Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sta mij toe om allereerst mijn hartelijke " (Nederlands → Frans) :

Sta mij toe om allereerst mijn hartelijke dank over te brengen aan de schaduwrapporteurs, de medewerkers van het Parlement en de Fractie, mijn eigen medewerkers, de Commissie, de verschillende gehandicapten- en luchtvaartorganisaties waarmee ik mocht samenwerken en het Britse voorzitterschap. Zonder de grote inspanningen van het Britse voorzitterschap zou de historische overeenstemming, die naar verwachting nog tijdens de eerste lezing tot stand zal worden gebracht, niet mogelijk zijn geweest.

Je voudrais remercier sincèrement les porte-parole, le personnel du Parlement et des groupes, mes propres assistants, la Commission, les diverses organisations de moins-valides et les compagnies d’aviation avec lesquels j’ai eu le privilège de travailler. Je remercie en outre la présidence britannique, dont les efforts remarquables, je m’empresse de le dire, permettront probablement d’obtenir en première lecture cet accord historique qui, sans elle, n’aurait pas été possible.


Sta mij toe klaar en duidelijk te zijn omtrent het standpunt dat ik op 15 juli jl. aan deze vergadering heb meegedeeld en dat ook in mijn politieke beleidslijnen terug te vinden is: ik zal niet aanvaarden dat de rechtscolleges in de lidstaten aan banden worden gelegd door bijzondere regelingen voor investeerder-staat geschillenbeslechting.

Permettez-moi de réaffirmer clairement ma position sur le sujet, telle que je l'avais déjà exposée dans cette même enceinte le 15 juillet dernier et que vous retrouverez dans mes orientations politiques: je n'accepterai pas que la compétence des tribunaux des États membres de l'UE soit limitée par des régimes spéciaux applicables aux litiges entre investisseurs et États.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, sta mij toe om allereerst de heer Rangel hartelijk te bedanken voor zijn verslag.

– (DE) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier M. Rangel pour son rapport, ainsi que M. Šefčovič, bien sûr, pour les négociations que nous avons eues.


Sta mij toe om allereerst mijn grote waardering uit te spreken voor uw aanwezigheid aldaar, voor uw netwerkactiviteiten en voor de manier waarop u een interessante en nuttige, bemiddelende rol heeft gespeeld tussen de onderhandelende partijen.

Avant toute chose, je tiens à dire à quel point j’ai apprécié votre présence là-bas, votre travail en réseau et la manière dont vous avez joué un rôle intéressant et utile en présence des différentes parties aux négociations.


Sta mij ten slotte toe mijn verbazing uit te spreken over de evocatie van een ontwerp dat zowel in de Commissie voor de Financiën en de Begroting als in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers eenparig en zonder discussie is goedgekeurd.

Permettez-moi enfin de m'étonner de cette évocation alors que le projet en question a été voté à la Commission des Finances et du Budget et en séance plénière de la Chambre des représentants à l'unanimité et sans discussion.


Sta mij ten slotte toe mijn verbazing uit te spreken over de evocatie van een ontwerp dat zowel in de Commissie voor de Financiën en de Begroting als in de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers eenparig en zonder discussie is goedgekeurd.

Permettez-moi enfin de m'étonner de cette évocation alors que le projet en question a été voté à la Commission des Finances et du Budget et en séance plénière de la Chambre des représentants à l'unanimité et sans discussion.


- (EN) Sta mij toe om allereerst op te merken dat dit niet de eerste keer is dat er problemen zijn met exporten via Rusland, in ieder geval in mijn zittingstermijn.

- (EN) Tout d’abord, ce n’est pas la première fois - du moins au cours de mon mandat - que nous connaissons des problèmes avec les exportations vers la Russie.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, sta mij toe om namens mijn fractie allereerst de waarnemers uit Bulgarije en Roemenië hartelijk welkom te heten.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord réserver, au nom de mon groupe, un accueil chaleureux à nos amis bulgares et roumains et leur assurer que nous sommes impatients de débuter ce qui s’apparentera à un processus d’apprentissage mutuel.


- Sta mij toe mijn werk van parlementslid te doen.

- Permettez-moi de faire mon travail de parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sta mij toe om allereerst mijn hartelijke' ->

Date index: 2024-08-06
w