Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder vuur staan zonder glasafname
Stoken zonder glasafname

Traduction de «staan zonder beperkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder vuur staan zonder glasafname | stoken zonder glasafname

chauffer à vide | chauffer sans tirée


dragerdienst zonder beperkingen,permanent

service support sans restriction sur mode réservé


dragerdienst zonder beperkingen,gereserveerd

service support sans restriction sur mode permanent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Procedures voor het gunnen van overheidsopdrachten door EUCAP Sahel Mali staan zonder beperkingen open voor natuurlijke en rechtspersonen.

La participation de personnes physiques et morales à la passation de marchés par l'EUCAP Sahel Mali est ouverte sans restrictions.


Procedures voor het gunnen van overheidsopdrachten door EUCAP NESTOR staan zonder beperkingen open voor natuurlijke en rechtspersonen.

La participation de personnes physiques et morales à la passation de marchés par l'EUCAP NESTOR est ouverte sans restrictions.


Procedures voor het gunnen van overheidsopdrachten door EUBAM Libië staan zonder beperkingen open voor natuurlijke en rechtspersonen.

La participation de personnes physiques et morales à la passation de marchés par l'EUBAM Libya est ouverte sans restrictions.


Procedures voor het gunnen van overheidsopdrachten door EUPOL AFGHANISTAN staan zonder beperkingen open voor natuurlijke en rechtspersonen.

La participation de personnes physiques et morales à la passation de marchés par EUPOL AFGHANISTAN est ouverte sans restrictions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Procedures voor het gunnen van overheidsopdrachten door EUAM Ukraine staan zonder beperkingen open voor natuurlijke en rechtspersonen.

La participation de personnes physiques et morales à la passation de marchés par l'EUAM Ukraine est ouverte sans restrictions.


12. is verheugd over het besluit van de VN-Mensenrechtenraad om een mandaat vast te stellen voor een speciaal rapporteur inzake de mensenrechtensituatie in Syrië; herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk, transparant en doeltreffend onderzoek naar de moorden, arrestaties, willekeurige vastzetting, vermeende gedwongen verdwijningen, seksueel geweld en gevallen van foltering door Syrische veiligheidstroepen, om te waarborgen dat de daders daarvan ter verantwoording worden geroepen; verzoekt de Syrische autoriteiten humanitaire organisaties en hulpverleners, waaronder medische hulpverleners, onbelemmerd en zonder discriminatie of toezicht toegang tot het land te geven, en onafhankelijke en internationale media toe te ...[+++]

12. se félicite de la décision du Conseil des droits de l'homme des Nations unies de mandater un rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République arabe syrienne; demande de nouveau que soit menée une enquête indépendante, transparente et efficace sur les meurtres, les arrestations, les détentions arbitraires et les cas de disparition forcée, de viol ou de torture dont sont accusées les forces de sécurité syriennes, afin que les auteurs de ces actes aient à en répondre; appelle les autorités syriennes à accorder un accès illimité, sans discriminations ni contrôles, aux organisations et aux travailleurs humanitaire ...[+++]


6. doet een beroep op de Chinese regering om de internationale en de Chinese media in de praktijk meer vrijheid toe te kennen en ze toe te staan zonder beperkingen op het gehele grondgebied van de Volksrepubliek China, met inbegrip van Tibet en Xinjiang te werken;

6. invite le gouvernement chinois à concrétiser les conditions de cette liberté plus grande offerte aussi bien aux médias internationaux qu'aux médias chinois et à leur permettre d'opérer en toute liberté sur tout le territoire de la République populaire de Chine, y compris au Tibet et dans le Xingjiang;


35. vindt de beperkingen op het gebied van reclame tijdens lineaire kinder-, nieuws- en informatieprogramma's redelijk, maar wijst erop dat het onderscheid tussen lineaire en niet-lineaire programma's steeds meer vervaagt; stelt daarom voor na te denken over nieuwe vormen van programma- en platformoverschrijdende verrekeningsstelsels voor reclametijd, met behulp waarvan er kan worden ingezet op hoogwaardige uitzendingen, wat ook de kwaliteit van de lineaire programma's en de diversiteit op het internet bevordert, zonder dat de inkomsten va ...[+++]

35. estime, malgré la distinction de plus en plus obsolète entre offres linéaires et non linéaires, que les restrictions publicitaires concernant les offres linéaires destinées aux enfants ainsi que les bulletins et émissions d'information sont judicieuses; suggère toutefois de réfléchir à de nouveaux systèmes de compensation, transcendant les différents programmes et différentes plateformes, en créant des incitations à proposer des contenus de haute qualité qui amélioreraient dans la même mesure la qualité des programmes linéaires et la diversité de l'offre en ligne, sans représenter pour autant une charge pour les recettes des radiodiffuseurs privés;


(1 sexies) Verdere vooruitgang moet worden geboekt bij het wegwerken van belemmeringen en beperkingen die het vrij verkeer van personen tussen de lidstaten in de weg staan (richtsnoer 21), met name in het kader van de mobiliteit van de werknemers, met inbegrip van onderzoekers en andere hoog opgeleiden (richtsnoer 23) om binnen de interne markt tot een Europa zonder grenzen te kunnen komen en om een einde te maken aan de incoherent ...[+++]

(1 sexies) Il est nécessaire de progresser sur la voie de l'élimination des obstacles et restrictions à la liberté de circulation des personnes entre les États membres (ligne directrice 21), notamment dans le cadre de la mobilité des travailleurs, y compris des chercheurs et d'autres professionnels (ligne directrice 23), si l'on veut atteindre l'objectif d'une Europe sans frontières au sein du marché intérieur et en vue de mettre fin aux incohérences dans ce domaine générées par la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée 1 , qui accorde ce droit sa ...[+++]


(1 sexies) Verdere vooruitgang moet worden geboekt bij het wegnemen van belemmeringen en beperkingen die het vrij verkeer van personen tussen de lidstaten in de weg staan (richtsnoer 21), met name in het kader van de mobiliteit van de werknemers, met inbegrip van onderzoekers en andere beoefenaars van vrije beroepen (richtsnoer 22) om binnen de interne markt van de EU tot een Europa zonder grenzen te kunnen komen en om een einde te ...[+++]

(1 sexies) Il est nécessaire de progresser sur la voie de l'élimination des barrières et restrictions à la liberté de circulation des personnes entre les États membres (ligne directrice 21), notamment dans le cadre de la mobilité des travailleurs, y inclus des chercheurs ou membres d'autres professions (ligne directrice 22) si l'on veut atteindre l'objectif d'une Europe sans frontières et ainsi de mettre fin aux incohérences dans ce domaine générées par la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 qui accorde ce droit sans limitation aux ressortissants de pays tiers qui vivent dans l'Union européenne depuis plus de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan zonder beperkingen' ->

Date index: 2022-09-25
w