Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprekers maakte reeds » (Néerlandais → Français) :

Één van de vorige sprekers maakte reeds duidelijk het onderscheid tussen « besoin d'enfant » en « désir d'enfant », waarbij het eerste veeleer werd gelinkt aan een homokoppel en het tweede eerder aan een heterokoppel.

Un des intervenants précédents a déjà fait clairement la distinction entre le « besoin d'enfant » et le « désir d'enfant », en ce sens que le besoin d'enfant serait davantage lié à un couple homosexuel alors que le désir d'enfant concernerait plutôt le couple hétérosexuel.


De spreker maakt reed in beperkte mate gebruik van partikels of connectoren.

Peut utiliser les marqueurs et les connecteurs de façon limitée.


De spreker maakt reeds in beperkte mate gebruik van partikels of connectoren.

Peut utiliser les marqueurs et les connecteurs de façon limitée.


Spreker maakt een vergelijking met de advocatuur waar de stafhouder bepaalde bewarende maatregelen kan nemen, ongeacht of er al dan niet reeds een uitspraak is gedaan.

L'intervenant fait une comparaison avec les avocats à l'égard desquels le bâtonnier peut prendre des mesures conservatoires, indépendamment du fait qu'il y ait eu un jugement ou non.


De spreker maakt reeds gebruik van partikels of connectoren.

Peut utiliser les marqueurs et les connecteurs limitée.


Aangezien reeds in 1991 stemmen (in die tijd uit de meerderheid) opgingen tegen de benoeming van advocaten zonder strenge controle op hun bekwaamheid, komt het nu in 2004 verrassend over dat men in het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie leest dat diverse sprekers met genoegen het standpunt van het Arbitragehof hebben onderschreven dat de praktijk aan de balie op zich het mogelijk maakt « de psychologische, menselijke en juridische kwaliteit ...[+++]

Comme dès 1991, des voix (majoritaires, à l'époque) s'étaient élevées contre la nomination d'avocats sans contrôle rigoureux de leurs compétences, il paraît à présent, en 2004, surprenant de lire dans les travaux de la Commission Justice de la Chambre des représentants, que divers intervenants se sont plu à souligner, dans la foulée de la Cour d'arbitrage, que la pratique du barreau permettrait, ipse facto, « d'acquérir les qualités psychologiques, humaines et juridiques que doivent posséder les juges ».


Aangezien reeds in 1991 stemmen (in die tijd uit de meerderheid) opgingen tegen de benoeming van advocaten zonder strenge controle op hun bekwaamheid, komt het nu in 2004 verrassend over dat men in het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie leest dat diverse sprekers met genoegen het standpunt van het Arbitragehof hebben onderschreven dat de praktijk aan de balie op zich het mogelijk maakt « de psychologische, menselijke en juridische kwaliteit ...[+++]

Comme dès 1991, des voix (majoritaires, à l'époque) s'étaient élevées contre la nomination d'avocats sans contrôle rigoureux de leurs compétences, il paraît à présent, en 2004, surprenant de lire dans les travaux de la Commission Justice de la Chambre des représentants, que divers intervenants se sont plu à souligner, dans la foulée de la Cour d'arbitrage, que la pratique du barreau permettrait, ipse facto, « d'acquérir les qualités psychologiques, humaines et juridiques que doivent posséder les juges ».


Mevrouw Arena is van oordeel dat reeds uit de tussenkomsten van de sprekers blijkt dat de tekst van de mededeling van de Europese Commissie ambigu is : waar immers de mededeling spreekt over de diensten van algemeen economisch belang, maakt het Verdrag betreffende de Europese Unie (VWEU) geen onderscheid tussen de diensten van algemeen belang en de diensten van algemeen economisch belang.

Mme Arena estime que les différents intervenants ont déjà clairement montré à quel point le texte de la communication de la Commission européenne était ambigu. En effet, alors que la communication parle de services d'intérêt économique général, le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) ne fait aucune distinction entre les services d'intérêt général et les services d'intérêt économique général.


De spreker maakt reeds in beperkte mate gebruik van connectoren.

Peut utiliser les marqueurs et les connecteurs de façon limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprekers maakte reeds' ->

Date index: 2025-08-24
w