Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staan gedurende twaalf » (Néerlandais → Français) :

3. De tariefcontingenten zijn van toepassing vanaf de dag waarop de voorlopige toepassing van dit protocol van start gaat, overeenkomstig de procedures van artikel 4, lid 3, en staan ter beschikking gedurende twaalf maanden vanaf die datum.

3. Les contingents tarifaires s'appliquent à compter de la date à laquelle l'application provisoire du présent protocole prend effet, selon les procédures prévues à l'article 4, paragraphe 3, et pour une période de douze mois à compter de cette date.


(34) In het kader van het streven naar een hooggekwalificeerde beroepsbevolking met het oog op de toekomst, en uit respect en waardering voor het werk en de algehele inzet van studenten die in de Unie afstuderen, dienen de lidstaten die studenten toe te staan gedurende twaalf maanden na het verstrijken van de oorspronkelijke vergunning op hun grondgebied te blijven met het doel om de arbeidsmogelijkheden te verkennen of een bedrijf op te richten.

(34) Dans leurs efforts pour assurer la qualification de la main d'œuvre pour l'avenir et pour respecter et valoriser le travail et la contribution générale des étudiants qui obtiennent leur diplôme dans l'Union, les États membres devraient autoriser ces derniers à rester sur leur territoire pour recenser les possibilités d'exercer une activité professionnelle, pendant 12 mois après l'expiration de l'autorisation initiale.


(34) In het kader van het streven naar een hooggekwalificeerde beroepsbevolking met het oog op de toekomst dienen de lidstaten studenten die in de Unie afstuderen, toe te staan gedurende twaalf maanden na het verstrijken van de oorspronkelijke vergunning op hun grondgebied te blijven met het doel om de arbeidsmogelijkheden te verkennen of een bedrijf op te richten.

(34) Dans leurs efforts pour assurer la qualification de la main d'œuvre pour l'avenir, les États membres devraient permettre aux étudiants qui obtiennent leur diplôme dans l'Union de rester sur leur territoire pour recenser les possibilités d'exercer une activité professionnelle, pendant 12 mois après l'expiration de l'autorisation initiale.


3. Vanaf de datum van aanneming staan de wijzigingen op deze overeenkomst, tenzij daarin anders is bepaald, op de zetel van de Verenigde Naties gedurende twaalf maanden open voor ondertekening door de staten die partij zijn.

3. Les amendements au présent Accord, une fois adoptés, sont ouverts à la signature des États parties au siège de l'Organisation des Nations Unies à New York pendant une période de douze mois à compter de la date de leur adoption, à moins que ces amendements n'en disposent autrement.


De rechter is verplicht om dit toe te staan wanneer de schuldenaar twee maal gedurende twaalf maanden voorafgaand aan het verzoekschrift geheel of gedeeltelijk heeft nagelaten te betalen (4) .

Le juge est tenu d'accorder cette autorisation lorsque le débiteur s'est soustrait à son obligation de paiement en tout ou en partie, pour deux termes, consécutifs ou non, au cours des douze mois qui précèdent le dépôt de la requête (4) .


De rechter is verplicht om dit toe te staan wanneer de schuldenaar twee maal gedurende twaalf maanden voorafgaand aan het verzoekschrift geheel of gedeeltelijk heeft nagelaten te betalen (4) .

Le juge est tenu d'accorder cette autorisation lorsque le débiteur s'est soustrait à son obligation de paiement en tout ou en partie, pour deux termes, consécutifs ou non, au cours des douze mois qui précèdent le dépôt de la requête (4) .


3. Vanaf de datum van aanneming staan de wijzigingen op deze overeenkomst, tenzij daarin anders is bepaald, op de zetel van de Verenigde Naties gedurende twaalf maanden open voor ondertekening door de staten die partij zijn.

3. Les amendements au présent Accord, une fois adoptés, sont ouverts à la signature des États parties au siège de l'Organisation des Nations Unies à New York pendant une période de douze mois à compter de la date de leur adoption, à moins que ces amendements n'en disposent autrement.


(34) Om de aantrekkelijkheid van de lidstaten als studiebestemming te vergroten en in het kader van het streven naar een hooggekwalificeerde beroepsbevolking in de toekomst, dienen de lidstaten de bevoegdheid te hebben studenten die in de Unie afstuderen toe te staan gedurende minimaal zes en maximaal twaalf maanden na het verstrijken van de oorspronkelijke vergunning op hun grondgebied te blijven met het doel om de arbeidsmogelijkheden te verkennen of een bedrijf op te richten.

(34) Pour renforcer leur attractivité comme destination d'études et dans leurs efforts pour assurer la qualification de la main d'œuvre pour l'avenir, les États membres devraient avoir la possibilité de permettre aux étudiants qui obtiennent leur diplôme dans l'Union de rester sur leur territoire pour recenser les possibilités d'exercer une activité professionnelle, pendant un minimum de six mois et un maximum de douze mois après l'expiration de l'autorisation initiale.


Zo dient de rechter voortaan de machtiging toe te staan indien de onderhoudsplichtige zich gedurende twee, al dan niet opeenvolgende termijnen in de loop van twaalf maanden die aan het indienen van het verzoekschrift voorafgaan, geheel of ten dele onttrokken heeft aan zijn verplichting tot betaling van de uitkering tot levensonderhoud uitgezonderd ingeval de rechter anders oordeelt, wegens uitzonderlijke omstandigheden eigen aan de zaak.

Ainsi, le juge est désormais tenu d'accorder l'autorisation lorsque le débiteur d'aliments s'est soustrait à son obligation de paiement des aliments en tout ou en partie, pour deux termes, consécutifs ou non, au cours des douze mois qui précèdent le dépôt de la requête sauf lorsque le juge en décide autrement en raison de circonstances exceptionnelles propres à la cause.


Wanneer de eerste getrouwheidspremie gestort wordt, moet het geld nogmaals gedurende twaalf maanden op de rekening blijven staan, wil men een tweede maal in aanmerking komen voor de getrouwheidspremie (enzovoort, jaar na jaar).

Il peut en effet oublier la prime de fidélité. De fait, une fois la première prime de fidélité versée, l'argent doit rester en compte pendant douze mois supplémentaires pour bénéficier une deuxième fois de la prime de fidélité (et ainsi de suite chaque année).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan gedurende twaalf' ->

Date index: 2022-07-25
w