Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contact opnemen met sprekers voor evenementen
Historische sprekers
Kernwoorden omzetten in volledige teksten
Kernwoorden vertalen naar volledige teksten
Netwerk van sprekers
Spreker
Sprekers voor evenementen contacteren
Van spreker losstaand systeem
Volledig cognossement
Volledig connossement
Volledig gerandomiseerde proefopzet
Volledig geschudde proefopzet
Volledig gewarde proefopzet
Volledige integratie
Volledige tewerkstelling
Volledige werkgelegenheid

Vertaling van "spreker volledig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
contact opnemen met sprekers voor evenementen | sprekers voor evenementen contacteren

prendre contact avec des intervenants pour des événements




Volledig cognossement | Volledig connossement

connaissement complet


volledig gerandomiseerde proefopzet | volledig geschudde proefopzet | volledig gewarde proefopzet

caractère complètement aléatoire d'un plan d'expérience




van spreker losstaand systeem

système indépendant du locuteur | système non dépendant du locuteur




kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten

traduire des mots clés en texte rédactionnel


volledige werkgelegenheid [ volledige tewerkstelling ]

plein-emploi [ plein emploi ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij brengt de boodschap volledig over, ook de vulgaire of onvriendelijke opmerkingen, de beledigingen en niet-verbale elementen, zoals de toon en gevoelens van de spreker, om ze gemakkelijker te laten begrijpen.

Il transmet le message intégralement, y compris les remarques vulgaires ou désobligeantes, les injures et les éléments non verbaux, tels que le ton et les sentiments du locuteur pour les rendre plus facilement compréhensibles.


Het lijkt spreker volledig haalbaar te bepalen dat elke officier van gerechtelijke politie moet bellen naar de substituut om toelating te verkrijgen, alvorens tot de bedoelde maatregel over te gaan.

On peut parfaitement disposer, selon l'intervenant, que tout officier de police judiciaire doit obtenir, par téléphone, l'autorisation du substitut avant d'appliquer la mesure en question.


De heer Pelc kan de uiteenzetting van de vorige spreker volledig onderschrijven wat de negatieve gevolgen van het tabaksgebruik voor de gezondheid betreft.

M. Pelc souscrit totalement à l'exposé de l'intervenant précédent sur les effets négatifs de la consommation du tabac pour la santé.


De heer Galand verwijst naar de uiteenzetting die dokter Zombeck heeft gehouden in de bevoegde Kamercommissie (stuk Kamer, nr. 50-1888/4, blz. 121), die spreker volledig kan onderschrijven.

M. Galand renvoie à l'exposé fait par le docteur Zombeck devant la commission compétente de la Chambre (do c. Chambre, nº 50-1888/4, p. 121), auquel l'intervenant souscrit sans réserve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Pelc kan de uiteenzetting van de vorige spreker volledig onderschrijven wat de negatieve gevolgen van het tabaksgebruik voor de gezondheid betreft.

M. Pelc souscrit totalement à l'exposé de l'intervenant précédent sur les effets négatifs de la consommation du tabac pour la santé.


Met betrekking tot artikel 21 steunt de spreker volledig het amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend door de heer Detienne dat voorstelde om het artikel 21 te schrappen : men geeft het slechte voorbeeld, in een tijdperk dat het vertrouwen van de consument is geschonden, door een deel van de keuring uit handen te nemen van de dierenartsen.

Pour ce qui est de l'article 21, l'intervenant approuve tout à fait l'amendement déposé à la Chambre des représentants par M. Detienne et qui visait à supprimer cet article 21 : en retirant une partie de l'expertise aux vétérinaires, on donne le mauvais exemple, à un moment où la confiance du consommateur est ébranlée.


Wij blijven natuurlijk luisteren naar de tussenkomsten van de verschillende sprekers en het is volledig mogelijk dat een evaluatie van het ingevoerde systeem wordt gerealiseerd, ook al wordt dit momenteel niet voorzien voor zover de statuten die de uitvoering van alle maatregelen van de programmawet mogelijk maken nog niet geïmplementeerd zijn.

Nous restons évidemment à l'écoute des réactions des différents intervenants et il est tout à fait possible qu'une évaluation du système mis en place soit réalisée même ce n'est pas à l'ordre du jour actuellement dans la mesure où les statuts permettant la mise en oeuvre de l'ensemble des mesures de la loi-programme ne sont pas encore en place.


Het praktische verloop van deze "Alarmdag" was volledig in handen van de organisatoren, onder meer de afstemming van de toespraken, de bijeenkomst in de plechtige zittingszaal van het Hof van beroep te Brussel, in het Justitiepaleis op het Poelaertplein, de uitnodiging van de pers, de aanduiding van de sprekers en de organisatie van de contacten met de voorzitster van de Senaat en de voorzitter van de Kamer.

Le déroulement pratique de cette "journée d'alerte" était entièrement entre les mains des organisateurs, notamment l'harmonisation des discours, la réunion dans la salle d'audience solennelle de la cour d'appel de Bruxelles, au palais de justice place Poelaert, l'invitation à la presse, le choix des orateurs et l'organisation des contacts avec la présidente du Sénat et le président de la Chambre.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, mag ik er in dit verband op wijzen dat u niet alleen de mogelijkheid hebt sprekers langer aan het woord te laten. U kunt ook extra sprekers aan het woord laten komen door te kiezen voor de "catch-the-eye"-procedure, die volledig in overeenstemming is met het Reglement.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais juste dire à cet égard que vous avez non seulement la possibilité de laisser plus de temps aux orateurs, mais aussi d’autoriser d’autres orateurs selon la procédure «catch the eye », qui est tout à fait conforme au règlement.


Het staat het Parlement volledig vrij een spreker voor en een spreker tegen aan het woord te laten en vervolgens, als het dat wenst, te stemmen over schrapping van het onderdeel in kwestie.

- L’Assemblée a parfaitement le droit d’entendre un orateur en faveur et un orateur contre puis, si elle le souhaite, de voter la suppression du point en question.


w