Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat erkende scholen » (Néerlandais → Français) :

Willen we burgers in staat stellen om het leren op scholen, aan universiteiten of bij opleidingsinstellingen te combineren met werk, vrije tijd en gezinstaken en hen de mogelijkheid geven om voort te bouwen op dat wat ze geleerd hebben, dan zullen we ervoor moeten zorgen dat alle vormen van leren geïdentificeerd, beoordeeld en erkend kunnen worden.

Pour que les citoyens aient la possibilité de développer et de combiner les connaissances acquises dans les écoles, les universités et les organismes de formation, au travail, pendant leurs loisirs et leurs activités familiales, il faut que toutes les formes d'apprentissage puissent être identifiées, évaluées et reconnues.


1) Diploma van master, arts en veearts verkregen na studies van twee cycli, die ten minste 60 studiepunten vertegenwoordigen, uitgereikt door een universiteit met inbegrip van de aan die universiteiten verbonden scholen, of de bij de wet of bij decreet daarmee gelijkgestelde instellingen of een `Haute Ecole', een door de Staat of door één van de Gemeenschappen opgerichte, gesubsidieerde of erkende instelling voor hoger onderwijs, e ...[+++]

1) Diplôme de master, de médecin et de vétérinaire obtenu au terme des études de 2e cycle, valorisables pour au moins 60 crédits, délivré par une université, y compris les écoles rattachées à ces universités ou les établissements y assimilés par la loi ou par décret une Haute Ecole, un établissement d'enseignement supérieur créé, subventionné ou agréé par l'Etat ou par l'une des Communautés, une Ecole supérieure des arts ou un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés ou tout grade académique de second cycle délivré en vertu d ...[+++]


5) Kandidaatsdiploma of -getuigschrift uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie, ofwel door de Belgische universiteiten met inbegrip van de aan die universiteiten verbonden scholen, de bij de wet ermee gelijkgestelde instellingen of de instellingen voor hoger onderwijs van het lange type, opgericht, gesubsidieerd of erkend door de Staat of door één van de Gemeenschappen ofwel door een door de Staat of door één van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie.

5) Diplôme ou certificat de candidature délivré après un cycle d'au moins deux années d'études, soit par les universités belges, y compris les écoles annexées à ces universités, les établissements y assimilés par la loi ou les établissements d'enseignement supérieur, créés, subventionnés ou reconnus par l'Etat ou l'une des Communautés soit par un jury d'examens institué par l'Etat ou l'une des Communautés.


Toelaatbaarheidsvereisten : Op de uiterste inschrijvingsdatum bent u in het bezit van één van de volgende diploma's : 1° diploma's, studiegetuigschriften en getuigschriften, ofwel uitgereikt door een universiteit of een hogeschool die door de Staat of één van de Gemeenschappen georganiseerd of gesubsidieerd wordt indien de opleiding op zijn minst drie jaar of 180 studiepunten omvat, ofwel uitgereikt door een door de Staat of door een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie; 2° diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan, ofwel uitgereikt door een hogeschool die door de Staat of door één van de Gemee ...[+++]

Conditions d'admissibilité : Diplômes requis à la date limite d'inscription : 1° les diplômes, certificats de fin d'études et autres délivrés soit par une université ou une école supérieure organisée ou subventionnée par l'Etat ou par l'une des Communautés, si les études ont comporté au moins trois années ou correspondent à 180 unités de valeur (ECTS), soit par un jury institué par l'Etat ou l'une des Communautés; 2° le diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice délivré soit par un établissement créé, subventionné ou reconnu par l'Etat ou l'une des Communautés soit par un jury d'examen institué par l'Etat ou ...[+++]


| 1)CY, FI, MT, RO, SE en SI: Niet geconsolideerd.2)CY, FI, MT, RO, SE en SI: Niet geconsolideerd.3)CY, FI, MT, RO, SE en SI: Niet geconsolideerd.CZ: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Tsjechische nationaliteit moet hebben.LT: Geen, behalve dat het ministerie van Onderwijs en Wetenschappen een vergunning moet afgeven voor door de staat erkende scholen.SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben.

| 1)CY, FI, MT, RO, SE, SI: non consolidé.2)CY, FI, MT, RO, SE, SI: non consolidé.3)CY, FI, MT, RO, SE, SI: non consolidé.CZ: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'école doit être de nationalité tchèque.LT: néant, si ce n'est qu'un permis délivré par le ministère de l'éducation et des sciences est requis pour les établissements d'enseignement agréés par l'État.SK: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'école doit être de nationalité slovaque.


| 1)CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.2)CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd3)CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.LT: Geen, behalve dat het ministerie van Onderwijs en Wetenschappen een vergunning moet afgeven voor door de staat erkende scholen.SI: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Sloveense nationaliteit moet hebben.SK: Geen, behalve dat de meerderheid van de leden van het schoolbestuur de Slowaakse nationaliteit moet hebben.4)Niet geconsolideerd, behalve waar aangegeven in de horizontale afdeling onder i) en ii) en met de volgende specifieke beperkingen:CY, FI, MT, SE: Niet geconsolideerd.

