Voorts is in paragraaf 3 neergelegd dat, niettegenstaande de bepalingen van de par
agrafen 1 en 2, als inkomsten uit niet-zelfstandig
e arbeid aan te merken beloningen die een inwoner van e
en verdragsluitende Staat verkrijgt terzake van aan boord van een schip, binnenvaartschip of luchtvaartuig in dienstbetrekking verrichte werkzaamheden,
slechts belastbaar zijn in de verdragsluite ...[+++]nde Staat waar de plaats van de werkelijke leiding is gelegen van de onderneming die het schip, binnenvaartschip of luchtvaartuig exploiteert.
Il est par ailleurs prévu au paragraphe 3 que, nonobstant les dispositions des paragraphes 1 et 2, les rémunérations à considérer comme des revenus de professions dépendantes qu'un résident d'un État contractant reçoit au titre d'activités exercées, dans le cadre d'un emploi salarié, à bord d'un navire, d'un bateau servant à la navigation intérieure ou d'un aéronef ne sont imposables que dans l'État contractant où est situé le siège de direction effective de l'entreprise qui exploite le navire, le bateau ou l'aéronef.