Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staat alvorens informatie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

On trouvera à l'addendum 1 du présent document des informations concernant les délibérations législatives du Conseil, les autres délibérations du Conseil ouvertes au public, ainsi que les débats publics. | On trouvera à l'addendum 1 du présent procès-verbal des informations relatives à l'adoption définitive des actes du Conseil qui peuvent être rendues publiques.


De informatie betreffende de punten ... van de lijst staat in addendum 1 bij deze notulen.

Les éléments concernant les points ... de ladite liste figurent à l'Addendum 1 du présent procès-verbal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De bijstandsverlenende partij stelt alles in het werk om samen te werken met de verzoekende Staat alvorens informatie vrij te geven voor het publiek met betrekking tot de bijstand die is verleend in geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen.

2. La partie qui fournit l'assistance fait de son mieux pour se concerter avec l'État qui requiert l'assistance avant de rendre publiques des informations sur l'assistance fournie à l'occasion d'un accident nucléaire ou d'une situation d'urgence radiologique.


2. De bijstandsverlenende partij stelt alles in het werk om samen te werken met de verzoekende Staat alvorens informatie vrij te geven voor het publiek met betrekking tot de bijstand die is verleend in geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen.

2. La partie qui fournit l'assistance fait de son mieux pour se concerter avec l'État qui requiert l'assistance avant de rendre publiques des informations sur l'assistance fournie à l'occasion d'un accident nucléaire ou d'une situation d'urgence radiologique.


oprichting van het EOM op basis van een decentrale structuur, conform het voorstel van de Commissie, op basis waarvan de gedelegeerde Europese aanklagers opsporing kunnen instellen en uitvoeren in hun eigen of in een andere lidstaat, waarbij het onderzoek plaatsvindt binnen de nationale stelsels voor strafvervolging en het EOM door de aanklager geïnformeerd wordt over ieder ingesteld onderzoek, zodat de problemen waar OLAF momenteel mee kampt, namelijk het feit dat het afhankelijk is van door de autoriteiten van de lidstaten te verstrekken informatie alvorens het in st ...[+++]

la mise en place d'une structure décentralisée - telle que proposée par la Commission - qui permette aux procureurs européens délégués de lancer et mener des enquêtes dans leur État membre ou un autre, de façon à ce que les enquêtes continuent à relever des systèmes de poursuite nationaux tandis que, dans le même temps, le Parquet européen est informé par le procureur européen dès qu'une enquête est lancée; il s'agit de prévenir ainsi les problèmes auxquels est actuellement confronté l'OLAF, qui doit compter sur les autorités des États membres pour obtenir certaines informations nécessaires à l'exercice de sa mission;


Alvorens de overgezonden informatie of het overgelegde bewijsmateriaal te kunnen aanwenden of verspreiden voor andere doeleinden van die vermeld in het verzoek, moet de verzoekende Staat de toestemming verkrijgen van de centrale overheid van de aangezochte Staat.

Avant d'utiliser ou de divulguer l'information ou l'élément de preuve fourni à des fins autres que celles énoncées dans la demande, l'État requérant doit obtenir le consentement de l'autorité centrale de l'État requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mededeling van deze gegevens beantwoordt aan een dubbel objectief : een voldoende basis van informatie verschaffen, enerzijds aan de geïnteresseerde persoon, om hem in staat te stellen met de uitlevering in te stemmen en, anderzijds, aan de bevoegde autoriteiten van de aangezochte staat, zodat zij de wettelijkheid en de opportuniteit van de uitlevering kunnen analyseren alvorens hun toestemming te verlenen.

La communication de ces renseignements poursuit un double objectif : fournir une base suffisante d'informations, d'une part, à la personne intéressée pour lui permettre de donner son consentement à l'extradition, et, d'autre part, aux autorités compétentes de l'État requis, pour analyser la légalité et l'opportunité de l'extradition avant de donner leur accord.


3. Alvorens de in lid 1 bedoelde maatregelen te nemen, of in de gevallen waarin lid 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk, verstrekt de Gemeenschap of Montenegro de Stabilisatie- en associatieraad alle relevante informatie om de raad in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing voor het probleem te vinden.

3. Avant de prendre les mesures prévues au paragraphe 1 ou le plus tôt possible pour les cas auxquels s'applique le paragraphe 4, la Communauté ou le Monténégro, selon le cas, communique au conseil de stabilisation et d'association toutes les informations utiles, en vue de rechercher une solution acceptable pour les parties.


Alvorens de kwestie te behandelen van de prestaties moet eraan worden herinnerd dat er geen sprake kan zijn van degelijk financieel beheer zonder dat de juistheid van de financiële informatie gegarandeerd is; de rekeningen van de overheid moeten regelmatig en juist zijn en zij moeten een getrouw beeld geven van de financiële situatie, de staat van het patrimonium en de beheersresultaten van de entiteit in kwestie.

Avant même de poser la question de la performance, il importe de rappeler qu'il ne peut y avoir de gestion financière saine sans garantie de l'exactitude de l'information financière; les comptes publics doivent être réguliers et sincères, et donner une image fidèle de la situation financière, de l'état du patrimoine et des résultats de la gestion de l'entité concernée.


13. wijst er nogmaals op dat de internationale strijd tegen terrorisme en bilaterale of multilaterale internationale samenwerking op dat vlak, waaronder die in het kader van de NAVO of tussen inlichtingen- en veiligheidsdiensten, slechts onder volledige naleving van mensenrechten en fundamentele vrijheden, en met passend democratisch en gerechtelijk toezicht, mogen worden uitgevoerd; verzoekt de EU-lidstaten, de Commissie, de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Raad om ervoor te zorgen dat deze principes in hun buitenlandse betrekkingen worden toegepast, en dringt erop aan dat zij alvorens ...[+++]

13. réaffirme que la lutte internationale contre le terrorisme et la coopération internationale bilatérale ou multilatérale dans ce domaine, y compris dans le cadre de l'OTAN ou entre les services de renseignements et de sécurité, doivent uniquement être menées en respectant pleinement les droits de l'homme et les libertés fondamentales et s'accompagner d'un contrôle démocratique et judiciaire approprié; invite les États membres, la Commission, le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et le Conseil à garantir l'application de ces principes dans leurs relations extérieures, et insiste sur le fait que ces institutions devraient effectuer un examen approfondi des antécédants de leurs partenaires en matière de droits de l'homme avan ...[+++]


Er dient een interactievere website te worden ontwikkeld teneinde de burgers in staat te stellen de informatie te verkrijgen die zij nodig hebben alvorens zij besluiten zich tot de ene of de andere instelling te richten of gebruik te maken van het ene of het andere mechanisme.

Un site internet plus interactif pourrait être mis au point pour permettre aux citoyens d'obtenir les informations dont ils ont besoin avant de prendre la décision de s'orienter vers une institution ou une autre, ou d'utiliser un mécanisme ou un autre.


Alvorens een functioneel luchtruimblok in te stellen, verstrekt de betrokken lidstaat de Commissie, de andere lidstaten en de andere belanghebbende partijen adequate informatie teneinde hen in staat te stellen de verenigbaarheid met de criteria van lid 2 te beoordelen en eventueel opmerkingen te maken.

Avant de créer un bloc d'espace aérien fonctionnel, les États membres concernés fournissent à la Commission, aux autres États membres et autres parties intéressées les informations appropriées permettant de déterminer si le bloc remplit les critères visés au paragraphe 2, et leur donnent la possibilité de formuler des observations.




Anderen hebben gezocht naar : staat alvorens informatie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat alvorens informatie' ->

Date index: 2021-05-18
w