| 1)CY, FI, MT et SE: non consolidé.2)CY, FI, MT, SE: non consolidé.3)CY, FI, MT et SE: non consolidé.LT: néant, si ce n'est qu'un permis délivré par le ministère de l'éducation et des sciences est requis pour les établissements d'enseignements agréés par l'État.SI: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'administration doivent être de nationalité slovène.SK: néant, si ce n'est que la majorité des membres du conseil d'école doivent être de nationalité slovaque.4)Non consolidé, à l'exception des dispositions figurant aux points i) et ii) de la rubrique "Engagements horizontaux", et sous réserve des limitations ci-après ...[+++]


Dit criterium staat tegenover de cursussen georganiseerd op initiatief van natuurlijke of rechtspersonen, die slechts leiden tot het behalen van een titel, een getuigschrift of een brevet die/dat niet wordt erkend door een Gemeenschap (voorbeeld : cursussen georganiseerd door private niet-erkende scholen en die onder andere voorbereiden op de examencommissies, taalscholen, dactylografiescholen, V. Z.W'. s, ..) of van andere overhed ...[+++]

Ce critère se définit par opposition à des cours organisés à l'initiative de personnes physiques ou morales privées n'aboutissant qu'à l'obtention d'un titre, d'une attestation ou d'un brevet non reconnu(e) par une Communauté (exemple : cours organisés par des écoles privées non agréées et préparant notamment au jury central, écoles de langues, écoles de dactylographie, A.S.B.L., ) ou de personnes publiques autres (exemple : formations diverses organisées au sein d'un C. P.A.S.).


4. wijst erop dat in het licht van de voortdurende toename van de volksziekten preventie en gezondheidsbevordering evenveel aandacht moeten krijgen als behandeling en rehabilitatie, daar de curatieve geneeskunde zonder uitbreiding van preventie en gezondheidsbevordering niet in staat zal zijn het hoofd te bieden aan de toenemende lasten; is van oordeel dat voor het bereiken van de financiële duurzaamheid het enorme besparingspotentieel van de preventiestrategieën volledig moet worden erkend, in plaats van dat de lidstaten eenvoudigwe ...[+++]

4. souligne que, compte tenu de l'augmentation constante des grandes maladies, la prévention et la promotion de la santé doivent se voir accorder la même importance que le traitement et la réadaptation, sachant que, sans un renforcement de la prévention et de la promotion de la santé, la médecine curative ne pourra faire face aux charges croissantes liées aux soins à dispenser aux malades; estime que, pour réaliser l'objectif de viabilité financière, il convient d'explorer à fond l'énorme potentiel de réduction des coûts que recèlent les stratégies préventives au lieu de procéder simplement à des coupes dans les services de soins de san ...[+++]


4. wijst erop dat in het licht van de voortdurende toename van de volksziekten preventie en gezondheidsbevordering evenveel aandacht moeten krijgen als behandeling en rehabilitatie, daar de curatieve geneeskunde zonder uitbreiding van preventie en gezondheidsbevordering niet in staat zal zijn het hoofd te bieden aan de toenemende lasten; is van oordeel dat voor het bereiken van de financiële duurzaamheid het enorme besparingspotentieel van de preventiestrategieën volledig moet worden erkend, in plaats van dat de lidstaten eenvoudigwe ...[+++]

4. souligne que, compte tenu de l'augmentation constante des grandes maladies, la prévention et la promotion de la santé doivent se voir accorder la même importance que le traitement et la réadaptation, sachant que, sans un renforcement de la prévention et de la promotion de la santé, la médecine curative ne pourra faire face aux charges croissantes liées aux soins à dispenser aux malades; estime que, pour réaliser l'objectif de viabilité financière, il convient d'explorer à fond l'énorme potentiel de réduction des coûts que recèlent les stratégies préventives au lieu de procéder simplement à des coupes dans les services de soins de san ...[+++]


Willen we burgers in staat stellen om het leren op scholen, aan universiteiten of bij opleidingsinstellingen te combineren met werk, vrije tijd en gezinstaken en hen de mogelijkheid geven om voort te bouwen op dat wat ze geleerd hebben, dan zullen we ervoor moeten zorgen dat alle vormen van leren geïdentificeerd, beoordeeld en erkend kunnen worden.

Pour que les citoyens aient la possibilité de développer et de combiner les connaissances acquises dans les écoles, les universités et les organismes de formation, au travail, pendant leurs loisirs et leurs activités familiales, il faut que toutes les formes d'apprentissage puissent être identifiées, évaluées et reconnues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat erkende scholen' ->

Date index: 2024-04-10
w