Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staat al sinds jaren weer » (Néerlandais → Français) :

De Trans-Atlantische Economische Raad staat al sinds jaren weer op de agenda, maar echte successen hebben we helaas nog niet geboekt.

Malgré son retour au premier plan il y a plusieurs années, le Conseil économique transatlantique n’a pas encore engrangé de véritables succès.


14. prijst de substantiële vooruitgang die tot nu toe is geboekt, met vele landen die de doodstraf hebben opgeschort en andere die wetgevingsmaatregelen hebben getroffen met het oog op de afschaffing van de doodstraf; betreurt niettemin dat er in de loop van de voorbije jaren weer terechtstellingen zijn ingevoerd in een aantal landen; verzoekt de landen die de doodstraf hebben afgeschaft of sinds lang een moratorium hebben ingesteld op de doodstraf, om deze niet opnieuw in te voeren;

14. salue les progrès substantiels accomplis jusqu'ici, comme en témoignent la suspension de la peine capitale dans de nombreux pays et les mesures législatives prises par d'autres en vue de son abolition; déplore toutefois que les exécutions aient repris dans certains pays ces dernières années; exhorte les États dans lesquels la peine de mort a été abolie ou fait l'objet d'un moratoire de longue date à ne pas la réinstaurer;


Sinds de jaren negentig worden traditionele geleidingsinstrumenten aangevuld door een satellietvolgtechnologie die bekend staat als het "Satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen"[11] (VMS), dat door zo'n 8000 vissersschepen gebruik wordt.

Les outils de contrôle traditionnels ont été complétés depuis les années 1990 par un système de localisation des navires par satellite, le VMS (Vessel Monitoring System) [11], qui est employé par quelque 8 000 navires de pêche.


Artikel 56, tweede lid, van het Strafwetboek bepaalt dat de correctionele rechtbank een zwaardere straf kan uitspreken wanneer zij vaststelt dat de veroordeelde zich in staat van wettelijke herhaling bevindt doordat hij een nieuw wanbedrijf heeft gepleegd voordat vijf jaren zijn verlopen sinds hij een gevangenisstraf van ten minste één jaar heeft ondergaan of sinds die straf verjaard is.

L'article 56, alinéa 2, du Code pénal prévoit que le tribunal correctionnel peut prononcer une peine plus lourde lorsqu'il constate que le condamné se trouve en état de récidive légale, parce qu'il a commis un nouveau délit avant l'expiration de cinq ans depuis qu'il a subi une peine d'emprisonnement d'un an au moins ou depuis que cette peine est prescrite.


De VS is enkel bereid om het zespartijenoverleg, dat op non-actief staat sinds 2009, weer te activeren in geval van een concreet engagement tot denuclearisatie vanwege Noord Korea.

Les États-Unis ne sont disposés à accepter une reprise des pourparlers à six, qui ont été suspendus depuis 2009, qu’en cas d’un engagement concret en faveur d’une dénucléarisation de la Corée du Nord.


In het kader van de implementatie van de Europese richtsnoeren (Lissabonstrategie) staat de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg reeds sinds jaren in voor het hoofdstuk « Werkgelegenheid » van het jaarlijks in te dienen Nationaal Hervormingsprogramma (NHP) (het vroegere Nationaal Actieplan (NAP)).

Dans le cadre de la mise en œuvre des lignes directrices européennes (stratégie de Lisbonne), le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale se charge depuis des années du chapitre « Emploi » du Programme national de réforme (PNR) (l'ancien Plan d'action national (PAN)) qui doit être introduit annuellement.


Maar uit de moeilijke tijden die de euro in de loop van de jaren heeft doorgemaakt, blijkt dat dit niet altijd zo werd gezien, hoewel de steun voor de eenheidsmunt vandaag opnieuw op het hoogste peil staat sinds 2004 (op 72 % van de burgers van de eurozone).

Toutefois, en raison des épreuves que la zone euro a traversées ces dernières années, il n'est pas toujours perçu ainsi, même s'il a aujourd'hui retrouvé son plus haut niveau de popularité depuis 2004 (à 72 % des citoyens de la zone euro).


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, circa twee weken geleden heeft de Italiaanse premier als eerste westerse regeringsleider sinds jaren weer een bezoek gebracht aan Wit-Rusland.

– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a deux semaines environ, le Premier ministre italien est devenu le premier chef de gouvernement occidental à se rendre au Belarus depuis de longues années.


Als wij dat doen, hebben wij voor het eerst sinds jaren weer de kans om volledige werkgelegenheid in Europa mogelijk te maken, en dat is ons doel.

Si nous accomplissons cela, nous aurons pendant des années la chance de rendre à nouveau possible le plein emploi en Europe et c'est notre objectif.


De werkloosheid in de Europese Unie zal (volgens de Commissie en toonaangevende economische instellingen) naar verwachting in 2002 en eveneens in de jaren tot 2004 als gevolg van de economische teruggang voor het eerst sinds 1997 weer toenemen, daar de "werkgelegenheidsgolf" van minstens 2% groei (al naargelang de nationale economie en de individuele relatie tussen groei- en productiviteitsontwikkeling zelfs nog hoger of eventueel lager) onder de gegeven omstandigheden nauwelijks te verwezenlijken zal zijn.

Suite au ralentissement de la conjoncture économique, le chômage dans l'Union européenne (selon les estimations de la Commission et des principaux instituts d'études économiques) connaîtra probablement une nouvelle progression en 2002, ce pour la première fois depuis 1997, et cette tendance risque de se poursuivre jusqu'en 2004, dans la mesure où le seuil de création d'emplois, qui peut être atteint moyennant une croissance d'au moins 2% (qui peut être d'un niveau supérieur ou inférieur en fonction de l'économie nationale et de la relation individuelle entre l'évolution de la croissance et celle de la productivité) n'est guère réalisable ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staat al sinds jaren weer' ->

Date index: 2025-03-12
w