Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat de lidstaten echter volledig vrij " (Nederlands → Frans) :

Het Gemeenschapsrecht staat de lidstaten echter toe om maatregelen ten behoeve van het pluralisme in de media te nemen.

Cependant, le droit communautaire autorise l'application de mesures de protection nationales en matière de pluralisme des médias.


Het staat de lidstaten echter volledig vrij om een eigen strategie vorm te geven op basis van de eigen concrete situatie.

Les États membres restent cependant tout à fait libres de choisir leur propre stratégie en fonction de leurs circonstances.


Het staat de lidstaten echter vrij te besluiten of en op welke voorwaarden zij het gebruik van menselijke embryonale en foetale cellen toestaan en of zij dergelijke testmethoden beschouwen als een ethisch verantwoord alternatief voor dierproeven.

Il est loisible aux États membres de décider si et dans quelles conditions ils autorisent l'utilisation de cellules embryonnaires ou fœtales humaines et s'ils considèrent de pareilles méthodes d'expérimentation comme une alternative aux expérimentations animales éthiquement défendable.


Het staat de lidstaten echter vrij om strengere beschermingsnormen in te voeren: maar liefst 9 lidstaten, waaronder Griekenland, Polen en onlangs ook België, hebben dit op nationaal of regionaal niveau reeds gedaan.

A contrario, rien n'empêche les États membres d'adopter des normes de protection plus sévères: pas moins de 9 États membres au niveau national ou régional l'ont déjà fait, dont la Grèce, la Pologne et, plus récemment, la Belgique.


Het staat de lidstaten vrij ten aanzien van audiovisuele mediadiensten die uit derde landen komen en die niet aan de in artikel 2 vervatte voorwaarden beantwoorden, de door hen passend geachte maatregelen te nemen, mits zij daarbij echter het recht van de Unie en de internationale verplichtingen van de Unie eerbiedigen.

Les États membres ont la faculté de prendre les mesures qu’ils estiment appropriées à l’égard des émissions provenant de pays tiers et ne répondant pas aux conditions fixées à l’article 2, à condition de respecter le droit et les obligations internationales de l’Union.


Het staat de lidstaten vrij ten aanzien van audiovisuele mediadiensten die uit derde landen komen en die niet aan de in artikel 2 vervatte voorwaarden beantwoorden, de door hen passend geachte maatregelen te nemen, mits zij daarbij echter het recht van de Unie en de internationale verplichtingen van de Unie eerbiedigen.

Les États membres ont la faculté de prendre les mesures qu’ils estiment appropriées à l’égard des émissions provenant de pays tiers et ne répondant pas aux conditions fixées à l’article 2, à condition de respecter le droit et les obligations internationales de l’Union.


De lidstaten kunnen deze criteria echter niet volledig vrij vaststellen.

Ils ne jouissent toutefois pas d'une liberté illimitée pour ce faire.


Het staat de lidstaten echter vrij stringentere bestuursrechtelijke en sanitaire maatregelen vast te stellen op het binnen de werkingssfeer van deze richtlijn vallende gebied.

Les États membres demeurent cependant libres de prendre des mesures administratives et sanitaires plus strictes dans le domaine couvert par la présente directive.


Het staat de lidstaten vrij bij de beoordeling een meetschaal naar eigen keuze te gebruiken, voor zover de resulterende meetwaarden direct kunnen worden omgezet in bedekkingspercentages, gaande van 0,01 % (zeer schaars) tot 100 % (volledige bedekking).

Les États membres sont libres d’appliquer leur propre échelle de mesure, pour autant qu’elle puisse être directement convertie en pourcentage [fourchette comprise entre 0,01 % (très rare) et 100 % (couvert complet)].


Opgemerkt zij overigens dat de beperking in de laatste zin van lid 4 van het betrokken artikel ("Deze maatregelen hebben geen betrekking op de toepassing van het nationale strafrecht of de nationale rechtsbedeling") alleen geldt voor het thans in de lidstaten vigerende recht dat niet door communautaire rechtsregels opgeheven of gewijzigd kan worden. Het staat de Gemeenschap echter wel vrij om aanvullende rechtsregels uit te vaardig ...[+++]

Il faut par ailleurs noter que la limitation prévue dans la dernière phrase du paragraphe 4 de l'article ("ces mesures ne concernent pas l'application du droit pénal national et l'administration de la justice dans les États membres") concerne seulement le droit actuellement en vigueur dans les États membres, qui ne peut être supprimé ou modifié par des règles communautaires; ce qui n'exclut pas - au contraire - que la Communauté émette des règles complémentaires visant à combler les vides législatifs existant dans les États membres, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat de lidstaten echter volledig vrij' ->

Date index: 2021-07-05
w