Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bestuur van de Staat
Islamitische staat
LL
Land dat niet aan zee gelegen is
Representatief voorbeeld
Staat
Staat van de werken
Wereldlijke staat

Vertaling van "staat het voorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




door land omsloten land/staat | land dat niet aan zee gelegen is | land/staat zonder zeekust | niet aan zee grenzend land/grenzende staat | LL [Abbr.]

Etat sans littoral | pays dépourvu de littoral | pays sans littoral | PSL [Abbr.]






vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


algemeen bestuur van de Staat

administration générale de l'Etat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het wetsvoorstel wordt met nadruk gesteld dat de staat het voorbeeld moet geven en dat overheidsinstanties dienen zorg te dragen voor de toegankelijkheid van hun activiteiten, informatie en gebouwen.

Le projet de loi insiste sur la nécessité pour l'État de donner l'exemple en veillant à ce que les pouvoirs publics rendent leurs opérations, leurs informations et leurs locaux accessibles aux personnes handicapées.


[35] Een voorbeeld van een grensoverschrijdende dienst is "Transcards", dat burgers in de regio Thiérache in staat stelt gebruik te maken van de meest geschikte faciliteiten voor de gezondheidszorg, ongeacht of ze aan de Belgische of de Franse kant van de grens wonen.

[35] On peut citer, à titre d'exemple de services transfrontaliers, le système Transcards, qui permet aux habitants de la région de la Thiérache d'utiliser les installations sanitaires les mieux adaptées, qu'ils vivent du côté belge ou du côté français de la frontière.


Dit voorbeeld staat model voor de acties die in de toekomst moeten zorgen voor synergie en complementariteit tussen OTO en het buitenlands beleid van de Unie.

Cet exemple représente un modèle pour les actions synergiques et complémentaires, à développer dans l'avenir entre la RDT et les politiques extérieures de l'Union.


3. In Aanhangsel B staat een voorbeeld van twee verzekeringsverbintenissen (blauwe kaarten) en een verzekeringscertificaat waarin deze richtsnoeren zijn toegepast.

3. Des modèles d'engagements des assureurs (« cartes bleues ») et de certificat d'assurance, conformes aux présentes Directives, figurent à l'appendice B.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het programma (Disarmement, demobilisation, rapatriement, réinstallation, réinsertion.) dat op dit ogenblik veel aandacht mobiliseert staat bij voorbeeld voor een continue aanpak die vertrekt bij guerillastrijders die ergens opduiken met hun wapen bij een kampement in de jungle, en gaat tot en met de herintegratie van de betrokkenen in een normale ontwikkelingssituatie.

Le programme DDRRR (Disarmement, demobilisation, rapatriement, réinstallation, réinsertion), qui focalise actuellement l'attention, offre une aide selon une approche continue qui commence avec les guérilleros que l'on découvre avec leurs armes dans un camps dans la jungle, et va jusques et y compris, leur réintégration dans une situation de développement normale.


3. In Aanhangsel B staat een voorbeeld van twee verzekeringsverbintenissen (blauwe kaarten) en een verzekeringscertificaat waarin deze richtsnoeren zijn toegepast.

3. Des modèles d'engagements des assureurs (« cartes bleues ») et de certificat d'assurance, conformes aux présentes Directives, figurent à l'appendice B.


Aan de andere kant blijft Europol verantwoordelijk voor de gegevens die het ontvangt via andere bronnen dan een Lid-Staat (een derde Staat of een derde organisme, bij voorbeeld Interpol) en voor de nieuwe gegevens die voortvloeien uit de analyseprojecten binnen Europol (bij voorbeeld de link die gelegd wordt tussen twee misdadigers in onderscheiden zaken).

Par contre, c'est Europol qui assure cette même responsabilité en ce qui concerne les données qu'il reçoit d'une autre source que celle des États membres (d'un État tiers ou d'un organisme tiers comme Interpol) et en ce qui concerne les données nouvelles, qui résultent des travaux d'analyse effectués au sein d'Europol (par exemple, le lien établi entre deux criminels dans des affaires distinctes).


Als er een maximum op de debetrentevoet staat, wordt er in het voorbeeld van uitgegaan dat de debetrentevoet bij de eerste gelegenheid stijgt tot het hoogste niveau waarin in de kredietovereenkomst is voorzien.

Lorsque le taux débiteur est plafonné, l’exemple suppose que le taux débiteur s’élève dans les plus brefs délais au niveau le plus élevé prévu dans le contrat de crédit.


In Aanhangsel B staat een voorbeeld van twee verzekeringsverbintenissen (blauwe kaarten) en een verzekeringscertificaat waarin deze richtsnoeren zijn toegepast.

Des modèles d'engagements des assureurs («cartes bleues») et de certificat d'assurance, conformes aux présentes lignes directrices, figurent à l'appendice B.


In Het Belang van Limburg van 14 oktober 2005 staat een voorbeeld.

Le quotidien « Het Belang van Limburg » du 14 octobre 2005 cite un exemple :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat het voorbeeld' ->

Date index: 2025-09-27
w