Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat de ondernemingen evenwel vrij » (Néerlandais → Français) :

Het staat de verzekeraars evenwel vrij boven dit bedrag, onder vrij overeen te komen voorwaarden, toch waarborg te verlenen.

Les assureurs sont, toutefois, libres d'accorder une garantie dépassant ce montant, sous des conditions à convenir librement.


Het staat de verzekeraars evenwel vrij boven dit bedrag, onder vrij overeen te komen voorwaarden, toch waarborg te verlenen.

Les assureurs sont, toutefois, libres d'accorder une garantie dépassant ce montant, sous des conditions à convenir librement.


Het staat de rechter evenwel vrij ze niet uit te spreken in geval van inbreuk op de krachtens artikel 32, 8º, genomen reglementaire bepalingen.

Toutefois, en cas d'infraction aux dispositions réglementaires prises en vertu de l'article 32, 8º, le juge peut ne pas la prononcer.


Het staat de rechter evenwel vrij ze niet uit te spreken in geval van inbreuk op de krachtens artikel 35, 8º, genomen reglementaire bepalingen.

Toutefois, en cas d'infraction aux dispositions réglementaires prises en vertu de l'article 35, 8§, le juge peut ne pas la prononcer.


Het staat de rechter evenwel vrij ze niet uit te spreken in geval van inbreuk op de krachtens artikel 32, 8º, genomen reglementaire bepalingen.

Toutefois, en cas d'infraction aux dispositions réglementaires prises en vertu de l'article 32, 8º, le juge peut ne pas la prononcer.


Het staat de lidstaten evenwel vrij in hun nationaal recht strengere aansprakelijkheidsregels vast te stellen of op niet-discriminerende en evenredige basis verder te gaan.

Toutefois, les États membres restent libres de prévoir dans le droit national des règles plus strictes en matière de responsabilité ou d'aller plus loin dans le cadre de ce droit, de manière non discriminatoire et proportionnée .


Het staat de lidstaat evenwel vrij om de bindende rechtsgevolgen van buitenlandse NCA’s te erkennen.

Toutefois, les États membres peuvent reconnaître la force obligatoire des décisions prises par des ANC étrangères.


11. is van mening dat alle partijen, zowel bij transacties tussen ondernemingen onderling als bij transacties tussen ondernemingen en consumenten, vrij moeten zijn om het facultatief instrument wel of niet te kiezen als alternatief voor nationale of internationale wetgeving (opt-in), en verzoekt de Commissie daarom om verduidelijking van de gewenste relatie tussen een facultatief instrument en de Rome I-verordening en internationale overeenkomsten, waaronder het VN-Verdrag inzake internationale koopovereenkomsten betreffende roerende ...[+++]

11. estime que toutes les parties, dans les transactions entre entreprises (B2B) ou entre entreprises et consommateurs (B2C), devraient être libres de choisir ou de ne pas choisir l'instrument facultatif comme alternative à la législation nationale ou au droit international (adoption volontaire) et appelle donc la Commission à préciser le lien prévu entre un instrument facultatif et le règlement Rome I ainsi que les conventions internationales, et notamment la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises (CVIM); estime toutefois qu'il est nécessaire de veiller à ce que l'instrument facultatif off ...[+++]


4. Voor de doeleinden van de geharmoniseerde communautaire statistiek staat het de lidstaten vrij de in artikel 3 van Richtlijn 73/239/EEG en in artikel 3, leden 2, 3, 5, 6 en 7 van Richtlijn 2002/83/EG bedoelde ondernemingen buiten beschouwing te laten.

4. Pour les besoins des statistiques communautaires harmonisées, les États membres seront libres d'adopter les exclusions visées à l'article 3 de la directive 73/239/CEE, ainsi qu'à l'article 3, paragraphes 2, 3, 5, 6 et 7, de la directive 2002/83/CE.


4. Voor de doeleinden van de geharmoniseerde communautaire statistiek staat het de lidstaten vrij de in artikel 3 van Richtlijn 73/239/EEG en in artikel 2, leden 2 en 3, alsmede in de artikelen 3 en 4 van Richtlijn 79/267/EEG bedoelde ondernemingen buiten beschouwing te laten.

4. Pour les besoins des statistiques communautaires harmonisées, les États membres sont libres d'adopter les exclusions visées à l'article 3 de la directive 73/239/CEE, ainsi qu'à l'article 2, paragraphes 2 et 3, et aux articles 3 et 4 de la directive 79/267/CEE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de ondernemingen evenwel vrij' ->

Date index: 2020-12-18
w