Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over historische context
Adviseren over historische context
Diachronische taalwetenschap
Historisch centrum
Historisch gebouw
Historisch-vergelijkende taalwetenschap
Historische aardrijkskunde
Historische binnenstad
Historische geografie
Historische kern
Historische taalwetenschap
Islamitische staat
Oude kern
Raad geven over historische context
Staat
Wereldlijke staat
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «staat historisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toezien op projecten voor de conservatie van historisch erfgoed | toezien op projecten voor het behoud van historisch erfgoed | projecten voor de conservatie van historisch erfgoed leiden | projecten voor het behoud van historisch erfgoed leiden

superviser des projets de conservation de bâtiments historiques


historisch centrum | historische binnenstad | historische kern | oude kern

centre historique | noyau historique


adviseren over historische context | advies geven over historische context | raad geven over historische context

donner des conseils sur le contexte historique




diachronische taalwetenschap | historische taalwetenschap | historisch-vergelijkende taalwetenschap

linguistique historique


historische aardrijkskunde | historische geografie

géographie historique


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 31 JULI 2017. - Koninklijk besluit ter toewijzing van een subsidie van 1.938.750,00 EUR in het kader van het wijkcontract "Historisch Koekelberg" aan de Gemeente Koekelberg in toepassing van huidige bijakte van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 31 JUILLET 2017. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 1.938.750,00 EUR dans le cadre du contrat de quartier « Koekelberg Historique » à la Commune de Koekelberg en application de l'avenant actuel à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles


Gelet op het koninklijk besluit van 11 maart 2014, dat op 2 juni 2014 gepubliceerd werd, en ook het erratum van 19 juni 2014 ter toewijzing van een subsidie van 300.000,00 € in het kader van het wijkcontract "Historisch Koekelberg" te Koekelberg en dit in toepassing van bijakte nr. 11 van het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen;

Vu l'arrêté royal du 11 mars 2014 publié le 02 juin 2014 et de son erratum publié le 19 juin 2014 visant l'octroi d'une subvention de 300.000,00 € dans le cadre du contrat de quartier « Koekelberg Historique » à Koekelberg et ceci en application de l'avenant n° 11 à l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles;


Bij de realisatie van een replica van een historisch luchtvaartuig, evenals in het kader van de restauratiewerken van een in artikel 2 bedoeld luchtvaartuig, zorgt de eigenaar er voor dat het luchtvaartuig zo dicht mogelijk bij zijn oorspronkelijke staat blijft.

Lors de la réalisation d'une réplique d'un aéronef historique ou de travaux de restauration d'un aéronef visé à l'article 2, le propriétaire veille à ce que l'aéronef soit dans un état le plus proche possible de son état d'origine.


Na het historische akkoord van Parijs op 12 december 2015 tussen Cuba en de groep van schuldeisers van Cuba bood mijn bezoek ook de kans om twee belangrijke bilaterale overeenkomsten over de schuldregeling te ondertekenen (de ene betreft de FOD Financiën en de leningen van staat tot staat, de andere betreft de handelsschuld met Delcredere).

Suite à l'accord historique obtenu à Paris, le 12 décembre 2015, entre Cuba et le "Groupe des Créditeurs de Cuba", ma visite fut aussi l'occasion de signer deux accords bilatéraux importants relatifs au règlement de la dette (l'un concerne le SPF Finances et les prêts d'État à État, l'autre concerne la dette commerciale avec le Ducroire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een vaartuig kan geselecteerd worden voor opname wanneer het aan meerdere criteria voldoet, maar het kan ook in aanmerking komen voor opname als het in hoge mate aan slechts één criterium voldoet. o Zeldzaamheid geeft aan dat het vaartuig slechts uitzonderlijk voorkomt in Vlaanderen, of een uniek voorbeeld is van een bepaalde historische context of typologie. o Representativiteit geeft aan in hoeverre het vaartuig typerend is voor de Vlaamse regio of voor een bepaalde historische context of een welbepaalde typologie. o Herkenbaarheid geeft aan in hoeverre het vaartuig een goed herkenbare uitdrukking is van zijn oorspronkelijke functie, u ...[+++]

Un bateau peut être sélectionné pour reprise dans l'inventaire s'il remplit plusieurs critères, mais il peut aussi entrer en considération s'il remplit en large mesure un seul critère. o Le critère « rareté » indique que le bateau est rare en Flandre, ou qu'il sert d'exemple unique d'un contexte ou d'une typologie historique déterminé. o Le critère « représentativité » indique dans quelle mesure le bateau est typique pour la région flamande ou pour un contexte ou une typologie historique déterminé. o Le critère « identifiabilité » indique dans quelle mesure le bateau est une expression bien identifiable de sa fonction, de son aspect ou d ...[+++]


