gérer les espaces de chargement à vendre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit staat in contrast met impulsief aankoopgedrag tijdens het uitgaan zelf, waarbij de kwaliteit van partydrugs quasi onmogelijk te checken valt.

Cette situation est très différente de celle de l'acheteur impulsif pendant la sortie, car dans ce dernier cas, il est pratiquement impossible de soumettre les drogues festives à un quelconque contrôle de qualité.


Dit staat in contrast met een aantal Afrikaanse landen waar zich economische drama's voordoen omdat de overheid onvoldoende vat heeft op het economische gebeuren.

Or, ces économies sont précisément gérées d'une manière très stricte par un pouvoir central fort. Cette situation présente un contraste frappant avec certains pays africains où l'on assiste à des véritables drames économiques parce que l'autorité n'a pas assez de prise sur l'activité économique.


Dit initiatief staat in contrast met de stelling dat de algemene ziekenhuizen niet in staat zouden zijn de cosmetische ingrepen te integreren in hun activiteit.

Cette initiative est en contradiction avec l'affirmation selon laquelle les hôpitaux généraux ne seraient pas en mesure d'intégrer à leurs activités les interventions à visée esthétique.


Helaas moet men in de praktijk vaststellen dat bedrijven, die instaan voor de openbare dienstverlening, niet altijd zorgvuldig omspringen met het recht op staken. Dit staat in contrast met de particuliere sector waar de wet « Prestaties van algemeen belang in vredestijd » van 19 augustus 1948 de mogelijkheid biedt minimumdienstverlening te garanderen ingeval van collectieve vrijwillige stopzetting van arbeid of ingeval van collectieve afdanking van het personeel, teneinde het hoofd te bieden aan zekere vitale behoeften, sommige dringende werken uit te voeren aan de machines of aan het materieel, sommige taken te volbrengen die geboden zi ...[+++]

Force est de constater, hélas, dans la pratique, que les entreprises chargées de missions de service au public n'utilisent pas toujours le droit de grève avec circonspection, ce qui contraste avec le secteur privé, auquel la loi du 19 août 1948 relative aux prestations d'intérêt public en temps de paix permet de garantir un service minimum en cas de cessation collective et volontaire du travail ou en cas de licenciement collectif du personnel, en vue de faire face à certains besoins vitaux, d'effectuer certains travaux urgents aux machines ou au matériel, d'exécuter certaines tâches commandées par une force majeure ou une nécessité impré ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aandeel van ‘Ndrangheta in de Italiaanse georganiseerde criminaliteit in ons land staat in contrast met de in België vastgestelde activiteiten van Cosa Nostra.

La contribution de la ‘Ndrangheta dans la criminalité organisée italienne dans notre pays contraste avec les activités de la Cosa Nostra en Belgique.


Dit staat evenwel enigszins in contrast met de cijfers van het aantal asielaanvragen uit dat land, zoals weergegeven in de statistieken van het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS): in 2012; 2.189, in 2013; 1.610 in 2014: 1.438, in 2015: 955, in 2016 tot mei: 340.

Voilà qui contraste quelque peu avec les statistiques relatives aux demandes d'asile introduites par des ressortissants de ce pays publiées par le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA): en 2012: 2.189, en 2013 1.610 en 2014: 1.438, en 2015: 955, en 2016 jusqu'en mai: 340.


Dit staat in schril contrast met de enorme besparingen op vlak van ontwikkelingssamenwerking en de afschaffing van het Belgisch Fonds voor Voedselzekerheid, waarvoor u maar een paar magere garanties gaf.

Cet engagement offre un contraste criant avec les gigantesques économies en matière de coopération au développement et la suppression du Fonds belge pour la Sécurité alimentaire, en échange duquel vous n'avez donné que quelques maigres garanties.


Dat lijkt in overeenstemming met wat beweerd werd na de zaak van Olsa Brakel. Maar het staat wel in contrast met uw antwoord op een schriftelijke vraag van mij vorig jaar.

Ces allégations correspondent aux propos recueillis après l'affaire Olsa Brakel mais contrastent avec votre réponse à une des mes questions écrites de l'an passé.


Dit staat in schril contrast met transgenders die hoog opgeleid zijn of reeds een betaalde job hebben.

Cela contraste fort avec les transgenres qui ont un niveau de formation élevé ou qui ont déjà un travail rémunéré.


Dit staat echter in fel contrast met het beheer en de ontsluiting van deze collecties.

Cela contraste fortement avec la gestion et le développement de ces collections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat in contrast' ->

Date index: 2023-10-24
w