Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreker meent bijgevolg " (Nederlands → Frans) :

Spreker meent bijgevolg dat de boodschap moet aankomen dat als aanvulling op dit ontwerp men onverwijld vooruitgang moet kunnen boeken op de andere werkterreinen met het oog op een betere regulering van de financiële sector.

L'intervenant pense donc que le message à faire passer est qu'en complément au présent projet, il faudra sans tarder pouvoir avancer dans les autres chantiers en vue d'une meilleure régulation du secteur financier.


Spreker meent bijgevolg dat de boodschap moet aankomen dat als aanvulling op dit ontwerp men onverwijld vooruitgang moet kunnen boeken op de andere werkterreinen met het oog op een betere regulering van de financiële sector.

L'intervenant pense donc que le message à faire passer est qu'en complément au présent projet, il faudra sans tarder pouvoir avancer dans les autres chantiers en vue d'une meilleure régulation du secteur financier.


Spreker meent bijgevolg dat de discussie begin 1998 moeilijker dreigt te worden dan beide Vice-Eerste ministers hier willen laten geloven.

Le commissaire est donc d'avis que la discussion qui aura lieu au début de 1998 risque d'être plus difficile que ce que les deux vice-premiers ministres veulent faire croire à la commission.


Spreker meent bijgevolg dat het verkieselijker is om de woorden « meer bepaald binnen de Wereldhandelsorganisatie (World Trade Organisation — WTO) » niet te schrappen, maar wel om de woorden « meer bepaald » in de tekst van punt 4 te vervangen door de woorden « onder meer ».

L'intervenant juge par conséquent qu'au lieu de supprimer les mots « , plus spécifiquement au sein de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), », il serait préférable de remplacer, dans le point 4, les mots « plus spécifiquement » par le mot « notamment ».


Spreker meent bijgevolg dat de rol van de procureur des Konings van Halle-Vilvoorde aanvullend is, aangezien de procureur des Konings van Brussel beslist.

L'intervenant estime dès lors que le rôle du procureur du Roi de Hal-Vilvorde est subsidiaire puisque c'est au procureur du Roi de Bruxelles de trancher.




Anderen hebben gezocht naar : spreker meent bijgevolg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreker meent bijgevolg' ->

Date index: 2021-12-19
w