Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Een positieve grondhouding aannemen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Zich

Vertaling van "staan vijandig tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


een positieve grondhouding aannemen | welwillend staan (tegenover/ten aanzien van etc.) | zich (in eerste instantie) positief opstellen

avoir un préjugé favorable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze vijandigheid kan men enkel aantonen ­ tenzij de partij in kwestie meerdere keren letterlijk zegt : « wij staan vijandig tegenover het EVRM » ­ door een intentieproces te voeren, namelijk door aan te tonen dat, indien deze partij in een positie zou komen om wetgevend of uitvoerend op te treden haar optreden er automatisch zou toe leiden dat België zou veroordeeld worden door het Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg.

Le seul moyen de prouver cette hostilité ­ à moins que le parti en question ne déclare littéralement à plusieurs reprises qu'il est hostile à la CEDH ­ est de lui faire un procès d'intention, c'est-à-dire de montrer que si ce parti accédait à une position lui permettant d'agir au niveau législatif ou exécutif, son action entraînerait automatiquement une condamnation de la Belgique devant la Cour des droits de l'homme à Strasbourg.


Stromingen als het wahabisme staan vijandig tegenover onze moderne samenleving en kanten zich tegen elke vorm van integratie in de Westerse samenleving.

Des courants tels que le wahhabisme rejettent notre société moderne et s'opposent à toute forme d'intégration à la société occidentale.


Deze vijandigheid kan men enkel aantonen ­ tenzij de partij in kwestie meerdere keren letterlijk zegt : « wij staan vijandig tegenover het EVRM » ­ door een intentieproces te voeren, namelijk door aan te tonen dat, indien deze partij in een positie zou komen om wetgevend of uitvoerend op te treden haar optreden er automatisch zou toe leiden dat België zou veroordeeld worden door het Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg.

Le seul moyen de prouver cette hostilité ­ à moins que le parti en question ne déclare littéralement à plusieurs reprises qu'il est hostile à la CEDH ­ est de lui faire un procès d'intention, c'est-à-dire de montrer que si ce parti accédait à une position lui permettant d'agir au niveau législatif ou exécutif, son action entraînerait automatiquement une condamnation de la Belgique devant la Cour des droits de l'homme à Strasbourg.


– (PT) De Democratische Republiek Congo heeft te kampen gehad met ernstige instabiliteit, die het gevolg is van het feit dat de grenzen kunstmatig zijn getrokken en groepen binnen het land vijandig tegenover elkaar staan.

– (PT) La République démocratique du Congo souffre d’une profonde instabilité due au caractère artificiel de ses frontières et à ses antagonismes internes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) De Democratische Republiek Congo heeft te kampen gehad met ernstige instabiliteit, die het gevolg is van het feit dat de grenzen kunstmatig zijn getrokken en groepen binnen het land vijandig tegenover elkaar staan.

– (PT) La République démocratique du Congo souffre d’une profonde instabilité due au caractère artificiel de ses frontières et à ses antagonismes internes.


Europa maakt momenteel een onrustige periode door en het is belangrijk om te beseffen dat de interne markt niet verder kan ontwikkelen als het merendeel van de bevolking er sceptisch en zelfs vijandig tegenover blijft staan. Vaak menen de burgers dat de interne markt en het concurrentiebeleid aan de basis liggen van een groot deel van de sociale problemen die zij ondervinden.

En ces périodes de turbulences européennes, il est important de comprendre que l'approfondissement du marché intérieur ne pourra se faire s'il continue à se heurter au scepticisme, voire à l'hostilité d'une bonne partie de l'opinion publique européenne, qui considère souvent le marché intérieur et la politique de la concurrence comme l'origine de beaucoup de difficultés sociales que connaissent nos concitoyens.


Europa maakt momenteel een onrustige periode door en het is belangrijk om te beseffen dat de interne markt niet verder kan ontwikkelen als het merendeel van de bevolking er sceptisch en zelfs vijandig tegenover blijft staan. Vaak menen de burgers dat de interne markt en het concurrentiebeleid aan de basis liggen van een groot deel van de sociale problemen die zij ondervinden.

En ces périodes de turbulences européennes, il est important de comprendre que l'approfondissement du marché intérieur ne pourra se faire s'il continue à se heurter au scepticisme, voire à l'hostilité d'une bonne partie de l'opinion publique européenne, qui considère souvent le marché intérieur et la politique de la concurrence comme l'origine de beaucoup de difficultés sociales que connaissent nos concitoyens.


Het project is begrijpelijk, omdat sommige landen waar de pijpleidingen nu doorheen gaan vijandig tegenover Rusland staan.

Ce projet s’explique par le fait que certains pays que traverse actuellement le gazoduc sont hostiles à la Russie.


Als men weet dat het Hof, dat eind 2003 operationeel zou moeten zijn, in moeilijke omstandigheden tot stand komt, omdat de Amerikanen er vijandig tegenover staan en Israël tot op heden heeft geweigerd het verdrag te ratificeren, is dat een bijkomende reden om het te steunen en zijn efficiëntie en de onpartijdigheid van zijn rechters te bewijzen door het in de mogelijkheid te stellen onderzoeken te doen en zaken te beoordelen.

Et si l'on sait que la cour, qui devrait être opérationnelle fin 2003, naît dans des conditions difficiles, les Américains y étant hostiles et Israël notamment ayant refusé jusqu'ici de ratifier le Traité, il me paraît que c'est une raison supplémentaire de la soutenir, de prouver son efficience et l'impartialité de ses juges en lui permettant d'instruire et de juger des affaires.


Het Generatiepact is geen overeenkomst tussen de verschillende generaties, die vijandig tegenover elkaar zouden staan.

Le Pacte entre les générations n'est pas un accord entre les générations qui seraient hostiles les unes aux autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan vijandig tegenover' ->

Date index: 2021-03-18
w