Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat blijft onverminderd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het resterend bedrag blijft voor de betrokken staat bestemd

acquis au bénéfice de l'Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Staat blijft onverminderd bevoegd om de aandelen die hem ter gelegenheid van de omzetting werden toegekend of waarop hij zou inschrijven bij een latere kapitaalverhoging over te dragen aan personen door hem aangewezen en onder de voorwaarden die hij vaststelt bij een in de Ministerraad overlegd besluit.

L'État demeure pleinement compétent pour céder à des personnes qu'il désigne les actions qui lui sont attribuées à l'occasion de la transformation ou qu'il souscrirait lors d'une augmentation de capital ultérieure, aux conditions qu'il détermine par arrêté délibéré en Conseil des ministres.


2. Onverminderd de voorwaarden voorzien in het koninklijk besluit van 16 januari 2006, blijft de erkenning behouden als aan de volgende eisen wordt voldaan : a) de inrichting staat onder de controle van een officiële dierenarts, die : i. de instelling, het instituut of het centrum ten minste één keer per jaar bezoekt, ii. een audit instelt naar de werkzaamheden van de erkende dierenarts en naar de toepassing van het jaarprogramma inzake ziektebewaking, ...[+++]

(2) Arrête royal du 18 décembre 2015 définissant les conditions de police sanitaire régissant les échanges et les importations de certains animaux vivants et définissant les conditions d'agrément des organismes, instituts et centres. III Conditions d'agrément des organismes, instituts ou centres 1. Afin d'être officiellement agréé comme prévu à l'article 13 du présent arrêté, un organisme, un institut ou un centre, au sens de l'article 3, § 1 , 8°, doit : a) être nettement délimité et séparé de son environnement, ou les animaux qu'il détient doivent être enfermés ou installés de manière à ne présenter aucun risque sanitaire pour les exploitations agricoles dont le statut sanitaire ...[+++]


Bovendien staat het college van procureurs-generaal onverminderd onder het gezag van de minister van Justitie, overeenkomstig artikel 143bis, § 1, eerste lid, waardoor het college als buffer fungeert tussen de minister van Justitie en de federale procureur en het gezag van de minister van Justitie over de federale procureur onrechtstreeks behouden blijft.

En outre, le collège des procureurs généraux restant toujours, conformément à l'article 143bis, § 1 , alinéa 1 , sous l'autorité du ministre de la Justice, le collège fera office de tampon entre celui-ci et le procureur fédéral et l'autorité du ministre de la Justice sur le procureur fédéral subsistera de façon indirecte.


Bovendien staat het college van procureurs-generaal onverminderd onder het gezag van de minister van Justitie, overeenkomstig artikel 143bis, § 1, eerste lid, waardoor het college als buffer fungeert tussen de minister van Justitie en de federale procureur en het gezag van de minister van Justitie over de federale procureur onrechtstreeks behouden blijft.

En outre, le collège des procureurs généraux restant toujours, conformément à l'article 143bis, § 1, alinéa 1, sous l'autorité du ministre de la Justice, le collège fera office de tampon entre celui-ci et le procureur fédéral et l'autorité du ministre de la Justice sur le procureur fédéral subsistera de façon indirecte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Onverminderd lid 1, blijft iedere lidstaat verantwoordelijk voor het veiligheidsonderzoek en de coördinatie met andere lidstaten die een aanzienlijk belang hebben, totdat in onderling overleg is vastgesteld welk de voor het onderzoek verantwoordelijke staat is.

2. Nonobstant le paragraphe 1, chaque État membre demeure responsable de l'enquête de sécurité et de la coordination avec les autres États membres ayant d'importants intérêts en jeu jusqu'à ce que l'État principalement responsable de l'enquête ait été désigné d'un commun accord.


2. Onverminderd lid 1, blijft iedere lidstaat verantwoordelijk voor een veiligheidsonderzoek en de coördinatie met andere lidstaten die een aanzienlijk belang hebben, totdat zij overeenkomen dan wel de Commissie beslist welke staat het onderzoek zal leiden.

2. Nonobstant le paragraphe 1, chaque État membre demeure responsable de l'enquête de sécurité et de la coordination avec les autres États membres ayant d'importants intérêts en jeu jusqu'à ce que l'État principalement responsable de l'enquête ait été désigné soit d'un commun accord, soit par décision de la Commission .


2. Onverminderd lid 1, blijft iedere lidstaat verantwoordelijk voor het veiligheidsonderzoek en de coördinatie met andere lidstaten die een aanzienlijk belang hebben, totdat in onderling overleg is vastgesteld welke staat het onderzoek zal leiden.

2. Nonobstant le paragraphe 1, chaque État membre demeure responsable de l'enquête de sécurité et de la coordination avec les autres États membres ayant d'importants intérêts en jeu jusqu'à ce que l'État principalement responsable de l'enquête ait été désigné d'un commun accord.


2. Onverminderd lid 1, blijft iedere lidstaat verantwoordelijk voor het veiligheidsonderzoek en de coördinatie met andere lidstaten die een aanzienlijk belang hebben, totdat zij in onderling overleg overeenkomen dan wel de Commissie laten beslissen welke staat het onderzoek zal leiden.

2. Nonobstant le paragraphe 1, chaque État membre demeure responsable de l'enquête de sécurité et de la coordination avec les autres États membres ayant d'importants intérêts en jeu jusqu'à ce que l'État principalement responsable de l'enquête ait été désigné soit d'un commun accord soit par la Commission.


Onverminderd het artikel 1 tweede lid blijft het administratief en geldelijk statuut van de personeelsleden van de Dienst Veiligheid van de Staat op het gebied van de kernenergie geldig voor deze ambtenaren.

Sans préjudice de l'article 1 alinéa 2, le statut administratif et pécuniaire des membres du Service de la Sûreté de l'Etat dans le domaine de l'énergie nucléaire reste valable pour ces agents.


Artikel 7bis, § 1, tweede lid van het besluit van de Vlaamse regering van 27 oktober 1993 houdende uitvoering van het koninklijk besluit nr. 474 van 28 oktober 1986 tot opzetting van een stelsel van door de Staat gesubsidieerde contractuelen bij sommige plaatselijke besturen blijft echter onverminderd van toepassing op een tewerkstelling in het kader van arbeidsovereenkomst die een aanvang nam voor l juli 1999 en op vervangingscontracten in geval van tijdelijke vervanging van een titularis die tewerkgesteld is in het kader van een arb ...[+++]

Toutefois, l'article 7bis, § 1, deuxième alinéa de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant exécution de l'arrêté royal n° 474 du 28 octobre 1986 portant création d'un régime de contractuels subventionnés auprès de certaines administrations locales reste applicable sans modification à un engagement dans les liens d'un contrat de travail prenant cours avant le 1 juillet 1999, et aux contrats de remplacement en cas du remplacement temporaire d'un titulaire engagé dans les liens d'un contrat de travail prenant cours avant le 1 juillet 1999 et tant qu'il n'est pas mis fin à ces contrats de travail.




Anderen hebben gezocht naar : staat blijft onverminderd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat blijft onverminderd' ->

Date index: 2025-05-02
w