Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Leerkracht aan huis bijzonder onderwijs
Leerkracht bijzonder kleuteronderwijs
Leerkracht speciaal kleuteronderwijs
Leraar aan huis buitengewoon onderwijs
Leraar aan huis speciaal onderwijs
Leraar bijzonder kleuteronderwijs
Leraar speciaal kleuteronderwijs
Lerares aan huis bijzonder onderwijs
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren

Vertaling van "sprekers een bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements




Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


leerkracht aan huis bijzonder onderwijs | leraar aan huis buitengewoon onderwijs | leraar aan huis speciaal onderwijs | lerares aan huis bijzonder onderwijs

enseignante spécialisée intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile | enseignant spécialisé intervenant à domicile/enseignante spécialisée intervenant à domicile


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs

enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus (élément)

examen d'admission aux études universitaires de premier cycle


Bijzonder toelatingsexamen tot universitaire studies van de 1e cyclus in de toegepaste wetenschappen (élément)

examen spécial d'admission aux études universitaires de 1er cycle en sciences appliquées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een volgend lid acht dat beide vorige sprekers een bijzonder belangrijk punt hebben aangeraakt, maar gaat niet akkoord met het feit de leiding van de politiediensten te leggen bij de procureurs-generaal.

Un autre membre estime que les deux préopinants ont souligné un point extrêmement important, mais il ne peut se rallier à la suggestion de confier la direction des services de police aux procureurs généraux.


Spreker verklaart bijzonder geschokt te zijn geweest door een arrest van het hof van beroep van Brussel over de gerechtelijke achterstand, die de wetgever verantwoordelijk stelde omdat er binnen de wetgevende kamers geen akkoord gevonden kon worden om de taalwet te wijzigen.

L'orateur dit avoir été particulièrement choqué par un arrêt de la cour d'appel de Bruxelles sur l'arriéré judiciaire, qui a retenu la responsabilité du législateur, parce que les chambres législatives ne trouvaient pas en leur sein d'accord pour modifier la loi linguistique.


Een lid is van oordeel dat een aantal voorgaande sprekers een bijzonder defaitistische houding aannemen.

Une membre estime qu'un certain nombre de préopinants adoptent une attitude particulièrement défaitiste.


Spreker is bijzonder verheugd dat, ondanks de ingebouwde zwakheden van de tweeledige structuur, de voorstellen van de minister een substantiële verbetering inhouden ten aanzien van de huidige structuur.

L'intervenant se réjouit particulièrement de constater que, malgré les faiblesses de cette structure duale, les propositions faites par le ministre apportent des améliorations substantielles par rapport à la structure actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een volgend lid acht dat beide vorige sprekers een bijzonder belangrijk punt hebben aangeraakt, maar gaat niet akkoord met het feit de leiding van de politiediensten te leggen bij de procureurs-generaal.

Un autre membre estime que les deux préopinants ont souligné un point extrêmement important, mais il ne peut se rallier à la suggestion de confier la direction des services de police aux procureurs généraux.


Opdrachten en taken De Adviseur - Communicatie en Veranderingsbeheer heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : o het beleidsplan van de directie vertalen in team- en individuele doelstellingen en in concrete actieplannen; o een overzicht van de planning bewaren om de taken te coördineren en de doeltreffendheid van het werk te verhogen; o prioriteiten stellen in de lopende communicatieactiviteiten; o verdelen van de taken en opdrachten onder de medewerkers; opmaken van operationeel communicatieplan; o het meest gepaste medium (pers, e-mail, brochures) kiezen in samenwerking met de stakeholders en de medewerkers voor de i ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Communication et gestion du changement a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o traduire le plan stratégique de la direction en objectifs d'équipe et individuels et en plans d'action concrètes; o conserver une vue d'ensemble du planning pour coordonner les tâches et accroître l'efficacité du travail; o fixer des priorités dans les activités de communication en cours; o partager les tâches et missions entre les collaborateurs ; o rédiger les plans opérationnels de communication; o sélectionner le medium le plus adapté (presse, e-mail, brochures) en collaboration avec les parties prenantes et les collaborateurs pour les actions retenues dans le plan opérationnel de communication, développer ...[+++]


