Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreker wenst hier nogmaals " (Nederlands → Frans) :

De capaciteit en de budgetten van de dienst zijn dus vrij belangrijk en spreker wenst hier nogmaals de nadruk op te leggen.

L'intervenant souhaite insister à nouveau sur l'importance que revêtent la capacité et les budgets du service.


De capaciteit en de budgetten van de dienst zijn dus vrij belangrijk en spreker wenst hier nogmaals de nadruk op te leggen.

L'intervenant souhaite insister à nouveau sur l'importance que revêtent la capacité et les budgets du service.


De Hoge Raad wenst hier nogmaals te benadrukken dat hij er geen voorstander van is dat de voorzitter en de assessoren samen met de jury beraadslagen over de schuldvraag, om elke vorm van beïnvloeding te vermijden (zie hierboven).

Le Conseil supérieur souhaite ici encore rappeler qu'il n'est pas partisan d'une délibération du président et des assesseurs avec le jury autour de la question de la culpabilité, pour éviter toute forme d'influence (voir ci-dessus).


De minister wenst hier nogmaals de nadruk te leggen op het feit dat de afschaffing van de militaire rechtscolleges in geen geval een veroordeling betekent van de magistraten, de griffiers, parketsecretarissen en het burgerlijk en militair personeel die deze rechtbanken tot nog toe op voorbeeldige wijze hebben doen fungeren.

Le ministre tient à mettre une fois de plus l'accent sur le fait que la suppression des juridictions militaires ne résulte en aucun cas d'un désaveu des magistrats, des greffiers, des secrétaires de parquet ou du personnel civil et militaire qui ont fait sanctionner de manière exemplaire ces tribunaux jusqu'à ce jour.


Spreker wenst de Commissie nogmaals te danken voor de geboden gelegenheid om van gedachten te hebben kunnen wisselen in een materie die ook voor het openbaar ministerie van heel erg groot belang is, gelet op de weerslag ervan op het gerechtelijke werk en gelet op de nauwe samenwerking en symbiose die meer en meer de relatie tussen gerecht en politie en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten kenmerkt.

L'intervenant souhaite une fois de plus remercier la commission de lui avoir offert la possibilité d'échanger des idées dans une matière qui est d'une importance capitale même pour le ministère public, compte tenu de ses répercussions sur le travail de la justice et eu égard à la collaboration étroite et à la symbiose qui caractérisent de plus en plus la relation entre la justice, la police et les services de renseignement et de sécurité.


Als men het systeem van de adjunct-auditeur en adjunct-procureur wenst te handhaven, dan moet men hen wel degelijk een volwaardige bevoegdheid geven en spreker had deze dan ook hier graag willen ingevuld zien.

Si l'on veut effectivement maintenir le système de l'auditeur adjoint et du procureur adjoint, on doit leur attribuer une compétence à part entière.


Daarom denk ik dat de Commissie, dankzij de steun die zij vandaag heeft ontvangen van het Parlement – dat verzeker ik u allen, inclusief de laatste spreker – door zal gaan. We zijn niet van plan het hier bij te laten, omdat er nogmaals, als het om het redden van mensenlevens gaat, geen juridische bezwaren mogen zijn die maatregelen tegenhouden van het orgaan dat verantwoordelijk is voor een half miljard Europese burgers.

Je pense donc que grâce aux encouragements que nous avons reçus aujourd’hui de ce Parlement, la Commission - je peux vous le promettre à tous, y compris M. Matsakis - fait avancer ce dossier. Nous n’avons pas l’intention de nous arrêter parce que, je le répète, quand il s’agit de sauver des vies humaines, aucune objection juridique ne peut bloquer les actions de ceux qui ont une responsabilité politique envers un demi-milliard de citoyens européens.


In dat verband wenst de rapporteur hier nogmaals te attenderen op de voornaamste punten van verschil tussen het gemeenschappelijk standpunt van de Raad en de in eerste lezing door het Parlement goedgekeurde tekst, die hij gaarne hersteld wil zien:

Le rapporteur rappelle ici les points de divergence majeurs entre la position commune du Conseil et la première lecture du Parlement qu'il propose de rétablir:


Onder verwijzing naar het verslag-Cerdeira Morterero wenst de rapporteur hier de bewoordingen van artikel 13, lid 2 (CNS030193) nogmaals te bevestigen, en er bij de lidstaten op aan te dringen om bij wijze van uitzondering de legeskosten voor de aanvraag van een L-visum te verlagen of kwijt te schelden.

Par référence au rapport Cerdeira Morterero, votre rapporteur souhaite que l'on conserve le libellé de l'article 13, paragraphe 2 (CNS030193) et prie les États membres de réduire ou de ne pas percevoir, à titre dérogatoire, les droits correspondant aux frais administratifs de traitement de la demande de visa "L".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker wenst hier nogmaals' ->

Date index: 2020-12-13
w