Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat gecontroleerde bestuursraden werken » (Néerlandais → Français) :

32. verzoekt de Chinese autoriteiten de protestantse huiskerken en ondergrondse katholieke kerken, alsook die van andere godsdiensten, officieel te erkennen; onderstreept in dit verband dat in het internationaal recht inzake mensenrechten de vrijheid van godsdient en geloof wordt erkend ongeacht de inschrijvingsstatus, d.w.z. dat inschrijving geen wettelijke voorwaarde voor godsdienstoefening mag zijn; veroordeelt ten stelligste alle pogingen van de autoriteiten om de niet-geregistreerde kerken van hun fundamentele recht op vrijheid van godsdienst te beroven door verplicht te stellen dat zij onder toezicht van door de staat gecontroleerde bestuursraden werken, door bes ...[+++]

32. demande aux autorités chinoises d'accorder aux églises protestantes et aux églises catholiques clandestines, ainsi qu'aux églises d'autres religions, la reconnaissance officielle; rappelle à cet égard que le droit international relatif aux droits de l'homme reconnaît la liberté de religion ou de conviction quel que soit son statut de reconnaissance, de sorte que cette reconnaissance ne saurait être une condition sine qua non pour la pratique d'une religion; condamne fermement toutes les tentatives des autorités de priver ces églises non agréées de leur droit fondamental à la liberté de religion, en imposant l'obligation de fonction ...[+++]


Asielzoekers en de personeelsleden die werken in de asielsector behoren wellicht tot de best opgevolgde en gecontroleerde bevolkingsgroep in ons land voor wat betreft tuberculose. b) In de tabel hieronder staat de gemiddelde kostprijs vermeld voor een TB-behandeling in België volgens het type tuberculose.

Les demandeurs d'asile et membres du personnel qui travaillent dans le secteur de l'asile appartiennent au groupe de population probablement le mieux suivi et le mieux contrôlé dans notre pays en ce qui concerne la tuberculose. b) Dans le tableau ci-dessous figure le coût moyen pour un traitement de la TB en Belgique selon le type de tuberculose.


Enerzijds creëert ze een kader voor de vaststelling van de begroting 2010 met als doel om de Europese Unie in staat te stellen om zo vlot mogelijk te werken, om het beleid uit te voeren op de manier die we willen en tezelfdertijd een gecontroleerde stijging van de betalingen te garanderen, met name in de tijden die onze lidstaten momenteel doormaken.

D’une part, il crée le cadre nécessaire à l’établissement du budget 2010, afin de permettre à l’Union européenne de fonctionner aussi bien que possible et de mettre la politique en œuvre de la manière dont nous voulons qu’elle le soit, tout en garantissant une augmentation contrôlée des paiements, en particulier dans les moments que nos États membres traversent actuellement.


De zee is de levensbron van de toekomst. Het is weliswaar onvermijdelijk dat mensen de zeeën bevaren maar dan moeten zij wel verantwoordelijk worden gesteld voor de staat van de schepen, voor de personen die daarop werkzaam zijn en voor de mensen die in deze sector aan land werken. Dus is het absoluut noodzakelijk dat de vaarwegen worden gecontroleerd, dat ze veilig zijn en dat schepen worden geïnspecteerd. Dit kan men bereiken doo ...[+++]

Ceux qui sillonnent les mers doivent évidemment porter la responsabilité permanente de l’état des navires, des gens qui travaillent à leur bord et de ceux qui travaillent dans ce secteur à terre. Par conséquent, il est urgent de contrôler les routes maritimes et de les rendre sûres, ainsi que renforcer le modèle existant, tant en termes d’inspections et que de fréquence de celles-ci.


13. steunt de idee van "gecontroleerde veeltaligheid" en blijft zich gebonden achten aan het beginsel van een gelijke behandeling van alle officiële talen, daar de legitimiteit en de representativiteit van het Parlement niet in gevaar mogen komen; verzoekt het Stuurcomité, rekening houdend met het overleg tussen het Secretariaat-generaal en de vertegenwoordigers van de tolkendienst, zijn conclusies tijdig vóór de goedkeuring van de ramingen voor 2003 voor te leggen en de gedetailleerde regelingen voor het talenregime na de uitbreiding verder uit te werken, teneinde ...[+++]

13. approuve l'idée de "multilinguisme maîtrisé" et réaffirme sa fidélité au principe de l'égalité de traitement de toutes les langues étant donné que la légitimité et la représentativité du Parlement ne sauraient être mises en question; invite le comité de pilotage, en tenant compte des consultations qui sont en cours entre le secrétaire général et les représentants du service d'interprétation, à lui communiquer ses conclusions, en temps utile, avant l'arrêt de l'état prévisionnel 2003, et à définir dans le détail les modalités du régime linguistique à mettre en place après l'élargissement, afin de faciliter une transition sans à-coups et d'éviter une perte de qualit ...[+++]


2. Na de werken is het vliegtuig niet meer door mijn diensten gecontroleerd, aangezien de staat waar het vliegtuig ingeschreven is, verantwoordelijk is.

2. Après les travaux, l'avion n'a plus été inspecté par mes services, l'État d'immatriculation étant responsable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat gecontroleerde bestuursraden werken' ->

Date index: 2023-07-19
w