Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat geld moet gaan " (Nederlands → Frans) :

Die eerste fase houdt uiteraard in dat de Staat geld moet gaan voorschieten maar op termijn moet die administratie op zijn minst « selfsupporting » zijn door :

La réalisation de cette première phase implique bien entendu que l'État doit avancer de l'argent, mais, à terme, cette administration devra au moins pouvoir s'autofinancer, par le biais :


Die eerste fase houdt uiteraard in dat de Staat geld moet gaan voorschieten maar op termijn moet die administratie op zijn minst « selfsupporting » zijn door :

La réalisation de cette première phase implique bien entendu que l'État doit avancer de l'argent, mais, à terme, cette administration devra au moins pouvoir s'autofinancer, par le biais :


Persoonlijk vind ik dat er meer geld moet gaan naar de directe en indirecte bilaterale samenwerking, maar zo eenvoudig is het natuurlijk niet.

Personnellement, je trouve qu'il faut investir plus d'argent dans la coopération bilatérale directe et indirecte, mais les choses ne sont évidemment pas aussi simples.


Derhalve beantwoordt hij niet aan de definitie van een fiets zoals bedoeld in artikel 2 van het koninklijk besluit van 13 juni 2010 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt, waarin duidelijk vermeld staat dat het moet gaan om een niet-motorisch aangedreven vervoermiddel.

Par conséquent, il ne répond pas à la définition d'une bicyclette telle que visée dans l'article 2 de l'arrêté royal du 13 juin 2010 accordant une indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative, où il est clairement mentionné qu'il doit s'agir d'un moyen de transport non motorisé.


— betreffende Synatom (artikel 22 van het wetsontwerp), wenst zij te vernemen of de leveranciers, die het geld moeten storten aan Synatom op 31 januari 2014, terwijl Synatom het geld moet doorstorten aan de Belgische Staat op 31 december 2013, over het geld zullen beschikken om Synatom te betalen.

— en ce qui concerne Synatom (article 22 du projet de loi), les fournisseurs, qui doivent verser l'argent à Synatom pour le 31 janvier 2014 alors que Synatom doit reverser l'argent à l'État belge pour le 31 décembre 2013, disposeront-ils des sommes nécessaires pour payer Synatom ?


— betreffende Synatom (artikel 22 van het wetsontwerp), wenst zij te vernemen of de leveranciers, die het geld moeten storten aan Synatom op 31 januari 2014, terwijl Synatom het geld moet doorstorten aan de Belgische Staat op 31 december 2013, over het geld zullen beschikken om Synatom te betalen.

— en ce qui concerne Synatom (article 22 du projet de loi), les fournisseurs, qui doivent verser l'argent à Synatom pour le 31 janvier 2014 alors que Synatom doit reverser l'argent à l'État belge pour le 31 décembre 2013, disposeront-ils des sommes nécessaires pour payer Synatom ?


VII. - Verplichtingen van de Staat Art. 67. De Staat verbindt zich ertoe : 1° de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij te vrijwaren door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te ondersteunen en een reglementair en wetgevend kader tot stand te brengen waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, soepel kan reageren op de snelle ontwikkelingen binnen de spelsectoren, teneinde de in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan vooropgestelde doelstellingen niet te belemmeren; 2° een coherent beleid ...[+++]

VII. - Obligations de l'Etat Art. 67. L'Etat s'engage : 1° à préserver le rôle social important que joue la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries d'Etat et en veillant à assurer un cadre réglementaire et législatif permettant à la Loterie Nationale, vu sa position et son rôle spécifiques, de réagir de façon souple à l'évolution rapide dans les secteurs des jeux, afin de ne pas faire obstacle aux objectifs définis dans le présent contrat de gestion ainsi que dans le plan d'entreprise; 2° à ...[+++]


Iedere verwijzing naar het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage en naar de wettelijk toegestane maximale debetrentevoet moet ondubbelzinnig, leesbaar en goed zichtbaar of, in voorkomend geval, hoorbaar worden voorgesteld en moet het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage nauwkeurig aanduiden; 3° aanduidt dat een kredietovereenkomst kan worden gesloten zonder informatie die zou toelaten de financiële toestand van de consument na te gaan; 4° een andere identiteit, adres of hoedanigheid vermeldt ...[+++]

Toute référence au taux annuel effectif global maximum légalement autorisé et au taux débiteur maximum légalement autorisé doit être présentée de manière non équivoque, lisible et apparente ou, le cas échéant, audible et doit indiquer de manière précise le taux annuel effectif global maximum légalement autorisé; 3° indique qu'un contrat de crédit peut être conclu sans élément d'information permettant d'apprécier la situation financière du consommateur; 4° mentionne une autre identité, adresse ou qualité que celle communiquée par l'annonceur dans le cadre de l'agrément, l'enregistrement ou l'inscription; 5° pour indiquer un type de cré ...[+++]


Fundamenteler is dat in herinnering moet worden gebracht dat het krachtens artikel 108 van de Grondwet niet aan de Koning staat om diensten die binnen het toepassingsgebied van de wet vallen, aan de gelding van de wet te onttrekken.

Plus fondamentalement, il convient de rappeler qu'en vertu de l'article 108 de la Constitution, il n'appartient pas au Roi de faire échapper au prescrit de la loi des services qui entrent dans son champ d'application.


De kans is echter zeer reëel dat de staat uiteindelijk meer geld zal betalen dan wanneer ze rechtstreeks geld aan het ICRC geven, onder meer omdat in geval van succes een rente van 5 tot 7 % moet uitbetaald worden aan de sociale investeerder.

Il existe bel et bien un risque que l'État paie finalement davantage que s'il versait directement l'argent au CICR, notamment parce qu'en cas de succès, des intérêts de 5 à 7 % devront être versés à l'investisseur social.




Anderen hebben gezocht naar : staat geld moet gaan     geld     geld moet gaan     duidelijk vermeld staat     moet     gaan     belgische staat     staat     coherent beleid     economisch vlak     door te gaan     baar geld     maximale debetrentevoet     koning staat     aan de gelding     herinnering     uiteindelijk meer geld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat geld moet gaan' ->

Date index: 2023-12-11
w