Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreker twijfels over " (Nederlands → Frans) :

Tenslotte heeft spreker twijfels over de gegrondheid van de argumenten aangehaald door de minister om de Nederlandse bijdrage rechtstreeks aan de NMBS over te dragen.

Enfin, l'intervenant a des doutes sur le bien-fondé des arguments invoqués par le ministre pour transférer directement la contribution néerlandaise à la SNCB.


Tenslotte heeft spreker twijfels over de gegrondheid van de argumenten aangehaald door de minister om de Nederlandse bijdrage rechtstreeks aan de NMBS over te dragen.

Enfin, l'intervenant a des doutes sur le bien-fondé des arguments invoqués par le ministre pour transférer directement la contribution néerlandaise à la SNCB.


Spreker heeft reeds meermaals zijn twijfel geuit over het wettelijke recht van de diensten om te oordelen over iemands bekwaamheid om te adopteren.

L'intervenant a déjà exprimé à plusieurs reprises des réserves sur le droit donné par la loi à des services de déterminer l'habilité à adopter.


Bij een recent colloquium dat de spreker organiseerde over alle aspecten van fiscale vereenvoudiging werd erop gewezen dat bij hun opleiding de ambtenaren wordt aangeraden in geval van twijfel tot taxatie over te gaan, waarbij de afdeling geschillen de zaak maar moet oplossen, terwijl het volgens het wetsprincipe toch net andersom loopt.

Lors d'un récent colloque organisé par l'intervenant sur tous les aspects de la simplification fiscale, il a été rappelé que lors de leur formation, on engageait les fonctionnaires, en cas de doute, à procéder à la taxation, le contentieux étant appelé à faire le reste, alors que le principe légal est contraire.


Aangezien het sedert het arrest nr. 20/2000 van het Arbitragehof geen enkele twijfel meer lijdt dat ook gemeenschaps- en gewestministers aan artikel 4bis onderworpen zijn en bijgevolg verplicht zijn het voorafgaand advies van de Controlecommissie in te winnen over de door hen geplande informatiecampagnes, kan spreker niet anders dan vaststellen dat aan de toepassingsvoorwaarden van artikel 4bis, § 4, tweede lid, voldaan is.

Étant donné que, depuis l'arrêt nº 20/2000 de la Cour d'arbitrage, il n'y a plus le moindre doute sur le fait que les ministres communautaires et régionaux sont assujettis eux aussi à l'article 4bis et qu'ils sont par conséquent tenus de demander l'avis préalable de la Commission de contrôle sur les campagnes d'information qu'ils envisagent, l'intervenant ne peut que constater que les conditions d'application de l'article 4bis, § 4, alinéa 2, sont réunies.


En tot slot zou ik nog één ding willen zeggen: het doet mij genoegen dat geen enkele spreker tijdens het debat in twijfel heeft getrokken dat IJsland over uitstekend functionerende democratische instellingen en een politieke cultuur beschikt; dat hebben we allemaal erkend.

Enfin, je voudrais formuler une autre remarque: je me félicite qu’au cours du débat, aucun orateur n’ait mis en doute le fonctionnement parfait du système institutionnel démocratique de l’Islande et sa culture politique – nous en sommes tous convenus.


Als zoveel sprekers heb ik wat twijfels over de gepastheid van een resolutie van het Europees Parlement zo kort voor hun lokale verkiezingen, en mijn fractie, de ECR-Fractie, heeft een aantal amendementen ingediend om de resolutie evenwichtiger te maken en een minder herhalend karakter te geven.

Comme de nombreux orateurs, j’ai des doutes quant au bien-fondé d’une résolution du PE peu avant leurs élections locales, et mon groupe, le groupe ECR, a présenté une série d’amendements visant à rendre la résolution plus équilibrée et moins répétitive.


Evenals andere sprekers heb ook ik na de vergadering van maandagavond enige twijfels over de manier waarop voorzitter Barroso tegen het gebruik van financiële middelen aankijkt.

Je voudrais également dire - comme l’ont fait d’autres orateurs - qu’après la réunion de lundi soir, je ne suis pas entièrement convaincu par la position du président Barroso sur les moyens.


Ik vind dat we op het moment dat er gerechtvaardigde twijfel opdook over de omgang met publieke gelden in het Comité van de regio’s – de vorige sprekers zijn daar al op in gegaan – voortvarend hebben gereageerd.

Je pense que nous avons réagi très rapidement lorsque des doutes fondés - auxquels les orateurs précédents ont déjà fait référence - sont apparus quant à la gestion des fonds publics par le Comité des régions.


Al onze sprekers en al onze gasten, die China allen zeer goed kennen, laten er geen twijfel over bestaan dat er nauwelijks enige vooruitgang is geboekt op het vlak van de mensenrechten.

Toutes celles et ceux qui ont pris la parole et tous nos invités qui connaissent bien la Chine, nous assurent sans l’ombre d’une hésitation que, concernant les droits de l’homme, pratiquement aucun progrès n’a été réalisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker twijfels over' ->

Date index: 2022-11-22
w