Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Betrekking hebben op een met name genoemde Staat
Buitenhuwelijks kind
Claustrofobie
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Huwelijks kind
Natuurlijk kind
Neventerm
Wettig kind

Vertaling van "staat bezoldigde betrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking tot dieren

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


overeenkomst met betrekking tot de vaststelling van de Staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van het asielverzoek

convention relative à la détermination de l'Etat responsable de l'examen des demandes d'asile


buitenhuwelijks kind | kind dat niet in familierechtelijke betrekking tot zijn verwekker staat | natuurlijk kind

enfant illégitime | enfant naturel | enfant né hors mariage


huwelijks kind | kind dat tot de ouder in een familierechtelijke betrekking staat | wettig kind

enfant légitime


betrekking hebben op een met name genoemde Staat

se référer nommément à un Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De consulenten die overeenkomstig de bepalingen van dit artikel worden gepensioneerd, kunnen de jaren gedurende welke zij een door de staat bezoldigde betrekking als leraar van vakken met betrekking tot een confessionele of niet-confessionele leer of als inspecteur voor deze leervakken hebben vervuld, als diensttijd laten meetellen, indien ze niet reeds uit anderen hoofde pensioengerechtigd zijn.

Les conseillers qui sont pensionnés conformément aux dispositions du présent article peuvent faire valoir comme années de service les années au cours desquelles ils ont exercé un emploi rémunéré par l'État en qualité de professeur dans des disciplines relatives à une philosophie confessionnelle ou non confessionnelle ou d'inspecteur dans ces disciplines, s'ils n'ont pas déjà droit à la pension à un autre titre.


De consulenten die overeenkomstig de bepalingen van dit artikel worden gepensioneerd, kunnen de jaren gedurende welke zij een door de staat bezoldigde betrekking als leraar van vakken met betrekking tot een confessionele of niet-confessionele leer of als inspecteur voor deze leervakken hebben vervuld, als diensttijd laten meetellen, indien ze niet reeds uit anderen hoofde pensioengerechtigd zijn.

Les conseillers qui sont pensionnés conformément aux dispositions du présent article peuvent faire valoir comme années de service les années au cours desquelles ils ont exercé un emploi rémunéré par l'État en qualité de professeur dans des disciplines relatives à une philosophie confessionnelle ou non confessionnelle ou d'inspecteur dans ces disciplines, s'ils n'ont pas déjà droit à la pension à un autre titre.


Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen, artikel 51; Gelet op het koninklijk besluit van 20 januari 2003 betreffende het programma, de voorwaarden en de examenjury voor het praktisch bekwaamheidsexamen van de erkende boekhouders en erkende boekhouders-fiscalisten; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de economische beroepen, gegeven op 18 maart 2015; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 juni 2015; Gelet op advies 57.739 van de Raad van State met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari ...[+++]

Vu la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales, l'article 51; Vu l'arrêté royal du 20 janvier 2003 fixant le programme, les conditions et le jury de l'examen pratique d'aptitude des comptables agréés et comptables-fiscalistes agréés; Vu l'avis du Conseil Supérieur des professions économiques, donné le 18 mars 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juin 2015; Vu l'avis 57.739 du Conseil d'Etat en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, donné le 28 juillet 2015; Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, N ...[+++]


Op grond van de bijzondere wetgeving inzake de institutionele hervormingen is alleen de federale staat bevoegd voor het vastleggen van voorschriften met betrekking tot de toegang tot bezoldigde arbeid van buitenlandse werknemers. De gewesten zijn alleen bevoegd voor de materiële tenuitvoerlegging van deze voorschriften, in casu voor het verstrekken van arbeidskaarten.

En vertu des lois spéciales de réformes institutionnelles, seul l'État fédéral est compétent pour établir les normes d'accès des travailleurs étrangers aux activités rémunérées; les Régions n'ont de compétences que pour l'exécution matérielle des dites normes, en l'occurrence pour la délivrance des permis de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van de bijzondere wetgeving inzake de institutionele hervormingen is alleen de federale staat bevoegd voor het vastleggen van voorschriften met betrekking tot de toegang tot bezoldigde arbeid van buitenlandse werknemers. De gewesten zijn alleen bevoegd voor de materiële tenuitvoerlegging van deze voorschriften, in casu voor het verstrekken van arbeidskaarten.

En vertu des lois spéciales de réformes institutionnelles, seul l'État fédéral est compétent pour établir les normes d'accès des travailleurs étrangers aux activités rémunérées; les Régions n'ont de compétences que pour l'exécution matérielle desdites normes, en l'occurrence pour la délivrance des permis de travail.