Spreker tijdens congressen en seminars over communautair recht, en in het bijzonder over de controle op de EU-begroting en de bestrijding van fraude (bijv. in Luxemburg 1995, San Sebastian 1997, Buenos Aires 1997, Turijn 1999 en 2003, Pisa 2000 en Brussel 2002, 2003 en 2006

Rapporteur dans des congrès et des séminaires en matière de droit européen, notamment sur le contrôle du budget et la lutte contre la fraude (notamment: Luxembourg 1995, San Sebastian 1997, Buenos Aires 1997, Turin 1999 et 2003, Pise 2000, Bruxelles 2002, Rome 2002, 2003 et 2006).


De conferentie, met als belangrijke sprekers Rachel Mayanja, speciale VN-adviseur inzake genderkwesties en de verbetering van de positie van vrouwen, en Margot Wallstrőm, speciale vertegenwoordiger bij de secretaris-generaal van de VN voor seksueel geweld in gewapende conflicten, en andere prominenten, zoals Alain Leroy, hoofd van de VN-afdeling voor vredes­handhavingsoperaties en Shirin Ebadi, die in 2003 de Nobelprijs voor de vrede kreeg, riep in het bijzonder op tot meer aansprakelijkheid en tot toezicht op de naleving van vrouwenr ...[+++]

Les participants à la conférence, au cours de laquelle sont principalement intervenues Rachel Mayanja, conseillère spéciale des Nations unies pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme, et Margot Wallstrőm, représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies pour la violence sexuelle dans les conflits armés, ainsi que d'autres personnalités de premier plan, parmi lesquelles Alain Leroy, chef du département des opérations de maintien de la paix des Nations unies, et Shirin Ebadi, lauréate du prix Nobel de la paix en 2003, ont en particulier appelé à une plus grande responsabilisation et à un meilleur suivi du re ...[+++]


13. benadrukt de noodzaak van een gendergebaseerde benadering bij de toepassing van de richtsnoeren, met gerichte acties ten bate van vrouwelijke mensenrechtenactivisten en andere bijzonder kwetsbare groeperingen, zoals journalisten en activisten die zich inzetten voor economische, sociale en culturele rechten, de rechten van kinderen alsook de rechten van minderheden − met name religieuze minderheden en sprekers van een minderheidstaal −, inheemse volken en lesbische, hom ...[+++]

13. souligne la nécessité de donner une dimension de genre à la mise en œuvre des orientations, à travers des actions ciblées au bénéfice des défenseurs des droits de l'homme de sexe féminin et d'autres groupes particulièrement vulnérables tels que les journalistes et les défenseurs œuvrant à la promotion des droits économiques, sociaux et culturels, des droits des enfants ainsi que des droits des minorités – en particulier des droits des minorités religieuses et linguistiques –, des peuples indigènes et des personnes LGBT;


13. benadrukt de noodzaak van een gendergebaseerde benadering bij de toepassing van de richtsnoeren, met gerichte acties ten bate van vrouwelijke mensenrechtenactivisten en andere bijzonder kwetsbare groeperingen, zoals journalisten en activisten die zich inzetten voor economische, sociale en culturele rechten, de rechten van kinderen alsook de rechten van minderheden - met name religieuze minderheden en sprekers van een minderheidstaal -, inheemse volken en lesbische, hom ...[+++]

13. souligne la nécessité de donner une dimension de genre à la mise en œuvre des orientations, à travers des actions ciblées au bénéfice des défenseurs des droits de l’homme de sexe féminin et d’autres groupes particulièrement vulnérables tels que les journalistes et les défenseurs œuvrant à la promotion des droits économiques, sociaux et culturels, des droits des enfants ainsi que des droits des minorités – en particulier des droits des minorités religieuses et linguistiques –, des peuples indigènes et des personnes LGBT;


w