3° wordt een aanbieder van audiovis
uele mediadiensten, indien hij zijn hoofdkant
oor heeft in een lidstaat van de Europese Unie
of een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, terwijl zijn programmeringsbesluiten in een
derde staat worden genomen of andersom, geacht gevestigd te zijn in de betrokken lidstaat van de Europese Unie
...[+++] of staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, mits een aanzienlijk deel van het bij de activiteiten van televisieomroep betrokken personeel in die staat werkzaam is.3° lorsqu'un fournisseur de services de médias audiovisuels a son sièg
e principal dans un Etat membre de l'Union européenne ou dans un Etat signataire de l'Accord sur l'Espace économique européen, mais que les décisions en matière de programmation sont prises dans un pays tiers, ou vice-versa, il est réputé établi dans l'Etat en question, membre de l'Union européenne ou signataire de l'Accord sur l'Espace économiq
ue européen, si une partie importante des effectifs employés aux activités de radiodiffusion télévisuelle opère dans cet Et
...[+++]at.