Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staan van zoveel mogelijk uiteenlopende doelstellingen » (Néerlandais → Français) :

Deze samenwerking dient ten dienste te staan van zoveel mogelijk uiteenlopende doelstellingen van de EU, zoals economische en sociale ontwikkeling, milieubescherming, onderwijs, gezondheid, wetenschap, technologie en veiligheid.

Elle doit être au service de la plus large palette possible des objectifs de l'UE, notamment le développement économique et social, la protection de l'environnement, la santé, la science, la technologie et la sécurité.


Voorbeelden van mogelijke uiteenlopende doelstellingen van milieubeleid en andere beleidstrajecten:

Exemples d'objectifs potentiellement divergents entre la politique en matière d'environnement et les autres politiques:


Voorbeelden van mogelijke uiteenlopende doelstellingen binnen het milieubeleid:

Exemples d'objectifs potentiellement divergents en matière de politique environnementale:


Anders gezegd: in overeenstemming met de boodschap van de ministers van Onderwijs in hun beleidsverklaring aan het begin van het programma voor de doelstellingen [52] dienen investeringen en hervormingen zodanig te worden uitgevoerd dat zoveel mogelijk convergentie als noodzakelijk wordt bereikt (en er tegelijkertijd zoveel mogelijk diversiteit als mogelijk blijft behouden).

En d'autres termes, les investissements et les réformes devraient être entrepris de manière à parvenir à autant de convergence que nécessaire (tout en gardant autant de diversité que possible), conformément au message des ministres de l'éducation dans leur déclaration politique ouvrant le Programme de travail sur les objectifs [52].


Het is daarbij de betrachting van het Rijksarchief om zijn "klanten" - zowel zij die zich persoonlijk aandienen in de leeszalen als zij die via e-mail of brief contact opnemen - zoveel mogelijk in hun eigen taal te woord te staan, Nederlands en Frans uiteraard, maar ook Engels en Duits, eventueel zelfs Spaans en Italiaans.

Les Archives de l'État souhaitent que leurs "clients" - qu'ils soient présents physiquement dans les salles de lecture ou qu'ils prennent un contact écrit ou électronique - soient le plus possible aidés dans leur propre langue, c'est-à-dire évidemment en néerlandais et en français, mais aussi en anglais et en allemand et éventuellement même en espagnol ou en italien.


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 15 juli 2016 tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' Voorstel van landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' als vermeld in artikel 1 Landinrichtingsproject `MAASVALLEI - FASE 1' a) Doelstellingen van het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' Het landinrichtingsproject `Maasvallei - Fase 1' wil in twee segmenten van de Maasvallei op geïntegreerde wijze zoveel ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE à l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 juillet 2016 portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1 Proposition de projet de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1 telle que visée à l'article 1er projet de rénovation rurale VALLEE DE LA MEUSE - PHASE 1 a) Objectifs du projet de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1 Le projet de rénovation rurale Vallée de la Meuse - Phase 1 vise à activer et déployer dans deux segments de la ...[+++]


5. Nieuwe regels opleggen op de nieuwe digitale spelers, de zogenaamde OTT's, moet zoveel mogelijk vermeden worden en proportioneel zijn om te voorkomen dat ze innovatie en investeringen zouden in de weg staan.

5. L'imposition de nouvelles règles sur les nouveaux acteurs numériques, les OTT, doit être évitée au maximum et être proportionnelle afin d'éviter qu'elles ne freinent l'innovation et les investissements.


Het ziekenhuisnoodplan voorziet in de materiële en organisatorische noodmaatregelen om: - zelf op de campus tussen te komen en het hoofd te bieden aan een noodsituatie door zoveel mogelijk de nefaste gevolgen te beperken; - de interventie van externe overheden en diensten toe te staan indien de gebeurtenis of noodsituatie effecten buiten de site heeft.

Le plan d'urgence hospitalier prévoit des mesures d'urgence matérielles et organisationnelles pour: - intervenir sur le site et faire face à la situation urgente en limitant autant que possible les conséquence néfastes; - autoriser l'intervention d'autorités et de services externes si l'événement ou la situation urgente a un impact en dehors du site.


Deze hervorming maakt het mogelijk om de lopende investeringsprojecten niet opnieuw in vraag te stellen teneinde de federale Staat en België mogelijk te maken om zijn doelstellingen tegen 2020 te behalen om de stabiliteit en de voorzienbaarheid van het ingevoerde steunsysteem en van de opbrengsten te garanderen. Verder moet overcompensatie zoveel mogelijk ...[+++]

Cette réforme permet de ne pas remettre en question les projets d'investissement en cours afin de permettre à l'État fédéral et à la Belgique d'atteindre ses objectifs à l'horizon 2020, à garantir la stabilité et la prévisibilité du système de soutien mis en place et des revenus générés, tout en limitant au maximum tout phénomène de surcompensation et en protégeant de la sorte nos industries, nos entreprises et les ménages.


- onderhandelaars van beide partijen in de respectieve overeengekomen sectoren het mandaat geven om binnen zes maanden uitvoeringsplannen inclusief tijdschema's op te stellen om zoveel mogelijk de doelstellingen die in deze mededeling uiteen zijn gezet te behalen, uitgaande van een juist evenwicht van niet verbindende en verbindende benaderingen,

- donnerait instruction aux négociateurs compétents de part et d’autre de l’Atlantique dans les secteurs convenus respectivement, d'élaborer dans les six mois des plans de mise en œuvre assortis de calendriers afin de réaliser le plus complètement possible les objectifs fixés dans la communication, en dosant judicieusement approches contraignantes et non contraignantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan van zoveel mogelijk uiteenlopende doelstellingen' ->

Date index: 2021-07-18
w