Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staan voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen " (Nederlands → Frans) :

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de lidstaten van de Europese Unie en China staan voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen en problemen: de gevolgen van de wereldwijde economische crisis, de klimaatverandering, terrorisme, proliferatie van massavernietigingswapens, ongecontroleerde migratie en nog talrijke andere uitdagingen.

– (CS) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, les États membres de l’Union européenne et la Chine font face aux mêmes défis et problèmes mondiaux: surmonter la crise économique mondiale, le changement climatique, le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, les migrations incontrôlées et de nombreux autres défis.


Naast de hervorming van de verdragen staan de Europese integratie de komende jaren nog andere uitdagingen te wachten : de derde fase van de EMU, de herziening van de structuurfondsen, de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het uitwerken van financiële perspectieven voor de jaren 2000-2006 en de uitbreiding.

Outre la réforme des traités, d'autres grands défis sont à l'ordre du jour de l'intégration européenne pour les années à venir : le passage à la troisième phase de l'UEM, la révision des fonds structurels, la révision de la politique agricole commune, l'élaboration des perspectives financières 2000-2006 et l'élargissement.


Naast de hervorming van de verdragen staan de Europese integratie de komende jaren nog andere uitdagingen te wachten : de derde fase van de EMU, de herziening van de structuurfondsen, de herziening van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het uitwerken van financiële perspectieven voor de jaren 2000-2006 en de uitbreiding.

Outre la réforme des traités, d'autres grands défis sont à l'ordre du jour de l'intégration européenne pour les années à venir : le passage à la troisième phase de l'UEM, la révision des fonds structurels, la révision de la politique agricole commune, l'élaboration des perspectives financières 2000-2006 et l'élargissement.


Omdat het noodzakelijk is voor een grotere bescherming te zorgen van de minst talrijke taalgroep staan voor de regels voor de meerderheid de regels die gelden voor de ordonnanties goedgekeurd door de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie model.

En raison de la nécessité de prévoir une protection accrue du groupe linguistique le moins nombreux lors de l'adoption de ces ordonnances, les règles de majorité sont calquées sur celles relatives aux ordonnances adoptées par l'assemblée de la Commission communautaire commune.


Omdat het noodzakelijk is voor een grotere bescherming te zorgen van de minst talrijke taalgroep staan voor de regels voor de meerderheid de regels die gelden voor de ordonnanties goedgekeurd door de gemeenschappelijke gemeenschapscommissie model.

En raison de la nécessité de prévoir une protection accrue du groupe linguistique le moins nombreux lors de l'adoption de ces ordonnances, les règles de majorité sont calquées sur celles relatives aux ordonnances adoptées par l'assemblée de la Commission communautaire commune.


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een eensgezind beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen aan te gaan, namelijk vrede, stabiliteit, terrorisme en veiligheid, wederzijds begrip, bestrijding van mensenhandel, inclusief clandestiene en illegale immigratie, en dat naar een gebied van gemeenschappelijke welvaart moet worden ...[+++]

B. considérant l'importance stratégique que revêt la Méditerranée pour l'Union européenne et la nécessité d'une politique méditerranéenne solidaire pour affronter les multiples défis communs que sont la paix, la stabilité, le terrorisme et la sécurité, la compréhension mutuelle, la lutte contre la traite des êtres humains (dont l'immigration clandestine et illégale), ainsi que l'objectif consistant à établir une zone de prospérité partagée,


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk vrede en stabiliteit, het terrorisme en veiligheid, wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel (inclusief clandestiene en illegale immigratie) aan te gaan, en naar een gebied ...[+++]

B. considérant l'importance stratégique que revêt la Méditerranée pour l'Union européenne et la nécessité d'une politique méditerranéenne solidaire pour affronter les multiples défis communs que sont la paix, la stabilité, le terrorisme et la sécurité, la compréhension mutuelle, la lutte contre la traite des êtres humains (dont l'immigration clandestine et illégale), ainsi que l'objectif visant à établir une zone de prospérité partagée,


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk de bevordering van vrede en stabiliteit, de strijd tegen het terrorisme, de bevordering van de veiligheid, de verbetering van het wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel, inclusief clandestiene en illegale immigratie, aan te ...[+++]

B. considérant l'importance stratégique que revêt la Méditerranée pour l'Union européenne et la nécessité d'une politique méditerranéenne solidaire pour affronter les multiples défis communs que représentent la paix, la stabilité, le terrorisme et la sécurité, la compréhension mutuelle, la lutte contre la traite des êtres humains (dont l'immigration clandestine et illégale), ainsi que l'objectif visant à établir une zone de prospérité partagée,


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk de bevordering van vrede en stabiliteit, de strijd tegen het terrorisme, de bevordering van de veiligheid, de verbetering van het wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel (inclusief clandestiene en illegale immigratie) aan te ...[+++]

B. considérant l'importance stratégique que revêt la Méditerranée pour l'Union européenne et la nécessité d'une politique méditerranéenne solidaire pour affronter les multiples défis communs que sont la paix, la stabilité, le terrorisme et la sécurité, la compréhension mutuelle, la lutte contre la traite des êtres humains (dont l'immigration clandestine et illégale), ainsi que l'objectif visant à établir une zone de prospérité partagée,


9. onderkent dat meerdere lidstaten op dit gebied voor gemeenschappelijke uitdagingen staan en met meer of minder succes uiteenlopende oplossingen proberen te vinden; is van oordeel dat er geen "juiste", pasklare antwoorden zijn die voor alle lidstaten in de Unie van 25 of meer opgaan; onderstreept dat een veelsoortige aanpak van de demografische uitdagingen des te meer nodig is naarmate tussen de verschillende regio's en subregi ...[+++]

9. reconnaît que différents États membres sont aux prises avec des problèmes communs dans ce domaine et qu'ils explorent des solutions différentes avec plus ou moins de succès; estime qu'il n'existe pas de solution unique valable pour tous, en particulier au sein d'une Union comptant vingt-cinq États membres ou plus; souligne que la nécessité d'aborder les défis démographiques selon des approches variées se trouve accrue par les fortes disparités observées dans les différentes régions et sous-régions et que ces disparités requièrent des stratégies imaginatives et non uniformes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen' ->

Date index: 2025-03-10
w