Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat hen altijd vrij " (Nederlands → Frans) :

Het staat de speler vrij geneesheren of specialisten van zijn keuze te raadplegen en zich door hen te laten verzorgen, op eigen kosten en op eigen risico, met name wat betreft een langdurige onbeschikbaarheid.

Le joueur est libre de consulter des médecins ou spécialistes de son choix et de se faire soigner par eux, à ses frais et à ses risques, notamment en ce qui concerne une indisponibilité de longue durée.


Aangezien de Gewesten bevoegd zijn inzake sensibilisering en voorlichting op het gebied van de verkeersveiligheid staat het hen uiteraard vrij om, zo zij het wensen, campagnes te voeren over dit thema.

Bien entendu, les Régions, qui sont compétentes pour la sensibilisation et l'information en matière de sécurité routière, sont libres de mener des campagnes sur ce thème si elles le souhaitent.


Het staat hen vrij om deze dienstverlening aan te bieden aan hun aangesloten leden.

Celles-ci sont libres de proposer ce service à leurs membres affiliés.


Maar mocht het geachte lid, een specifiek geval voor ogen hebben staat het hem altijd vrij mij dit over te maken.

Si l'honorable membre a un cas spécifique à l'esprit, il peut me le faire savoir.


Mocht het geachte lid een specifiek geval voor ogen hebben, staat het hem altijd vrij mij dit over te maken.

Si l'honorable membre envisage un cas spécifique, il est toujours libre de me le transmettre.


(30) In het geval van gemengde overeenkomsten die wel van elkaar te scheiden zijn, staat het de aanbestedende diensten en de aanbestedende instanties altijd vrij afzonderlijke overeenkomsten te gunnen voor de onderscheiden onderdelen van de gemengde overeenkomst, in welk geval de bepalingen die voor elk onderdeel apart gelden, uitsluitend door de kenmerken van die specifieke overeenkomst dienen te worden bepaald.

(30) Dans le cas de contrats mixtes, qui peuvent être subdivisés, les pouvoirs adjudicateurs et les entités adjudicatrices sont toujours libres d'attribuer des contrats distincts pour les différentes parties du contrat mixte, auquel cas les dispositions applicables à chaque partie distincte devraient être établies exclusivement eu égard aux caractéristiques du contrat en question.


(14) In het geval van gemengde opdrachten die deelbaar zijn, staat het de aanbestedende instanties altijd vrij afzonderlijke opdrachten te gunnen voor de onderscheiden onderdelen van de gemengde opdracht, in welk geval de bepalingen die voor elk onderdeel apart gelden, uitsluitend ten aanzien van de kenmerken van die specifieke opdracht dienen te worden bepaald.

(14) Dans le cas des marchés mixtes, qui peuvent être subdivisés, les entités adjudicatrices sont toujours libres d'attribuer des marchés distincts pour les différentes parties du marché mixte, auquel cas les dispositions applicables à chaque partie distincte devraient être établies exclusivement eu égard aux spécificités du marché en question.


Vooral als we vooruit kijken naar de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), die gepland staat voor 2013, moet de steun voor Europese boeren hen altijd in staat stellen om volledig aan de milieu- en voedselveiligheidsnormen te voldoen.

Plus précisément, dans la perspective de la réforme de la politique agricole commune prévue pour 2013, le soutien accordé aux agriculteurs européens doit toujours permettre à ceux-ci de respecter pleinement les normes environnementales et de sécurité.


In het voorstel zijn verschillende bepalingen opgenomen die de autonomie van de lidstaten waarborgen: het staat hen vrij vast te stellen welke producten onder de verschillende soorten vergunningen kunnen vallen, en het staat hen vrij de specifieke bepalingen en voorwaarden voor dergelijke vergunningen vast te stellen (met inbegrip van exportbeperkingen).

La présente proposition comporte plusieurs dispositions qui garantissent l'autonomie des États membres: ces derniers sont libres de déterminer les produits qui correspondent aux différents types de licences et de fixer les conditions et modalités spécifiques à ces licences (y compris les restrictions à l'exportation).


Indien lidstaten die nog de in 1992 vastgestelde minimumtarieven toepassen, deze hadden willen verhogen, ofwel om vermindering van de reële waarde tegen te gaan of met het oog op meer belastinginkomsten, dan hadden zij dit kunnen doen en het staat hen overigens nog altijd vrij dit te doen.

Si les Etats membres qui appliquent encore maintenant les taux minimaux fixés en 1992 avaient voulu les relever, soit pour éviter une diminution de la valeur réelle de ces taux, soit pour augmenter leurs recettes fiscales, ils auraient pu le faire, et ils sont toujours libres de le faire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat hen altijd vrij' ->

Date index: 2024-04-26
w