Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een pand belenden
Aan een perceel grenzen
Aan een perceel palen
Aaneengesloten perceel
Gebouwd perceel
Kadastraal perceel
Oppervlakte in één aaneengesloten perceel
Perceel
Zelfrijdende perceel bed zaaimachine
Zelfrijdende perceel zaaimachine

Traduction de «staalname per perceel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aaneengesloten perceel | oppervlakte in één aaneengesloten perceel

superficie d'un seul tenant


zelfrijdende perceel bed zaaimachine | zelfrijdende perceel zaaimachine

semoir de parcelle | semoir de parcelle couche


aan een pand belenden | aan een perceel grenzen | aan een perceel palen

être attenant à un fonds | tenir à un fonds








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. In afwijking van artikel 3, § 2, derde lid, van het besluit van 25 januari 2013, moet de staalname uitgevoerd worden in het kalenderjaar in kwestie en minstens tijdig genoeg opdat de landbouwer op het moment van de laatste geplande bemesting van het betreffende perceel beschikt over een bemestingsadvies dat gebaseerd is op de staalname in kwestie.

Art. 4. Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa trois, de l'arrêté du 25 janvier 2013, le prélèvement d'échantillon doit être effectué au cours de l'année calendaire en question et au moins suffisamment à temps de sorte que l'agriculteur, au moment du denier épandage prévu de la parcelle concernée, dispose d'un avis de fertilisation qui est basé sur le prélèvement d'échantillon en question.


1° volstaat voor percelen die groter zijn dan 2 ha, één staalname per perceel, waarbij minimaal vijftien boorsteken in kruisverband genomen worden, evenredig verdeeld over het hele perceel;

1° pour des parcelles plus grandes que 2 ha, une prise d'échantillon par parcelle suffit, qui comprend au minimum quinze forages croisés, répartis proportionnellement sur la parcelle entière;


Art. 3. In afwijking van artikel 3, § 2, zevende lid, van het besluit van 25 januari 2013, moet de landbouwer op elk perceel landbouwgrond dat tot zijn bedrijf behoort, waarvoor hij in een bepaald kalenderjaar de gelijkstelling, vermeld in artikel 13, § 15 of § 16, van het Mestdecreet van 22 december 2006, wil krijgen, één staalname met bijbehorend bemestingsadvies laten uitvoeren in het betreffende kalenderjaar.

Art. 3. Par dérogation à l'article 3, § 2, alinéa sept, de l'arrêté du 25 janvier 2013, l'agriculteur doit faire effectuer un seul prélèvement d'échantillon avec avis de fertilisation y afférent au cours de l'année calendaire concernée sur chaque parcelle de terre agricole appartenant à son entreprise pour laquelle il veut obtenir, au cours d'une certaine année calendaire, l'assimilation, visée à l'article 13, § 15 ou § 16, du décret sur les engrais du 22 décembre 2006.


De Vlaamse Regering stelt nadere regels vast, onder meer over de wijze waarop de landbouwer deze afwijking op de bemestingsnormen aan de Mestbank aanvraagt, het minimum aantal staalnames per perceel per teelt, rekening houdend met het groeiseizoen van deze teelt, de periode waarin de laatste stikstofanalyse moet plaatsvinden en het systeem en de waarden waarop de advisering gestoeld moet zijn.

Le Gouvernement flamand arrête les modalités, notamment sur la manière dont l'agriculteur demande cette dérogation aux normes d'épandage à la banque des engrais, sur le nombre minimal d'échantillons par parcelle et par culture, en tenant compte de la saison de croissance de cette culture, de la période durant laquelle la dernière analyse de l'azote doit être exécutée et du système et des valeurs sur lesquels l'avis doit se fonder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als op een perceel waarop deze afwijking wordt toegepast, de nitraatresidudrempelwaarde, vastgesteld op basis van de staalname als vermeld in het eerste lid, 3°, de overeenkomstige nitraatresidudrempelwaarde voor aardappelen zoals bepaald in uitvoering van artikel 14, overschrijdt, kan de landbouwer voor het kalenderjaar dat volgt op het kalenderjaar waarin gebruik werd gemaakt van deze afwijking, op geen enkel tot het bedrijf behorend perceel landbouw ...[+++]

Si la valeur seuil des résidus de nitrate, calculée sur la base de l'échantillon tel que mentionnée au premier alinéa, 3°, excède la valeur seuil des résidus de nitrate pour les pommes de terre, telle que calculée conformément à l'article 14, sur une parcelle pour laquelle cette dérogation est appliquée, l'agriculteur ne pourra, au cours de l'année calendaire suivant celle durant laquelle cette dérogation a été utilisée, faire usage de cette dérogation pour aucune des parcelles appartenant à l'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staalname per perceel' ->

Date index: 2024-08-20
w