Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Irritable bowel syndrome
Land dat geen partij is
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Niet-overeenkomstsluitende staat
Niet-verdragsluitende staat
Partij die geen staat is
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Staat die geen partij is bij het protocol
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «staat geen woord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staat, die geen lid is van de Europese Unie

état tiers à l'Union européenne


land dat geen partij is | niet-overeenkomstsluitende staat | niet-verdragsluitende staat

Etat non partie contractante


behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen

Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


staat die geen partij is bij het protocol

Etat non partie au protocole


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er staat geen woord in over het sociale onrecht waaronder burgers zullen lijden, in ruil voor het voordeel van financiële bijstand waarin het Europees stabiliteitsmechanisme zal voorzien.

Il ne dit pas un mot des injustices sociales que subiront les citoyens pour bénéficier de l’assistance financière que le mécanisme européen de stabilité mettra en œuvre.


Art. 10. In artikel 10 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in § 1, eerste lid, worden na het woord "opgericht" de woorden "waarvan het ambtsgebied overeenstemt met dit van de Antennes Rechtszekerheid Brussel 1, 2, 3 en 5" geschrapt; 2° in § 1 wordt het tweede lid geschrapt; 3° in § 3 wordt na het negende streepje een streepje ingevoegd waarvan de tekst luidt als volgt : "- de ontvangst van de beroepsverklaring voorgeschreven door artikel 63 van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en de controle van het statuut van de beroepspersonen in geval deze ...[+++]

Art. 10. Dans l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 1, premier alinéa, après le mot "spéciaux" les mots " dont les ressorts correspondent à celui des Antennes `Sécurité juridique' de Bruxelles 1, 2, 3 et 5" sont supprimés; 2° dans le § 1, le deuxième alinéa est supprimé; 3° dans le § 3, après le neuvième tiret, un tiret est introduit, dont le texte est libellé comme suit : "- la réception des déclarations de profession prescrites par l'article 63 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et le contrôle du statut des professionnels au cas où ces derniers n'auraient n ...[+++]


In het rapport staat geen woord over Hamas noch over het feit dat zij haar burgers gebruikte als menselijk schild of dat zij civiele gebouwen gebruikte als opslagplaats voor wapens en als lanceerinrichting voor raketten.

Le rapport ne mentionne nulle part le Hamas, ni le fait qu’il a utilisé ses citoyens comme bouclier humain ou qu’il s’est servi des bâtiments civils pour stocker des armes et pour lancer des roquettes.


In het rapport staat geen woord over Hamas noch over het feit dat zij haar burgers gebruikte als menselijk schild of dat zij civiele gebouwen gebruikte als opslagplaats voor wapens en als lanceerinrichting voor raketten.

Le rapport ne mentionne nulle part le Hamas, ni le fait qu’il a utilisé ses citoyens comme bouclier humain ou qu’il s’est servi des bâtiments civils pour stocker des armes et pour lancer des roquettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geen enkele paragraaf van mijn verslag beoog ik die talen te benadelen en er staat geen woord in mijn verslag dat niet verenigbaar is met die talen.

Aucun aspect de mon rapport n’est incompatible avec ces langues.


Er staat geen woord van kritiek in op het beleid van de ECB, dat uitsluitend gericht is op prijsstabiliteit en daarmee het groeipotentieel van de EU remt en verstikt.

Il n’émet pas la moindre critique sur la politique de la Banque centrale européenne, qui vise exclusivement à assurer la stabilité des prix et réduit et étouffe par conséquent le potentiel de croissance de l’UE.


Aangezien de concurrenten van France Télécom geen ambtenaren in de statutaire zin van het woord in dienst hebben ten aanzien van wie de Franse Staat een soortgelijke financiële verplichting zou hebben, is de logica van het financieringssysteem van de pensioenen en van de bij wet ingevoerde betaling van tegenprestaties voor France Télécom niet mutatis mutandis op hen van toepassing.

Dès lors que les entreprises concurrentes de France Télécom n’emploient pas des personnels fonctionnaires sous statut vis-à-vis desquels l’État français se trouverait dans une obligation financière semblable, la logique du système de financement des pensions et du paiement de contreparties pour France Télécom instauré par la loi ne leur est pas transposable.


Van het uitbetalingsbedrag behoeft geen definitie te worden gegeven, aangezien daarvan alleen sprake is in artikel 15, temeer daar dat artikel voorziet in een uitbetalingsbedrag per spelduur, terwijl de omstandigheid dat het woord « deelnemer » in de definitie in het enkelvoud staat de indruk kan wekken dat het om een minimaal uitbetalingsbedrag per deelnemer zou gaan.

La définition du montant de redistribution n'est pas nécessaire car il y est fait référence uniquement à l'article 15, d'autant moins que cet article prévoit un montant de redistribution par durée de jeu alors que l'usage du mot participant au singulier dans la définition peut laisser penser à une redistribution minimale par participant.


Hij zou bijvoorbeeld het ontworpen artikel 1, 11°, tweede lid, kunnen wijzigen door na het woord « beschikt » de woorden « of er geen gebruik van wenst te maken » in te voegen, teneinde die speler in staat te stellen om met de uitbaterskaart toegang te krijgen tot het toestel.

Il pourrait, par exemple, modifier le 11°, alinéa 2, en projet en ajoutant après le mot « électronique » les mots « ou ne souhaite pas l'utiliser », pour permettre à ce joueur d'avoir accès à l'appareil grâce à la carte exploitant.


Op de voorzijde van de identiteitskaart die bedoeld wordt in het eerste lid, wordt in het bovenste gedeelte daarvan, enerzijds het woord « België » en anderzijds de woorden « identiteitskaart », « verblijfskaart voor vreemdeling », of « identiteitskaart voor vreemdeling » aangebracht, naar geiang van het geval de houder van de kaart respectievelijk de hoedanigheid heeft van Belg, onderdaan is van een Staat die lid is van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte of geen ...[+++]

Au recto de la carte d'identité visée à l'alinéa 1, sont apposés, dans la partie supérieure de celle-ci, les mots « Belgique », d'une part, et « carte d'identité », « carte de séjour d'étranger » ou « carte d'identité d'étranger », d'autre part, selon que son titulaire a respectivement la qualité de Belge, est ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen ou n'est pas ressortissant d'un Etat membre de cette Union ou de cet Espace.




D'autres ont cherché : neventerm     aerofagie     diarree     dyspepsie     dysurie     flatulentie     hartneurose     hyperventilatie     irritable bowel syndrome     land dat geen partij     maagneurose     neurocirculatoire asthenie     partij die geen staat     psychogene vormen     pylorospasme     syndroom van da costa     toegenomen mictiefrequentie     staat geen woord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat geen woord' ->

Date index: 2021-03-03
w