De oproep voor de netwerkprojecten heeft betrekking op de volgende onderzoeksassen : As 1 2 - "Ecosystemen, Biodiversiteit, evolutie" en "Geosystemen, heelal en klimaat" - Onderzoek op het Prinses Elisabeth station op Antarctica - Heelal - Biogeochemische cycli - Biodiversiteit en ecosysteemwerking - Wetenschappelijke ondersteuning voor de ontwikkeling van klimaatdiensten - Aarddynamica As 3 6 - "Cultureel, historisch en wetenschappelijk erfgoed" en "Collectiebeheer" - Crowdsourcing voor federaal erfgoed - Beheer van digitale data/collecties : onderlinge koppeling en interoperabiliteit - Conservatie en valorisatie van federaal digitaal 3 ...[+++]

L'appel pour les projets en réseau concerne les axes de recherche suivants : Axe 1 2 - "Ecosystèmes, biodiversité, histoire de la vie" et "Géosystèmes, univers et climat" - La recherche à la Station Princesse Elisabeth en Antarctique - L'Univers - Les cycles biogéochimiques - La biodiversité et le fonctionnement des écosystèmes - Support scientifique au développement de services climatiques - La dynamique de la Terre Axe 3 6 - "Patrimoine historique, culturel et scientifique" et "Gestion des collections" - Crowdsourcing pour le patrimoine fédéral - Gestion des collections/données digitales : interconnection et interoperabilité - Conserva ...[+++]


Deze wetenschappelijke instelling staat in voor de definitieve bewaring van de documenten met historische waarde na declassificatie.

La responsabilité de cet établissement scientifique consiste à conserver de manière permanente les documents ayant une valeur historique, après déclassification.


De Regie der Gebouwen is de vastgoedspecialist van de federale staat en heeft als belangrijkste doelstellingen het aanbieden van kwalitatieve infrastructuur aan federale overheidsdiensten en internationale instellingen; het beheren van grote kantoorgebouwen; het ontwerpen, bouwen en onderhouden van het federale erfgoed; het restaureren en onderhouden van het federaal erfgoed; en een functionele bestemming geven aan historisch waardevolle gebouwen en sites.

La Régie des Bâtiments est le spécialiste immobilier de l'Etat fédéral et poursuit principalement les objectifs suivants: offrir une infrastructure de qualité aux services publics fédéraux et aux institutions internationales; gérer les grands immeubles de bureaux; concevoir, construire et entretenir le patrimoine fédéral; restaurer et entretenir le patrimoine fédéral; et assigner une affectation fonctionnelle à des bâtiments et des sites de valeur historique.


Indien ten minste 95 % van het historische activiteitsniveau van de warmtebenchmark-subinstallatie, van de brandstofbenchmark-subinstallatie of van de procesemissies-subinstallatie in dienst staat van bedrijfstakken of deeltakken die niet worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als bepaald in Besluit 2010/2/EU, dan wordt de subinstallatie als geheel niet geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico.

Lorsque 95 % au moins du niveau d’activité historique de la sous-installation avec référentiel de chaleur, de la sous-installation avec référentiel de combustibles ou de la sous-installation avec émissions de procédé sont utilisés pour des secteurs ou sous-secteurs considérés comme n’étant pas exposés à un risque important de fuite de carbone conformément à la décision 2010/2/UE, la sous-installation dans son ensemble est considérée comme exposée à un risque important de fuite de carbone.


5. Indien ten minste 95 % van het historische activiteitsniveau van de warmtebenchmark-subinstallatie, van de brandstofbenchmark-subinstallatie of van de procesemissies-subinstallatie in dienst staat van bedrijfstakken of deeltakken die worden geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico als bepaald in Besluit 2010/2/EU, dan wordt de subinstallatie als geheel geacht te zijn blootgesteld aan een significant CO-weglekrisico.

5. Lorsque 95 % au moins du niveau d’activité historique de la sous-installation avec référentiel de chaleur, de la sous-installation avec référentiel de combustibles ou de la sous-installation avec émissions de procédé sont utilisés pour des secteurs ou sous-secteurs considérés comme exposés à un risque important de fuite de carbone conformément à la décision 2010/2/UE, la sous-installation dans son ensemble est considérée comme exposée à un risque important de fuite de carbone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat historisch' ->

Date index: 2021-11-07
w