Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staan ter beschikking gedurende twaalf " (Nederlands → Frans) :

3. De tariefcontingenten zijn van toepassing vanaf de dag waarop de voorlopige toepassing van dit protocol van start gaat, overeenkomstig de procedures van artikel 4, lid 3, en staan ter beschikking gedurende twaalf maanden vanaf die datum.

3. Les contingents tarifaires s'appliquent à compter de la date à laquelle l'application provisoire du présent protocole prend effet, selon les procédures prévues à l'article 4, paragraphe 3, et pour une période de douze mois à compter de cette date.


De infectieziekten (zie bijlage 1) worden gemeld bij de door de Regering aangewezen inspecteur die bevoegd is voor meldingsplichtige infectieziekten. De volgende mogelijkheden staan ter beschikking :

La déclaration des maladies infectieuses (voir annexe 1) s'opère auprès de l'inspecteur compétent pour les maladies infectieuses soumises à déclaration, désigné par le Gouvernement, et ce, de différentes manières :


De diensten van Brussel Plaatselijke Besturen staan ter beschikking van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn om het bedrag dat de OCMW's zouden bekomen in het aandeel van elk OCMW van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest in het Fonds voor Maatschappelijk Welzijn als gevolg van de nieuwe Ordonnantie tot vaststelling van de regels voor de verdeling van de algemene dotatie aan de gemeenten en OCMW's, in te schatten.

Les services de Bruxelles Pouvoirs Locaux se tiennent à la disposition des autorités des centres publics d'action sociales afin de définir un montant prévisionnel des quote-parts de chaque CPAS de la Région de Bruxelles-Capitale dans le Fonds spécial de l'aide sociale que celles-ci percevront en application de la nouvelle ordonnance conjointe réformant la dotation générale aux communes et aux CPAS.


« De secretaris van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn of de door hem aangewezen ambtenaar, alsook de ontvanger of de door hem aangewezen ambtenaar, stellen zich ter beschikking van de leden van de raad om hen de technische uitleg te geven die nodig is voor een goed begrip van de dossiers; ze staan ter beschikking gedurende minstens twee periodes voor de zitting van de raad voor sociale actie, één periode tijdens de normale kantooruren en de andere buiten d ...[+++]

« Le secrétaire du centre public d'action sociale ou le fonctionnaire désigné par lui, ainsi que le receveur ou le fonctionnaire désigné par lui, se tiennent à la disposition des membres du conseil afin de leur donner des explications techniques nécessaires à la compréhension des dossiers, et cela pendant au moins deux périodes précédant la séance du conseil de l'action sociale, dont une période durant les heures normales d'ouverture des bureaux et une période en dehors de ces heures.


Mijn diensten staan ter beschikking van de coördinatoren van de prezones voor alle vragen om advies over de uitwerking van deze reglementering.

Mes services se tiennent à la disposition des coordonnateurs de prézone pour toute demande d'avis relative à l'élaboration de cette réglementation.


De centra voor politie- en douanesamenwerking staan ter beschikking van de bevoegde diensten in het grensgebied, zoals die worden omschreven in artikel 1, om de goede werking van de grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen inzake politie- en douanezaken, en meer bepaald ter bestrijding van de illegale immigratie, de grensoverschrijdende criminaliteit en de sluikhandel, en ter voorkoming van de bedreigingen van de openbare orde.

Les centres de coopération policière et douanière sont à la disposition des services compétents dans la zone frontalière, tels qu'ils sont définis à l'article 1 en vue de favoriser le bon déroulement de la coopération transfrontalière en matière policière et douanière, et notamment de lutter contre l'immigration irrégulière, la délinquance trans-frontalière et les trafics illicites, de prévenir les menaces à l'ordre public.


Zij staan rechtstreeks onder het gezag van de directeur-generaal en staan ter beschikking van het wetenschappelijk comité.

Ils relèvent directement de l'autorité du directeur général et sont à la disposition du comité scientifique.


1. De contactpunten staan ter beschikking van de in artikel 2, lid 1, onder b) tot en met d), bedoelde autoriteiten om de in artikel 3 genoemde taken te vervullen.

1. Les points de contact sont à la disposition des autorités visées à l'article 2, paragraphe 1, points b), c) et d), pour remplir les missions visées à l'article 3.


3. De contactpunten van het netwerk staan ter beschikking van de autoriteiten waarin is voorzien door communautaire besluiten of internationale instrumenten inzake justitiële samenwerking in burgerlijke en handelszaken, om hen zoveel mogelijk behulpzaam te zijn.

3. Les points de contact du réseau se tiennent à la disposition des autorités prévues par les actes communautaires ou les instruments internationaux relatifs à la coopération judiciaire en matière civile et commerciale, afin de leur prêter toute assistance utile.


Het schutblad en het samenvattend bestand (inputmodule) van de politiebegroting staan ter beschikking op de website van de Algemene Directie Veiligheid en Preventie (www.besafe.be)(1)

La page de garde ainsi que le fichier récapitulatif (inputmodule) du budget de police sont disponibles sur le site Internet de la Direction générale Sécurité et Prévention (www.besafe.be)(1) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan ter beschikking gedurende twaalf' ->

Date index: 2025-06-02
w