Op grond van de bijzondere wetgeving inzake de institutionele hervormingen is alleen de federale staat bevoegd voor het vastleggen van voorschriften met betrekking tot de toegang tot bezoldigde arbeid van buitenlandse werknemers. De gewesten zijn alleen bevoegd voor de materiële tenuitvoerlegging van deze voorschriften, in casu voor het verstrekken van arbeidskaarten.

En vertu des lois spéciales de réformes institutionnelles, seul l'État fédéral est compétent pour établir les normes d'accès des travailleurs étrangers aux activités rémunérées; les Régions n'ont de compétences que pour l'exécution matérielle desdites normes, en l'occurrence pour la délivrance des permis de travail.


HOOFDSTUK 2. - De toekenning van periodieke salarisverhogingen door de opbouw van geldelijke anciënniteit Afdeling 1. - Diensten bij een overheid Art. 79. Voor de toekenning van periodieke salarisverhogingen komen alleen de werkelijke diensten in statutair of contractueel verband in aanmerking die het personeelslid levert of heeft geleverd in dienst van : 1° de Belgische Staat, de Europese Economische Ruimte, een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, een overheidsdienst in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte, de internationale instellingen waarvan België of een van zijn gemeenschappen of gewesten lid is, de autonome ...[+++]

CHAPITRE 2. - L'octroi d'augmentations périodiques par la constitution d'ancienneté pécuniaire Section I. - Services auprès d'une autorité Art. 79. Pour l'octroi d'augmentations de traitement périodiques, sont uniquement pris en compte les services que le membre du personnel a effectivement prestés en régime statutaire ou contractuel, en service : 1° de l'Etat belge, l'Espace économique européen, un Etat membre de l'Espace économique européen, un service public dans un Etat membre de l'Espace économique européen, les institutions internationales dont la Belgique ou une de ses communautés ou ré ...[+++]


- in ondergeschikt verband een betrekking uit te oefenen bezoldigd door de Staat, de gewesten, de gemeenschappen, de provincies, de gemeenten, de agglomeraties en federaties van gemeenten of door een openbare dienst die afhangt van deze publiekrechtelijke rechtspersoon;

- exercer dans les liens de subordination une fonction rémunérée par l'Etat, les régions, les communautés, les provinces, les communes, les agglomérations et fédérations de communes, ou par un service public qui dépend de ces personnes morales de droit public;


Ieder lid van het wetenschappelijk personeel of ieder titularis van een door de Staat, provincie, de gemeente of een openbare instelling met rechtspersoonlijkheid bezoldigde betrekking, die benoemd wordt tot hoofd van een hoofdafdeling, verkrijgt op elk ogenblik, in de schaal van zijn nieuwe functie, de wedde onmiddellijk boven die welke hij in zijn vroegere functie genoot.

Tout membre du personnel scientifique ou tout titulaire d'une fonction rétribuée par l'Etat, par la province, par la commune ou par un organisme public doté de la personnalité juridique, qui est nommé chef de département, reçoit dans l'échelle de sa nouvelle fonction, à tout moment, le traitement immédiatement supérieur à celui don't il bénéficiait dans son ancienne fonction.


Artikel 1. In afwijking van artikel 5, tweede lid van het koninklijk besluit van 26 maart 1965 betreffende de kinderbijslag voor bepaalde categorieën van het door de Staat bezoldigde personeel, wordt voor de vastbenoemde personeelsleden van de instelling Kind en Gezin, bedoeld in artikel 101, vierde lid, van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939, en die voor 1 juli 1984 de vooruitbetaling van het maandsalaris en de kinderbijslag genoten, de kinderbijslag uitbetaald de tiende van de maand die volgt op die waarop hij betrekking ...[+++]

Article 1. Par dérogation à l'article 5, deuxième alinéa de l'article royal du 26 mars 1965 relatif aux allocations familiales allouées à certaines catégories du personnel rétribué par l'Etat, les allocations familiales pour les membres du personnel statutaires de l'organisme « Kind en Gezin » tels que visés à l'article 101, quatrième alinéa des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, et qui avant le 1 juillet 1984 bénéficiaient du paiement d'avance du salaire mensuel et des allocations familiales, sont payées le dix du mois suivant celui auquel elles se rapportent.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     acrofobie     buitenhuwelijks kind     claustrofobie     enkelvoudige fobie     fobieën met betrekking tot dieren     huwelijks kind     natuurlijk kind     wettig kind     staat bezoldigde betrekking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat bezoldigde betrekking' ->

Date index: 2022-01-22
w